Имеющий уши, да услышит — страница 33 из 70

бретении. И как знать, может, и на самом верху в Петербурге, в царской канцелярии, к моей скромной инициативе прислушаются и оформят ее в качестве указа его царского величества.

– Согласен, от нынешнего государя всего можно ожидать в смысле указов, – хмыкнул Комаровский. – Аглая призналась подруге, что однажды ночью к ней явился… ваш батюшка… то есть Темный. Обнаженный, как его статуя, и с оленьими рогами.

– Насколько я успел узнать юную дочь стряпчего, она отличалась великой живостью воображения и характера. К тому же… она считала, что все в жизни надо попробовать, испытать… Хасбулат… я имею в виду Байбака-Ачкасова, которому она очень, очень, очень нравилась – так как он человек пылкий, хоть и скрытный, – не только угощал ее восточными сладостями и рахат-лукумом, но и учил курить кальян. От него воображение изощряется. Кто знает, что девице привиделось ночью, после того как она накурилась восточных зелий?

– Какой интересный тип человеческий Его Темная Светлость, – заметил Евграф Комаровский Клер, когда они покидали Николину Гору. – Вроде и не лгал нам нагло, но не сказал и половины правды.

– Вы видели его руки? И когда халат его распахнулся… у него шрамы. Много! – вспомнила Клер.

– На руках следы от плетей. Я подобное видел… Вы же намедни меня обвиняли, что я на плацу, на экзекуциях присутствовал, при порке. – Евграф Комаровский задумался. – Учитывая его дворянское происхождение, невозможно предположить, чтобы он был жертвой уголовных телесных наказаний. Однако шрамы на его теле старые. Ларчик с большим секретом Его Темная Светлость. У меня такое ощущение было, когда мы беседовали, что он специально разыгрывает перед нами некое представление – в том числе и с этими корсетами пресловутыми. Они шокировали вас, мадемуазель Клер?

– Нет, когда я готовилась в гувернантки, я изучала наш английский учебник-пособие, и там этому деликатному вопросу отводилось немало страниц. Это жизнь… Но знаете, я тоже почувствовала некую нарочитость всей разыгранной перед нами сцены. Хотелось бы увидеть сына Темного в его истинном обличье, когда он не притворяется. Хотя, возможно, нам этого с вами и не суждено.

Клер говорила искренне. Но как же она ошибалась! Вскоре им предстояло узнать, что князь Хрюнов подвержен поразительным метаморфозам.

Глава 18Черви

– Евграф Федоттчч, вы князя не спросили про самого стряпчего и дела их судебные, – заметила Клер, когда они возвращались с Николиной Горы в Иславское. – Хотя, возможно, мы и так уже немало узнали о ходе их тяжбы. Но лишь со слов, не из документов. А документы мы с вами ни в первый раз, ни во второй в доме стряпчего не смотрели. А помните, нам сын белошвейки про письма сказал, которые стряпчий вечером читал, когда паренек принес ему документы? Я все думаю – что это за письма, от кого они?

– Можем заехать прямо сейчас, посетить сию юдоль слез и страданий снова, если таково ваше желание. – Евграф Комаровский, правя лошадью, на дорогу почти не смотрел, он глядел на Клер, повернувшись к ней. – Смею сделать одно замечание – мы с вами, мадемуазель Клер, разговариваем о вещах очень серьезных и страшных и не испытываем при этом ни смущения, ни неловкости, обсуждая даже весьма деликатные вопросы жизни. Так обычно говорят добрые друзья между собой, а не только соратники в общем деле. И смею надеяться, что мы с вами, мадемуазель Клер, за эти дни и узнали друг друга лучше, и подружились. В связи с этим у меня к вам вопрос.

– Какой, Евграф Федоттчч? – Клер стало любопытно.

– Вам не трудно выговаривать мое полное имя – Евграф Фе-до-то-вич? – Комаровский сделал рукой жест – вуаля! – У ваших английских друзей тоже были очень длинные и неудобные к произношению имена Джордж Гордон Байрон, Перси Биши Шелли – муж вашей сестры… И вы их называли просто Горди, Перси. Даже коллекционера индийского оружия из Олбани вы звали Нолли. И я часом подумал – а что если вы и меня станете называть запросто, как звали когда-то меня мои друзья, многих из которых я по собственной глупости и надменности растерял?

– А как вас звали ваши друзья? Евграф?

– Евграф по-гречески означает «хорошо пишущий», я с пером дружу с юности, как и вы. А друзья мои приятели звали меня Граня.

– Гренни?

– Если угодно, да. Ну как, годится у нас такое с вами имя-прозвание, по-дружески?

– Да, конечно… только я, Евграф Федоттчч… Гренни… мне надо сначала привыкнуть, хорошо?

– Конечно, условности не сразу сдают свои позиции. – Он смотрел на нее так, что она снова слегка струсила. – Гренни… Клер… Ваше имя, Клер, на вкус как тот мед… клевер… поля медовые…

– Заяц через дорогу скачет! – воскликнула Клер. – Осторожнее, Гренни, вы его задавите!

Чертыхаясь, Комаровский железной рукой осадил лошадь. Заяц избежал гибели на проезжей дороге, но Клер не преминула заметить:

– Я слышала, очень плохая примета у вас в России, когда животное перебегает дорогу путнику – кошка или заяц, крестьяне представляют себе всякие несчастья и оборотней поминают.

– Я в приметы не верю, мадемуазель Клер. – Евграф Комаровский, словно пробудившись от неких грез, выдохнул, как после стопки водки, и вернулся к более официальной версии ее имени.

