Илиада — страница 89 из 118

Губкою справа и слева он лоб себе вытер и руки,

И волосатую грудь, и широкую, сильную шею.

18-415

После, в хитон облачившись, он толстый взял посох и в двери

Вышел, хромая. А рядом, опорой служа для владыки,

Две поспешали служанки из золота, точно живые.

Был у них разум внутри, и могучая сила, и голос,

И от бессмертных богинь научились они рукодельям.

18-420

Обе спешили с владыкой, и он, волоча свои ноги,

Перед Фетидой предстал и на трон опустился блестящий.

За руку взял он богиню и слово сказал, вопрошая:

"О, дорогая Фетида, одетая в длинные ризы,

Что привело тебя в дом наш? Не часто ты нас посещала.

18-425

Выскажи просьбу. Душа побуждает меня согласиться,

Если исполнить могу, если просьба твоя исполнима".

Льющая слезы, ему отвечала богиня Фетида:

"Есть ли, Гефест, средь богинь, на Олимпе живущих, другая,

Кто бы так много страданий мучительных вынесла сердцем,

18-430

Сколько назначено мне испытать их Зевесом Кронидом?

Он изо всех нереид лишь меня подчинил человеку,

Сыну Эака Пелею, — и нехотя я выносила

Смертного ложе. Теперь, удручаемый старостью грустной,

Муж мой в чертоге лежит. У меня же другое несчастье.

18-435

Сына мне дал Олимпиец родить и вскормить дорогого,

Первого в сонме героев. Он вырос как ветвь молодая.

Долго лелеяв его, как растенье из тучного сада,

Я на кривых кораблях снарядила потом к Илиону

С войском троянцев сражаться. Обратно ж его я не встречу

18-440

И не вернется домой он в чертоги владыки Пелея.

Но и при жизни недолгой, любуясь сиянием солнца,

Скорбью терзает он грудь, и ему пособить не могу я.

Деву, что дети ахеян ему уделили в награду,

Силою отнял из рук у него Агамемнон владыка.

18-445

Из-за нее убивается гневом, снедающим душу.

Пользуясь этим, троянцы к судам оттеснили Ахеян,

Выход в долину отрезав. С мольбою ахейские старцы

К сыну пришли моему, предлагая дары дорогие.

Сам он тогда отказался беду отвратить от ахеян,

18-450

Только в доспехи свои облачиться дозволил Патроклу

И отослал его в бой, предоставив большую дружину.

Близко от Скейских ворот целый день воевали герои.

Взяли б тогда они город, когда бы Менойтия сына,

После того как троянцам беды причинил он без счета,

18-455

Феб не убил перед войском и Гектору не дал победы.

Ныне к твоим припадаю коленям: быть может, захочешь

Щит приготовить и шлем моему кратковечному сыну,

Панцирь и пышные латы ножные, с застежками вместе.

Ибо доспехи его погубил умерщвленный товарищ,

18-460

Сам он лежит на земле, терзаясь безмерно душою".

Ей отвечая сказал знаменитый Гефест хромоногий:

"Не унывай, и пусть мысли об этом тебя не заботят.

Если бы также я мог несомненно от смерти зловещей

Сына укрыть твоего, когда рок его страшный настигнет,

18-465

Как несомненно могу дорогие доставить доспехи,

На удивление многих героев, кто только увидит"!

Так он сказал и богиню оставил, к мехам направляясь,

К пламени их обратил и велел им усердно работать.

В двадцать пылающих горнов большие мехи поддували,

18-470

Воспламеняя, дышали на каждый с различною силой

И помогали Гефесту ковать то быстрее, то тише,

Как он в душе пожелает и как для работы способней.

Несокрушимую медь вместе с оловом бросил он в пламя

И серебра к ним прибавил и ценного золота также.

18-475

После того на подставку подняв наковальню большую,

Молот тяжелый в одну и клещи в другую взял руку.

Прежде всего изготовил он щит и огромный, и крепкий,

Весь изукрасил кругом и блистающий выковал обод

Гладкий, тройной, и ремень посеребренный снизу привесил.

