С громким хлопком Деймон открыл бутылку шампанского и разлил его по бокалам. Я смотрела на волшебные пузырьки, поднимающиеся кверху, и думала о желании, которое хочу загадать.
– С Новым годом! – провозгласил Стоун, поднимая свой бокал. – Пускай в этом году мечты каждого из нас сбудутся.
Фужеры легко звякнули друг о друга, возвещая о начале праздника. Немного пригубив шампанское, я посмаковала его кисло-сладкий вкус во рту и отставила бокал в сторону.
Каролина заботливо подкладывала в тарелку Деймона салат, а меня вдруг посетило острое и неожиданное чувство фальшивости происходящего.
Тост доктора не сбудется. Ведь мечта у нас на троих одна – покинуть этот чертов Квартал. И шансы это сделать были только у меня.
Салат неожиданно показался безвкусным.
– Тори, твой тост на правах хозяйки дома. – Деймон все так же приветливо улыбался мне, а я позавидовала его таланту быть счастливым несмотря ни на что.
Я немного привстала, чтобы поднять свой бокал. Портить настроение кому-либо еще я не собиралась. Взглянув на часы, где до полуночи оставалось всего полчаса, я произнесла торжественное:
– Пускай все самое страшное останется в старом году, а новый не принесет разочарований.
Очередной звон хрусталя прервался настойчивым стуком в дверь. Я нахмурилась.
Мы больше никого не ждали. Попытку отставить бокал в сторону, не испив, прервал Дей:
– Плохая примета, иначе тост не сбудется, – по-особому сурово произнес он, уже поднимаясь из-за стола, чтобы вместе со мной узнать, кого же там черти принесли на ночь глядя.
Торопливо отхлебнув глоток и едва не расплескав остатки напитка, я поставила фужер и поспешила в холл. Стоун шел следом, завершала нашу короткую процессию Лина, она опасливо выглядывала из-за двери.
– Кто там? – осторожно поинтересовалась я и, не услышав ответа, забеспокоилась еще больше.
– Быть может, кто-то из соседок пошутил? – предположила рыжая. – Зои, например.
Я отрицательно покачала головой: беременной куртизанке было явно не до скачек по сугробам с целью оторвать нас от праздничного стола.
Тем более очередной стук, но уже более вялый, раздался снаружи.
Решительно провернув ключ в скважине, я потянула дверь, чтобы хоть немного приоткрыть и узнать, кто за ней.
Морозный воздух ворвался в дом, заставляя неуютно поежиться.
На пороге стоял продрогший Аластар в тонком сюртуке, опираясь о дверной косяк и стуча зубами. В руке он сжимал почти допитую бутылку скотча.
Сноб был смертельно пьян, что подтверждалось запахом алкоголя, и он едва держался на ногах.
Взгляд мутных глаз на меня, короткий – на Деймона за моей спиной и заплетающееся:
– Кажется, я и здесь лишний.
Фокс кивнул сам себе и, отделившись от косяка, развернулся, чтобы уйти в снежную вьюгу.
Несколько мгновений я пыталась осознать произошедшее. Автомобиля на дороге не было, а значит, Аластар пришел сюда пешком, максимум нанял где-то возничего, которого теперь наверняка отпустил. А поймать нового в новогоднюю ночь на пустых улицах Панема было делом фактически невозможным.
Сама не понимая, что на меня нашло, я выбежала за ним в мороз, чтобы догнать и схватить за рукав. Он дернулся от моего прикосновения, словно от пощечины, и попытался выдернуть руку:
– Простите, что ворвался к вам на праздник. Я не подумал.
– Да бросьте, – перекрикивая ветер, выпалила я. – Заходите в дом, раз пришли. Еды нам хватит, а с алкоголем вы, кажется, уже перебрали!
По-честному, я просто боялась его отпускать. Не знаю, что заставило Фокса припереться в Квартал в таком состоянии в новогоднюю ночь, но явно не жажда секса. Аластар выглядел потерянным, а значит, мог на пьяную голову натворить много глупостей или, того хуже, замерзнуть в ближайшем сугробе.
Я буквально затолкала продрогшего сноба в дом. Под недовольным взглядом Деймона я провела Аластара в гостиную и усадила на стул, на котором еще недавно сидела сама.
– А это кто? – едва слышно спросила Лина.
Ответом послужило шипение доктора:
– Бывший клиент.
В тепле Фокса начало клонить в сон. Выпитый алкоголь играл с аристократом в нечестную игру, и с каждой секундой Аластар пьянел все больше.
– А помните, Тори, вы мне сказали, что мужчины сбегают к продажным женщинам в Квартал, спасаясь от холодности жен?
– Помню, – буркнула я.
В данный момент я пыталась стащить с Фокса вымокший под снегом сюртук и ужасно злилась, что в этом деле мне никто не помогал.
Стоун стоял в стороне и явно был против столь неожиданного гостя. Если с приглашенной Каролиной он смирился, то Аластар в его планы никак не входил. Подруга же выглядывала из-за спины доктора в растерянности, не понимая, что ей делать.
– Вы были правы, Тори, – не успокаивался Фокс. Его язык заплетался, но он продолжал старательно выговаривать слова, при этом неотрывно глядя на меня, словно искал поддержки. – Я попался на удочку, которой, был уверен, избегу.
– Сочувствую, – холодно сказала я, наконец избавив гостя от верхней одежды.