Когда они подъехали (в который уж раз) к дому стряпчего, он снова отодрал от двери прибитые его стражниками доски, и они вошли в сумрачные сени. За прошедшие дни кровь, что залила дом, успела окончательно протухнуть. И вонь внутри стояла такая, что Клер едва не вылетела сразу вон. Она закрыла нос и рот ладонью. Сама ведь предложила ему заехать сюда! Надо терпеть.

Евграф Комаровский, не обращая внимания на вонь, сразу прошел в горницу. В углу стояло бюро-секретер, ящики его были в полном порядке – он их выдвинул и осмотрел. Убийцу не интересовали ни чистая писчая бумага, сложенная там, ни остро отточенные гусиные перья. На столешнице бюро лежала пачка прошитых бумаг с гербовым титульным листом. Евграф Комаровский начал внимательно просматривать этот документ.

– Надо же, выборочные статьи общей части Проекта уложения от 1824 года – попытка графа Сперанского кодифицировать наши уголовные законы, – пояснил он Клер. – Проект обсуждался в Государственном совете, я его сам внимательно изучал тогда как командир Корпуса внутренней стражи. Помимо сановников и чиновников департамента, проект уложения рассылался для ознакомления и консультаций опытным судейским чиновникам, чтобы те могли его тоже обсуждать и вносить свои поправки. Наш стряпчий Петухов был гораздо более образован и уважаем в судейском сообществе, чем я предполагал ранее, раз ему на отзывы была послана одна из копий сего уложения. Правда, при нынешнем государе проект уже положен под сукно, однако… О личности и опыте стряпчего сей факт многое говорит. Так, а это что у нас?

Он снова, как и при первом посещении дома, точно фокусник извлек на глазах Клер три вскрытых конверта, которые были засунуты между гербовых листов толстой пачки проекта уложения. Клер так и не поняла, были ли конверты с письмами спрятаны стряпчим подобным образом намеренно или же они просто служили ему в качестве закладок. Надо было ждать, когда Комаровский их прочтет и ознакомит ее с их содержанием.

Евграф Комаровский внимательно осмотрел конверты.

– Два письма пришли по почте и как раз за день до гибели стряпчего. На третьем конверте почтового штемпеля нет, но есть гербовая печать, и она мне знакома – такие конверты с нарочным доставляют в срочном порядке. – Он достал письмо из первого почтового конверта. – Надо же…

– Что там? – Клер, едва живую от жуткой вони, все же душило любопытство.

– Так называемое прелестное письмо, мадемуазель Клер! Наш стряпчий и точно был ларчик с секретом. Пишет ему знаете кто? Младший брат Пьера Хрюнова князь Ипполит. Он предлагает стряпчему сделку и сулит тройное вознаграждение. Чтобы в грядущем судебном разбирательстве, намеченном на конец августа, сам стряпчий выступил свидетелем на стороне его, младшего брата, и заявил о том, что он лично слышал еще при жизни Карсавина, что Пьер являлся его отпрыском. Вы понимаете, о чем он его просит? И за что сулит большие деньги? За лжесвидетельство. И за предательство своего доверителя, дела судебные которого он вел столько лет, и довольно успешно. Конечно, все это лишь слова, слова… И не прямое доказательство, но в их деле им могло стать лишь официальное признание самого Темного в отцовстве, а он такого не делал. Узнай об этом письме наш Пьер… Петруша Кора Дуба… – Комаровский заглянул во второй конверт. – А здесь что у нас? Вырезка из газеты и записка.

Он читал, Клер ждала.

– Вырезка из «Столичных ведомостей» двухнедельной давности с новостью международной о том, что на девяностом году жизни в своей постели в Баден-Бадене «мирно скончался последний кастелян Речи Посполитой князь Лех Черветинский-Рагайло». Сколько прожил старик, надо же, Польшу свою пережил… Это, наверное, какой-то дальний заграничный родственник здешнего помещика. Да, вот и записка – пишет нашему стряпчему, обращаясь к нему, некий чиновник, коллежский секретарь Капустин: «Лука Лукич, только что прочел в газете, посылаю вам сию вырезку. Уведомите сыновей Антония Черветинского, Павла и Гедимина, о кончине их троюродного деда. Вследствие полного ограничения дееспособности их отца из-за недуга ставить его в известность уже необязательно. В присутствии на похоронах вследствие давности события и дальности расстояния тоже необходимости нет. Подготовьте по возможности формы документов под номерами 154 и 21 и пришлите мне с нарочным». Интересно, успел стряпчий сообщить Черветинским о смерти последнего кастеляна Польши? Надо будет у них узнать и все же попытаться переговорить с их недужным отцом. А что в третьем письме?

Он показал Клер гербовый штемпель.

– Это печать жандармского управления, тайной полиции. Ба! Ну и стряпчий, ну и сукин сын… – Комаровский аж присвистнул от удивления. – Это ему инструкция и вопросы от тайной полиции, от жандармов Третьего отделения в отношении «образа частной жизни, поведения, а также высказываний на предмет обсуждения событий восстания на Сенатской площади, сделанных уволенным со службы чиновником Государственного совета Хасбулатом Байбак-Ачкасовым. Как живет, с кем общается, к кому ездит, что болтает. Каковы его умонастроения». Стряпчий вел дела этого господина, а заодно, как видно из сей инструкции, состоял платным осведомителем охранного отделения. У нас это называется – был приставлен смотрящим к бывшему чиновнику, живущему в Сколкове. Я вот думаю, догадывался ли об этом сам Байбак-Ачкасов или же нет?