18-480

Щит из пяти он составил отдельных полос, а на верхней

Много создал украшений, придумав их с мудрым расчетом.

В самой средине представил он землю и небо, и море,

Неутомимое солнце и полный блистающий месяц,

И неисчетные звезды, которые небо венчают.

18-485

Сделал созвездья Плеяд и Гиад и лучи Ориона,

Также Медведицу — ту, что иначе зовут Колесницей:

Круг она в небе свершает, взирая на блеск Ориона,

Та, что чуждается мыться в холодных волнах Океана.

Дальше два города сделал красивых, людьми населенных.

18-490

В первом пирует народ и веселые празднует свадьбы.

Мужи выводят невест из чертогов при факелах ярких

И провожают чрез город. Там свадебный гимн раздается.

Юноши в пляске кружатся, и нежно среди хоровода

Флейты и цитры звучат. И женщины перед домами,

18-495

Стоя в дверях у порога, взирают и пляске дивятся.

Множество граждан толпится на месте народных собраний.

Тяжба пред ними решается. Двое там спорят о пене

За умерщвленного мужа. Один пред народом клянется

В том, что весь долг уплатил, а другой — что не видел уплаты.

18-500

Оба они пожелали окончить свой спор пред судьею.

Граждане подняли крик, защищая того иль другого.

Их успокоить пытаются вестники. В круге священном

Старцы сидят, разместившись на гладко обтесанных камнях,

Посохи в руки берут у глашатаев звонкоголосых

18-505

И, опираясь на них, чередой возглашают решенье.

А посредине собранья лежат золотых два таланта —

Вознагражденье тому, кто решит справедливее тяжбу.

Город другой окружают два войска, сверкая оружьем.

Те, что осаду ведут, обсуждают два разных решенья:

18-510

Силой ли город разрушить или предложить осажденным

Надвое все поделить, чем владеет тот город прекрасный.

Те же, врагам не сдаваясь, к засаде готовятся тайной.

Стену, взойдя на нее, защищают их милые жены,

Малые дети и мужи, теснимые старостью грустной.

18-515

Сами в засаду идут. И Арей их предводит с Афиной.

Оба они золотые и носят из золота ризы,

Видны далеко, огромны, в доспехах больших и прекрасных,

Как подобает бессмертным, — а люди представлены меньше.

К месту приходят они, где засесть им казалось удобным,

18-520

Подле потока, — куда пригоняют стада к водопою.

Там они тайно засели, покрытые светлою медью.

Двое поодаль от войска укрылось лазутчиков в поле

И поджидают прихода овец и быков криворогих.

Вот появились стада; их два пастуха провожают,

18-525

Слух услаждая свирелью, коварства врагов не предвидя.

Те же, увидевши их, нападают и прочь угоняют

Стадо быков и отару красивых овец белорунных

И пастухов умерщвляют. Тогда в неприятельском стане

Воины, сидя в собрании, слышат смятенье близ стада,

18-530

И устремляются все, на коней быстроногих садятся,

Скачут навстречу врагам и стрелой прибывают на место.

Там, на речном берегу их фаланги вступают в сраженье,

Копья бросают друг в друга, снабженные острою медью.

Распря видна там и Смута, и Смерть, по рядам пробегая,

18-535

То не пронзенного ловит, то держит пронзенного мужа,

То через битву смятенную за ноги тело волочит:

Платье у ней на плечах обагренное кровью людскою.

Воины мечутся всюду и бьются, как будто живые,

И бездыханные трупы одни у других увлекают.

18-540

Дальше он тучный участок разрыхленной нови представил,

Трижды распаханный плугом, обширный. И пахарей много,

Идя по всем направленьям, яремными правят волами.

Каждый же раз, как они, возвращаясь, межи достигают,

Муж к ним подходит и кубок со сладким вином им подносит.

18-545

Всякий назад на свою борозду обращается тотчас,

С жаждой придти поскорее к меже целины плодородной.

Пахоть за ними чернела, как бы настоящее поле,

Хоть золотая была: то великое сделал он чудо.

Дальше представил он ниву с обильной, высокою жатвой.