Иллюзия — страница 41 из 69

Он хотел убрать со стола, но Лили поймала его, когда он проходил мимо, и потребовала поцелуя. Ее язык был возбуждающе горячим. Он ждал этого момента четыре дня, показавшиеся ему бесконечными, и теперь наслаждался каждой секундой.

Они занимались любовью с какой-то особой нежностью друг к другу, Лили отдавалась ему с таким пылом, о каком он и не мечтал, и у него голова пошла кругом, пока они не кончили одновременно с глухим вздохом освобождения.

Уткнувшись лицом в шею Юго и пытаясь отдышаться, Лили сидела на нем верхом в углу тускло освещенного ресторана. После минуты тишины, последовавшей за эйфорией, она шепнула:

– Я живу на третьем этаже корпуса Г.


40

Не чаще чем три ночи в неделю.

В этом и состоит секрет, тогда люди скучают друг по другу, хотят друг друга, желают друг друга в полном объеме. Юго согласился на сделку, настолько он был рад перевести в изъявительное наклонение их отношения, до того остававшиеся в условном.

– Ночь с воскресенья на понедельник в контракт не входит, – пояснила Лили, впуская его в свою квартиру. – Это был бонус, подарок от фирмы.

Рядом с Лили Юго впервые за долгое время по-настоящему выспался.

В начале недели он так рьяно взялся за работу, что привел в восторг А. С., и тот даже спросил, не сидит ли Юго на наркотиках. Юго ответил, что он так счастлив, что не должен больше совать нос в вонючие ботинки, что уже одно это его окрыляет, и оба рассмеялись. К концу дня во вторник Юго зашел в дирекцию. Стараясь остаться незамеченным, он дождался в коридоре, пока Деприжан закроется у себя в кабинете поговорить с кем-то по телефону, а затем заскочил поздороваться с Адель.

– Здравствуй, Юго, чем могу быть полезна?

– А разве просто так сюда не заглядывают?

– Что правда, то правда. В тот день, когда кто-то из вас поднимется сюда нанести мне визит вежливости, я, пожалуй, пролью слезу. Так в чем дело? Если речь о зарплате, она еще не появилась на твоем счете, и это нормально – зарплату переводят третьего или четвертого числа, в зависимости от рабочих дней в календаре, но не волнуйся, я все сделала, твои документы прошли.

– Это очень любезно с вашей стороны, но дело не в деньгах. По правде говоря, я хотел бы в ближайшие дни съездить в долину, может быть, даже завтра, в свой выходной, и мне нужен номер телефона такси, которое могло бы за мной приехать.

– Такси? Но это обойдется в приличную сумму! Почему бы тебе не попросить нашего водителя, Лили, она может поехать с тобой.

– Не хочу заставлять ее возить меня, она и без того часто мотается по разным поручениям… Кроме того, не думаю, что у нас с ней совпадают выходные.

– У тебя есть права? Тогда можешь взять ключи от машины, когда захочешь…

– Есть, но я уже сто лет не водил – в Париже это проблема. А я, признаюсь, не чувствую себя достаточно бесстрашным, чтобы рулить по местным дорогам. Нет, такси меня вполне устроит, и не важно, что это не дешево, мне столько всего нужно запасти, что за лето оно себя окупит.

Юго внимательно изучал каждый взгляд, каждую перемену выражения лица Адель, пытаясь определить ее реакцию. Он собирался заманить ее в ловушку. И она заглотила наживку:

– Как хочешь, – сказала она, открывая записную книжку. – В конце концов, деньги твои. Так что…

Юго решил захлопнуть капкан:

– Я хотел бы того, который возил Алису, так мне спокойнее. Он, судя по всему, знает дорогу на станцию.

Она подняла брови и подчинилась:

– Хорошо, как хочешь. Я должна найти номер, подожди минутку…

Адель листала страницы своей книжки с телефонами. И как нарочно, его там не окажется. Ты разыграешь удивление, начнешь заговаривать зубы и всучишь мне номер другого водителя…

– А, вот он. «Такси Жофен». Я запишу тебе на листочке.

Юго в сомнении склонился над столом:

– Вы уверены, что это точно он?

– Да, мы с Филиппом звонили ему в тот день, когда искали Алису, и…

– Это было при мне, я помню.

Она протянула ему желтый стикер с записанным на нем номером.

– Что-то еще?

Юго был крайне раздосадован. Поблагодарив Адель, он стал бродить по коридорам верхних этажей Материнского корабля. И поведение Адель, и ее реакция на просьбу Юго говорили в пользу того, что она не причастна к этой истории. Он пришел в некоторое замешательство. В его конспирологическом сознании Адель была второй потенциальной подозреваемой после Деприжана. Либо он сам, либо она – больше никто не мог скрывать причину исчезновения Алисы, по крайней мере один из них должен быть соучастником.

Тем не менее Юго дождался шести вечера, когда уйдут секретарь и директор, и, убедившись, что больше на этаже никого нет, вернулся к их двери, надеясь, что она не заперта. Он без труда вошел и сел в кресло Адели, чтобы набрать на стационарном телефоне записанный ею номер. Жофен ответил в последний момент, когда Юго уже думал, что придется оставлять сообщение.

– Да, слушаю.

– Месье Жофен?

– Он самый.

