Император — страница 26 из 76

Как жену Ричарда, Эрику огорчали отъезды мужа, невозможность часто общаться с ним наедине и втроём с сыном. Андрейка рос и всё чаще нуждался в обществе папы... Императрица прекрасно понимала, что в задумке Белого Волка заложен особенный, сакральный смысл, но искренне считала запланированную поездку неподготовленной с точки зрения безопасности. В нынешней ситуации Ричард упрямо отказывался от компромисса, объявив ей, что часть пути его будет сопровождать группа охраны, но на несколько дней он уединится с Деборой в лесных чащобах.

Втайне от мужа, Эрика связалась со старшей сестрой Ольгой и её мужем Князем Андреем, Министром безопасности Империи. На правах друга Эндрю поинтересовался у Ричарда его планами, стремясь выяснить подробности. Понимая, откуда произрастает интерес Чёрного Призрака, Белый Волк посмеивался и отвечал обтекаемо. В конце концов, повышенное внимание Министра безопасности стало злить Императора, и он повысил голос: «Твой друг в состоянии постоять за себя и свою спутницу. Тебе ли этого не знать, Андрей! В любом случае, если я увижу или только почувствую твоих людей в неподходящее время там, где их быть не должно, им не поздоровится».

Чёрный Призрак выяснил, что путь Белого Волка лежит в тот район Северного Королевства, где в девятистах километрах от Роял Стронгхолд сходились границы столичных земель, Княжества Шейди Хиллс и Графства Киберда. Тайно посоветовавшись с Эрикой и Ольгой, он предпринял превентивные меры. Самые проверенные люди из подчинённых ему сил провели рекогносцировку местности и рассредоточились по периметру территории с чёткими, но трудновыполнимыми указаниями: за действиями объекта не подсматривать, себя не обнаруживать, при появлении Императора в контролируемом квадрате незаметно отойти в глубину леса. Предпринимать какие-либо действия разрешалось только в случае крайней угрозы жизни Белого Волка и его спутницы.

Сам Андрей на время превратился в призрака, полностью оправдывая своё мифическое имя. В одиночку он незаметно наблюдал за группой охраны, сопровождавшей новейшую, но неприметную карету с Ричардом и Деборой внутри. Расквартировав отряд в путевом дворце на развилке Большого королевского тракта и дороги к замку Шейди Хиллс, Белый Волк покинул группу сопровождения и… исчез в лесной чаще вдвоём со своей ученицей.

Андрею стоило большого труда не упустить пару в чёрных накидках с капюшонами. До поры он отслеживал их по цвету одежды, выделявшемуся из общей гаммы лесного пейзажа. Но вскоре накидки начали мимикрировать, сливаясь с окружающей средой! Лишь особенные способности позволили Чёрному Призраку не потерять Белого Волка и его спутницу окончательно. Могло показаться, что Ричард бесцельно блуждает по чащобам, но Андрей быстро понял, что его друг по наитию движется в восточном направлении к определённому месту.

Миновало два часа с лишком, прежде чем пейзаж изменился. Следуя за парой в необыкновенных накидках, Чёрный Призрак петлял по чащобам, спускался в овраги и поднимался наверх... Внезапно он вынырнул из леса, оказался на берегу озера и едва сдержался, чтобы не вскрикнуть от восторга, как несколько минут назад сделали Дебора и Ричард. Ему открылся удивительно красивый вид. С востока к лесному озеру подступил сосновый бор, на севере и западе густой смешанный лес отражался в водной глади тремя ярусами, оттенками зелёного цвета. К югу от озера открывалась просторная поляна и холм, заросший луговыми травами и цветами. Само озеро, достаточно глубокое на вид, притягивало взгляд идеальной чистотой воды и изящными линиями берегов.

Ричард расположился со своей спутницей на отдых у озера со стороны поляны, где виднелся самый удобный, пологий спуск к воде. Андрей спрятался на западном берегу, продолжая наблюдать за Белым Волком. Сидя на траве, Ричи беседовал с Дэбби, скинув с головы капюшон накидки. Девушка последовала его примеру, и Чёрный Призрак вздрогнул. Нет, не зря, Эрика называла Дебору Белой Волчицей. С расстояния в двести метров она походила на Ричарда, как сестра на родного брата...

Поднявшись на ноги, Белый Волк глубоко, с удовольствием вдохнул свежий воздух, снял с себя накидку, а затем и всю остальную одежду. Казалось, что он получает удовольствие, подставляя своё тело под лёгкие дуновения ветерка. Но этого Ричарду показалось мало. Приблизившись вплотную к озеру, с трёх шагов он нырнул в прохладную воду. Не отрываясь, Дебора наблюдала за плавающим, погружающимся в глубину и снова выныривающим Учителем. Несколькими минутами позднее он поманил её к себе. Дэбби не собиралась купаться в солнечную, но нежаркую погоду, однако в облике и взгляде Белого Волка она прочитала нечто особенное... Преодолев вплавь разделявший их десяток метров, ученица замёрзла, но неожиданно почувствовала нарастающую волну тепла, стоило ей прикоснуться к Учителю... На берег они вышли рука об руку. Ричард заботливо вытер девушку извлечённым из рюкзака большим, снежно-белым полотенцем, а затем расстелил его на траве. Дэбби хотелось немедленно разлечься на нём и подставить тело под ласковые лучи майского солнышка, но Белый Волк остановил её. Осенив ученицу крестным знамением, Учитель повесил на шею девушки заветный амулет на простом чёрном шнурке. Дебора шумно выдохнула, положила на ладонь вписанный в окружность крест и, поддавшись эмоциям, поцеловала его. Только после этого она увидела распахнутые руки Ричарда и… повисла на его шее...

