— А-а, — разочарованно отмахнулся отец Ансельм, отошел в сторонку и тяжело опустился на толстый корень.
— Ответь, капитан великолепного небохода, — обратился Корнелиус, приближаясь к Гемму, — что ты с таким интересом разглядываешь?
После того, как маг осознал истинные масштабы могущества людей будущего, он преисполнился к ним уважения. Металлическая махина, размерами с целый жилой район, способная летать, внушала невольный трепет.
— Зовите меня Сартор.
— Странное имя.
— Кто бы говорил, — пробурчал капитан.
— И все же, почтенный Сартор, — не стал спорить Корнелиус.
— Да вот, думаю, как ее извлечь.
— Зачем?
— Там живые существа.
— Пираты! Собакам — собачья смерть. — Маг сложил руки на груди и презрительно выпятил нижнюю челюсть.
— Возможно, у вас так и принято поступать с подобными людьми, но у нас жизнь ценится высоко. К тому же они не совсем пираты, а… как бы вам объяснить? Они перевозят недозволенные вещи — недостойное занятие, но до смертной казни точно не дотягивает.
— Понимаю. И что же ты хочешь?
— Пока не знаю. Наверное, придется резать шлюпку, чтобы вытащить их оттуда.
— Глупости! Отойди-ка в сторонку, — повел рукой маг.
— Что вы собираетесь делать? — с тревогой в голосе спросил Гемм.
— Вытащить ее — что же еще?
Командир поспешно отбежал подальше к лесу и спрятался за толстым стволом дерева. Неизвестно, что может еще устроить этот вздорный, себе на уме старик, обладающий небывалой силой и способностью шутя двигать предметы.
Корнелиус подтянул рукава мантии и приподнял руки. Шлюпка дрогнула и завозилась в дыре корпуса, словно невиданное животное, пытающееся выбраться на свободу из тесной норы. Гемма пробил невольный озноб. Шлюпка рывком подалась назад, потом еще немного и еще. Скрежет и скрип искореженного металла разнесся над лесом. Освобожденная шлюпка зависла над лесом, повисела немного, будто сомневаясь в выборе места для приземления, и плавно опустилась чуть в стороне.
— Вот! — устало сказал Корнелиус, опуская руки.
— Великий Космос! — воскликнул Гемм, приближаясь к шлюпке. — Как вам это удается?
— Уверяю тебя, почтенный Сартор, в том нет ничего сложного. Воздух пропитан силой — я концентрируют ее и направляю в нужное место. Правда, дома я не мог поднять ничего тяжелее груженой телеги. Может, двух.
— Поразительно! — Гемм коснулся ладонью холодного бока шлюпки, словно не верил собственным глазам. — Впрочем, если я правильно понял, что вы имеете в виду, здесь энергонасыщенность гораздо выше, чем на земле — совсем рядом находятся две звезды, одна из которых, оранжевая, светит как тысяча земных солнц.
— Тысяча? Невероятно! — взмахнул свободными рукавами маг.
— Невероятно другое — как вы умудряетесь управлять ей.
— Практика, Сартор. Десятилетия практики. Меня, по правде говоря, больше удивляет, как вы, не владея искусством управления силой, умудряетесь повелевать холодным железом.
— Мы владеем, только… так сказать, в другом ключе. Технический способ.
— Как-как?
— Устройства, приспособления, которые управляют силой за нас.
— А вы управляете приспособлениями, — догадался Корнелиус. — Предметная магия.
— Именно, — натянуто улыбнулся Гемм. — А кто ваш спутник?
— О! Это великий инквизитор. — Корнелиус скосил глаза на понуро сидящего в сторонке монаха.
— Инквизитор?
— Он занимается искоренением ереси раскаленным железом и прочими малоприятными методами.
— Садист?
— Не знаю такого слова. Скорее, заблуждающийся, боящийся всего нового и непонятного. А страх, как известно, имеет множество проявлений — от паники до жестокости. Простите, но почему из лодки никто не выходит?
— Может, люк заклинило? — предположил Гемм.
И как бы в ответ на его вопрос люк в боку шлюпки вздрогнул и начал плавно опускаться. К командиру приблизились четверо стоявших у пандуса грозного вида мужчин с оружием в руках. Маг посторонился — кто знает, чего можно ожидать от пиратов.
— Кто эти люди? — спросил он шепотом у Гемма, кивнув в сторону вооруженных людей.
— Группа захвата. На случай сопротивления.
— Понимаю, — пробормотал Корнелиус и уставился на люк.
Из прямоугольного хода долго никто не показывался, затем осторожно высунулась лохматая голова с острыми ушами, двумя невысокими гребнями и круглыми красными глазами. Нос, похожий на короткий хобот, шевельнулся, будто что-то вынюхивал.
Маг от неожиданности отшатнулся от люка.
— А, дьявол! — взвыл отец Ансельм, опрокинулся назад, перевернулся и на карачках полез в куст, который совсем по-живому попытался отстраниться от грузного монаха.
— Именем Федерации, вы арестованы! — рявкнул один из вооруженных громил и дернул разрядником. — Выходи по одному!
— Фьюи? — повело хоботом существо.
— Господи, кто это? — пробормотал ошарашенный Корнелиус.
— Фьюриане — одна из рас, открытых в космосе, — охотно пояснил Гемм. — Живет в системе GJ176, по-вашему в созвездии Тельца, планета Фьидо.