– Вы ведь предупреждали, а я не поверил. – Глаза Аластара начали прикрываться. На него все сильнее накатывал сон, а сам он явно плохо понимал, что вот-вот рискует просто рухнуть в забытье.
– Тори, можно тебя на минуточку? – За спиной все же раздался суровый голос Дея.
Я резко обернулась, чтобы взглянуть ему в глаза.
– Ты уверен, что сейчас самое подходящее время? – немного зло спросила я, предчувствуя, что доктор готовится высказать свое отношение к испорченному празднику.
– Да, – твердо сказал он и, взяв меня за руку, потянул в сторону.
Зная, что не отверчусь от разговора, торопливо попросила Лину последить за гостем, чтобы тот не рухнул на пол. Сам Аластар проводил меня тусклым взглядом.
Дей завел меня в кухню, чтобы тут же прижать к стене и, перегородив руками пути отступления, напористо спросить:
– Зачем ты позволила ему остаться? – Дыхание Стоуна опалило мне щеку.
Быть зажатой между мужчиной и стеной мне не нравилось. Я неуютно завозилась в попытке отвоевать себе немного пространства.
– А нужно было выгнать на мороз, чтобы он замерз?
– Не замерз бы. У него есть невеста, шел бы к ней!
– Если ты не понял, он от нее сбежал! – почти прорычала я, отталкивая Дея от себя.
Доктор отступил на шаг, и я почувствовала себя немного свободнее.
– Твоя ревность неуместна, – укорила я его. – Тем более ты врач, должен понимать опасность прогулок на морозе.
– Я прежде всего мужчина, – в тон мне ответил он. – И понимаю опасность покушения на мою женщину!
Мне показалось, что я ослышалась.
– Твою? – переспросила я. – Когда же я стала твоей?
– У нас отношения, если ты забыла!
– У нас попытка отношений, если ты забыл, – выпалила я. – Которая только что закончилась!
Гордо развернувшись на каблуках, я вылетела из кухни. Подумать только, я, конечно, понимала, что дала ему много надежды, но Дей слишком рано меня присвоил себе. Быть может, он высказал мне это в сердцах, но в данный момент эти слова прозвучали слишком резко.
Я вернулась в гостиную, чтобы увидеть, как Лина пытается ровно усадить уже спящего Аластара, который так и норовил свалиться.
– Его нужно куда-то положить.
Над решением этой проблемы пришлось крепко призадуматься. Гостевая в доме была одна, ее заняла Каролина, выгнать с дивана Деймона мне не позволяла совесть, а положить на пол Аластара было невежливо. Оставалась моя спальня.
– Еще минутку побудь с ним, – попросила я подругу и пулей взлетела по лестнице на второй этаж.
В комнате я собрала с пола чертежи, не утруждаясь на их свертывание в тубы, просто оставила ворохом на столе, туда же сложила библиотечные книги. Убедившись, что плацдарм расчищен и теперь сюда вполне можно привести незваного мужчину без опасения, что он, будучи пьяным, растопчет работу моей жизни, спустилась вниз.
Деймон, пришедший с кухни, мрачно восседал за столом, но едва увидел спускающуюся меня, попытался стереть со своего лица жуткую мину.
– Тори, прости за сказанное, – начал он, уже не стесняясь Лины. – Я сорвался.
– Ничего страшного, – ответила я, подходя к снобу и хлопая его по щекам, чтобы хоть немного привести его в чувство. – Я не обижаюсь, Деймон.
Выслушивать оправдания мне не хотелось, сейчас главной задачей было отвести Фокса на второй этаж. Но просить помощи у Дея я не собиралась. К счастью, сноб приоткрыл глаза и вполне осмысленно посмотрел на меня.
– С Новым годом, мистер Фокс, – едко проворковала я, заодно поглядывая на часы. – Он, кстати, наступил десять минут назад, так что теперь я смело могу поздравить вас с праздником.
Ответом мне было молчание и глупое моргание чертовски красивыми и пьяными глазами.
– Поднимайтесь, господин Аластар. – Я подхватила Фокса под мышки, помогая ему встать. – Нам предстоит небольшое путешествие в спальню.
– Как в прошлый раз? – полусонно пробормотал он, в голосе прозвучали ноты обиды, словно я захотела воспользоваться беспомощностью этого мужчины и теперь волокла его в кровать.
– Боюсь, в таком состоянии, как сейчас, вы на постельные подвиги не способны. Разве что на умопомрачительный храп!
Я перекинула его руку себе через плечо и теперь с видом военной медсестры, словно раненого, волокла на второй этаж. Аластар ноги переставлял неуверенно, но остатки рефлексов все же позволяли ему медленно передвигаться.
Наверное, сноб пил не часто, раз его так развезло с одной бутылки, хотя, быть может, увиденный мною скотч далеко не первый напиток за вечер.
Мне было не до конца понятно, отчего он пришел в новогоднюю ночь именно ко мне. Кристалл, конечно, не сахар, раз сумела допечь Аластара так, что он сбежал, но неужели у богатого Фокса не нашлось друзей, родных, коллег, в конце концов. Почему пришел сюда?
Мне все же удалось дойти до спальни, где я свалила с себя тяжелую ношу по имени Аластар на кровать.
Едва его голова оказалась на подушке, мистер сноб мгновенно отключился.