Андрей отвернулся, но неведомая сила вновь и вновь заставляла его подсматривать за беловолосой парой, возлежавшей у озера. Завораживающему, на диво красивому зрелищу Чёрный Призрак не мог подобрать название. Ему даже казалось, что сплетённые тела, помимо яркого солнца, озаряет чудесный, неземной свет. Испытывая неловкость, Князь не чувствовал стыда, настолько светлой и естественной казалась картина, открытая его взору...

Не узнавала себя и Дебора. Она не могла не думать об этом моменте, но не ожидала откровений от физической близости с мужчиной, пусть и с прекрасным, любимым Учителем. А он поразил её не особенными достоинствами и неутомимостью, а подаренному ей ощущению своей уникальности и незаменимости. Деборе казалось, что именно так Боги наслаждаются любовью со своими Богинями... Получив передышку после наивысшей точки блаженства, Дэбби не стремилась оторваться от Ричарда. Напротив, она крепче прижималась к нему и шептала: «Ещё... Пожалуйста, ещё... Только не говори, что нам уже пора уходить, любимый!»

Солнце клонилось к закату, когда Андрей начал приходить в себя после продолжительного и несравненного зрелища. Его подопечные собирались покинуть берег озера, а он отчего-то перестал волноваться за них. Нет, Чёрный Призрак не торопился вовсе оставлять Ричарда и Дебору без присмотра, но твёрдо знал, куда направится со своей ученицей Белый Волк. Стоило паре в снова почерневших накидках скрыться из вида, Андрей стащил с себя камуфляжную форму без опознавательных знаков и… застыл на невысоком, но крутом берегу. Под ним серебрилась водная гладь такой прозрачности, что Призрак легко различал плавающих у дна рыб. Некоторое время он любовался видом, а затем прыгнул в воду. К изумлению Андрея, вода оказалась не бодряще прохладной, а успокаивающе тёплой... Четверть часа спустя Князь выбрался на берег, чувствуя себя обновлённым, просветлённым и полным сил. «Святое озеро», – произнёс он вслух...

Прошагав от чудесного водоёма около полутора километров в южном направлении, Ричард и Дебора вышли к дому лесника, приятно удивившем своим внушительным, ухоженным видом и солидным подсобным хозяйством. Дверь открыла симпатичная девушка с длинной русой косой. В просторной светлой комнате гостей встретила хозяйка дома – сорокалетняя пухленькая женщина, подкупающая мягкостью и добродушием, буквально написанном на её милом лице.

- Здравствуйте, гости дорогие! – радостно заговорила она и указала на празднично накрытый стол. – У моей дочери Нэнси сегодня – День совершеннолетия. Не желаете принять участие в нашей праздничной трапезе?

- С удовольствием! – практически в унисон произнесли радующиеся жизни и проголодавшиеся визитёры.

- Меня зовут сестра Дебора. Моего спутника можно называть Учителем, – взяла на себя инициативу Дэбби.

- Моё имя – Кейти, – кивнула хозяйка. – Мойте руки и присаживайтесь к столу. Мы всегда рады добрым гостям...

- Надеюсь, у них хватит денег, чтобы расплатиться за твоё гостеприимство, – грубо прозвучал голос очень крупного, похожего на лохматого медведя, мужчины среднего возраста, покуривавшего самокрутку в углу комнаты. – Нам не по чину хвалиться добром и угощать незнакомцев задарма.

- Побойся Бога, Майкл! – воскликнула Кейти. – Добрые люди в праздничный день – хороший знак. Он сулит счастье нашей Нэнси.

Курящий мужчина недовольно хмыкнул, но поутих. Гости сели за стол и выпили за здоровье девушки, достигшей совершеннолетия. Дэбби пригубила местного вина, Ричард опустошил стопку крепкого виски домашнего приготовления. Отсутствием аппетита гости не страдали, здоровая деревенская пища пришлась им по вкусу. На расспросы о путешествии по лесным просторам они отвечали уклончиво, но через сорок минут застолья хозяйка произнесла:

- Не думаю, что продолжать путь, на ночь глядя – хорошая затея. Угощайтесь, сколько хотите, и заночуйте у нас. Я постелю вам в горнице... У Вас очень красивая ученица, Господин Учитель! Негоже ей спать под открытым небом в лесу, где ночью бродят хищники.

- Зверей мы не боимся, – улыбнулся никем неузнанный Белый Волк, – но с радостью примем твоё приглашение, Кейти.

- Не возражаю, – громогласно воскликнул крепко подвыпивший Майкл. – Думаю, все обрадуются, если Учитель разделит ложе с моей старухой, а его ученица пойдёт со мной.

- Даже не мечтай! – беззлобно ответил Ричард, но громила не оценил его дружелюбия.

- Отлично! – крикнул он. – Поспишь без бабы, а малышка Дэбби наконец-то узнает, каков в постели настоящий мужик.

- Ты – вообще не мужчина, – закипая, произнёс Учитель ледяным тоном.

- Кто тут вякнул на Бурого Медведя? – сметая тарелки на пол, вскочил на ноги Майкл.