Голос был тот же, что и в прошлый раз, – голос того самого человека, который ремонтировал свой драндулет на ферме под Валь-Карьосом.

– Вы работаете в такси?

– Да, вас подвезти?

Юго заранее не продумал, о чем ему придется говорить, настолько был уверен, что номер окажется фальшивым.

– Меня… э-э, да. Мне нужно спуститься в долину.

– В долину? В какую? – рассмеялся мужчина.

– Э… в Мондофен. Из Валь-Карьоса. Вы ездите по этому маршруту?

– Конечно. Когда вам нужно?

– Еще точно не знаю, просто хотел выяснить, возможно ли это.

– Конечно возможно.

– О’кей. В таком случае… Вы… вы хорошо знаете дорогу? Которая ведет к Валь-Карьосу?

– Да, прекрасно знаю, а что? Вы боитесь, что мы заблудимся? Это сложно – она ведет прямо к нему! Другой дороги на горе нет. – И мужчина рассмеялся.

– Меня укачивает на серпантине, и…

– Заблюете мне машину? От этого есть лекарства, вы в курсе?

– Нет-нет, не волнуйтесь, мне просто нужно было… удостовериться. Я ищу водителя, который хорошо знает дорогу, повороты, ну, знаете, кого-то из местных…

Юго стиснул зубы, надеясь, что собеседник ухватится за данный ему шанс.

– О, не беспокойтесь. Ладно, перезвоните мне, когда будете точно знать дату, и мы договоримся. Цена фиксированная, за исключением воскресных дней и ночного тарифа…

Мимо. Собеседник уже собирался закончить разговор. Юго вдруг осенило и он попытался подойти с другой стороны:

– А если я свяжусь с вами в последний момент, как скоро вы сможете за мной приехать?

– Все будет зависит от того, где я нахожусь – дома или внизу. Я живу чуть ниже Валь-Карьоса.

Юго замер с открытым ртом.

– Это вас устроит? – настаивал тип. – У вас есть мой номер, перезвоните, когда точно определитесь.

Он отключился. В ухе Юго раздались гудки, и он медленно положил трубку. Еще продолжая держать на ней руку, он не отрываясь смотрел на разноцветные картонные папки, идеально разложенные на столе.

Деприжан думает, что Алиса жива. Адель ни о чем не подозревает. И теперь еще оказывается, что человек, живущий недалеко от курорта, действительно водитель такси. Если он живет прямо здесь, то вполне логично, что именно он ездит туда-сюда челноком, подумал Юго. И когда Алиса захотела вызвать такси, заказ поступил прямо ему. Никакого заговора не было. И никто не умер.

Юго резко вскочил с кресла и начал судорожно выдвигать ящики; затем, не найдя нужного, кинулся к шкафам – он открывал коробки, перебирая подписанные от руки этикетки. Это должно быть где-то здесь, думал он. То, что он искал, оказалось среди бухгалтерских документов. Его волновало не резюме Алисы, а платежные ведомости. К ним была прикреплена карточка с необходимой информацией, включая номер ее мобильника.

Юго набрал и с волнением стал ждать. Гудка не было.

«Привет, это Алиса, там, где я нахожусь, нет сети, оставьте мне сообщение, и я постараюсь что-нибудь придумать. Если не отвечу, напишите по электронной почте. До скорого». Юго повесил трубку. Подождав пять минут, снова набрал номер, но с тем же успехом. В третий раз он решил оставить сообщение:

– Алиса, это Юго из Валь-Карьоса. Я знаю, что это звучит глупо, но не могла бы ты мне перезвонить, я беспокоюсь… Прости, мы с Лили беспокоимся о тебе, потому что ты так внезапно уехала. Я не смогу часто проверять телефон, но постараюсь, а если нет, пожалуйста, сообщи Лили, мы только хотели бы знать, что с тобой все в порядке. Не звони на этот стационарный номер, я оставлю тебе свой электронный адрес и номер мобильника…

Сделав это, он переписал с карточки на листок адрес ее электронной почты, сунул бумажку в карман и снова уселся в кресло. Она скоро объявится. Никто на курорте ни в чем не виноват.

Юго закрыл глаза. С одной стороны, он успокоился, а с другой – его по-прежнему не покидала тревога. Он сам не мог объяснить ее причины. Может, проблема все-таки не в других, а в нем самом.


41

Теплым поздним утром А. С. и Юго перекусывали бутербродами, сидя у обочины дороги на стволе поваленного дерева. Все утро лесоруб, верный своей привычке, почти не раскрывал рта, но во время обеденного перерыва его часто одолевало желание поболтать.

– Похоже, ты нашел свой ритм?

– Да, чувствую себя неплохо.

– Заметно.

Юго никогда не думал, что ему может импонировать работа на свежем воздухе и вообще физический труд, но тем не менее ему нравились прогулки по лесу, гул бензопилы и сопутствующее этому одиночество. Единственное, что он ненавидел, – это заготовку дров, от которой ломило спину.

– Прекрасное место для работы, – сказал А. С., любуясь открывавшимися их взорам лесными склонами. – И для жизни тоже отличное. Ты бы мог тут остаться?

– В Валь-Карьосе? Ну… Признаюсь, об этом я как-то не думал. Дожить бы до конца моего контракта, а уж через пять месяцев посмотрю, в каком я буду состоянии.

Но эта идея запала в