— Уф-фу, а я уж думал… — провел маг ладонью по лицу.
— Что?
— Да нет, ничего.
— Выходи, выходи, — повторил приказ безопасник. — И не прикидывайся, что не знаешь галактического.
Существо долго мялось, никак не решаясь ступить наружу, потом приоткрыло узкую щель рта, прятавшуюся под хоботом, и наивно, писклявым голосом спросило:
— А вы не будете драться?..
Глава 4
Костер лениво поедал влажные ветки, ощупывая их языками пламени, словно пробовал на вкус. Вокруг костра вперемешку сидели люди и фьюриане. Одни отрешенно глядели на пламя, другие уплетали консервированные бобы. Вполне освоившийся отец Ансельм раздобыл на камбузе кусок мясо и теперь жарил его, держа на палке над костром. Но фьюриан монах все еще немного побаивался и потому сидел по другую сторону от них, то и дело поглядывая в их сторону. Фьюриане же в свою очередь с неподдельным удивлением наблюдали за святым отцом, что сильно раздражало монаха.
— Прошу прощения, — не вытерпел один из фьюриан.
— Что тебе, чудище страшное? — вытаращился отец Ансельм и на всякий случай подтянул поближе к себе палку с нанизанным на нее куском мяса.
— Я хотел спросить, что вы делаете? — фьюрианин никак не прореагировал на оскорбительный тон.
— Мясо жарю.
— Зачем?
— Затем, что хочу есть!
— Но разве у вас нет пищевых синтезаторов?
— Пище… что?
— Синтезаторов. Готовить еду.
— Оставь меня, чудище, со своими дьявольскими вещичками в покое!
— Как скажете, — повел узкими плечами фьюрианин. — Но я вовсе не чудище, к вашему сведению.
— Мне виднее, — огрызнулся отец Ансельм и повернулся к Гемму. — Почему их не охраняют?
— А зачем? — цыкнул зубом командир и опустил на землю банку. — Куда здесь бежать? Планета необитаема.
— А вдруг они нападут на нас во сне и растерзают?
— Каждый судит по себе? — хмыкнул Пурвис, который уже успел покопаться в архивах и раздобыть кое-какую информацию о святой инквизиции.
— На что ты намекаешь? — отец Ансельм ожег второго пилота неистовым взглядом.
— Да так, ни на что, — едва заметно улыбнулся тот.
— Уверяю вас, отец Ансельм, — придержал монаха командир, — фьюриане совершенно безобидны — это их жизненная философия.
— Именно так, — подтвердил фьюрианин и прянул прозрачными ушами. — Зло и ненависть нам чужды.
— Дьявол хитер, — скривил губы отец Ансельм и, поднеся мясо к лицу, придирчиво обнюхал исходящий жиром кусок.
— Может, хватит уже обзываться? — дернул носом фьюрианин. — Я же не называю вас кругломордым безносым пан-фыфом.
— Что за пан-фыф? — насторожился отец Ансельм.
— Да есть у нас… сильно на кое-кого смахивает.
Фьюриане захихикали, а отец Ансельм начал наливаться краской и уж было открыл рот, как его остановил Гемм:
— Так, все, прекратили! Нам только межрасовых побоищ здесь не хватало.
Святой отец проворчал что-то невнятное и продолжил жарить мясо.
— Кстати, — продолжал Гемм, обращаясь к фьюрианину, сидящему рядом с ним, — я так и не услышал ответа на вопрос, что вы везли.
— А не все ли равно? — Фьюрианин почесал ухо и вздохнул с присвистом. — Судно разбилось, и ни шиша, как говорят у вас, не осталось.
— И все же? — продолжал настаивать Гемм.
— Драгоценные камни, драгметаллы, руда, — нехотя выдавил фьюрианин.
— Маршрут?
— Да что вы ко мне привязались?
— Отвечай.
— Не буду! — уперся фьюрианин.
— В таком случае вам придется ответить на них в другом месте.
Фьюрианин долго шевелил хоботом, размышляя, потом опустил его и сложил руки на острых лохматых коленках.
— Ваша взяла, — проворчал он. — Мы взяли груз на шахтах Мицара-4 и должны были доставить в систему Поллукса.
— Кому?
— Не знаю. Груз следовало сбросить на окраине системы в указанной точке.
— Кто заказчик?
— Смерти моей хотите? — вытянул хобот фьюрианин. — Нам и без того теперь крышка — какое хорошее выражение, не правда ли? — сделал он печальные глаза.
— Вы под защитой закона, и бояться вам нечего.
— Я бы на вашем месте не был так уверен. Если бы вы знали, кто он…
— Командир, — прервал фьюрианина появившийся на пандусе Хан, — вы не брали портативный синтезатор?
— Что? — выпрямился Гемм.
— Пищевой синтезатор. Я хотел развернуть временный лагерь, принес синтезатор, положил у выхода и ушел за спальным модулем. Вернулся — синтезатора нет.
— Может, ты ошибся? — нахмурился командир. — Все здесь, никто не мог его взять.
— Как я мог ошибиться, если лично поставил его вот здесь, на этом самом месте! — указал двумя руками Хан.
— Странно. Ты ничего не путаешь, Шариф?
— Обижаешь, командир. Я еще в своем уме.
Отец Ансельм, которого совершенно не интересовал пустой разговор о каких-то синтезаторах и модулях, снял с палки хорошо прожаренный бифштекс и поднес ко рту. И тут монаха кто-то толкнул в спину.