Император — страница 20 из 51

Охрана из пары ниндзей, стоявшая на пути к столу, возле которого находился император, чутко улавливала его условные знаки и или допускала к Олегу желающих выразить ему свой восторг и признательность, или ненавязчиво, с улыбками вежливо оттирали в сторону. Как только что проделали такой трюк с посланником короля Дейрима, в очередной раз попытавшегося дорваться до комиссарского тела.

— Нирма, — подозвал он свою помощницу, — на послезавтра спланируй аудиенцию послу Фларгии. Что-то мне уже жалко стало графа. Заметила, у него глаза, как у побитой собаки?

— Донесения от генерала Агрия ещё нет. Того, обзорного, по королевству, которое вы с него запросили, — предупредила она.

— Срок предоставления доклада — завтра. Он обещал. А Агрий не из тех, кто не держит слова. Только пошли кого-нибудь или сама сообщи старому графу прямо сейчас. Пусть он тоже начинает веселиться.

Бал завершился далеко за полночь, когда Олег уже спал. Он покинул мероприятие, когда всё ещё было только в самом разгаре.


— Узнай, королева Уля уже проснулась или нет, — сказал он своей новенькой горничной после утренних процедур, — Если проснулась, то скажешь, что я жду её к себе на завтрак, а если нет, сообщи её секретарю, что за две склянки до полудня я выезжаю в Пален и приглашаю королеву составить мне компанию. Как проснётся, пусть ей сообщат.

Девушка, заменившая Мону, Олега раздражала своей чрезмерной услужливостью. Кому-то, может, такое и понравилось, а он не любил лишней суеты вокруг себя. Мона была восхитительна не только своей преданностью и умением угадывать все его пожелания, но и почти полной незаметностью. Олег часто просто забывал об её присутствии.

Но требовать замены новой горничной он не стал. Сознание человека из иного мира делало его более терпимым. К тому же, рабыня была бесспорно умна, а значит шанс, что рано или поздно она приспособится, был.

Если бы Олег отправился в Пален один, то, скорее всего, обошёлся бы сопровождением своих ниндзей. Но с ним была Уля, а ей, как он считал, надо нарабатывать при любой возможности королевский престиж. К сожалению, королевское величие, как и императорское, часто основывалось не только и не столько реальными делами, сколько всевозможной показухой.

Олег это объяснял тем, что любой монарх, это не просто глава института власти, но и символ самого государства. Но если Олег уже мог себе позволить, так сказать, расслабиться и уклоняться от статусных вещей, то сестре ещё было рано, хоть Уля и хотела вырваться из пут традиций.

В общем, выехали они целой процессией. Клео, а вслед за ней и королева Бирмана Иргония, пропустить путешествие на поезде, пусть и совсем короткое, не пожелали. Как им откажешь? А ведь у всех троих королев была внушительная свита.

Колонна карет и всадников растянулась от городских ворот до самого вокзала весьма плотными рядами. Хорошо хоть хватило мест в поезде.

Своим персональным императорским вагоном, как планировал, Олег так и не обзавёлся, хотя от этой идеи не отказался. Пока же он с Улей занял место в одном двухместном спальном купе.

Вагоны в мастерских Промзоны изготавливались двух типов — спальные, в которых было всего шесть купе для пассажиров, одно для проводников и, естественно, два туалета и два тамбура, и плацкартные, в которых было девять отсеков, но в отличие от привычных Олегу вагонов, здесь не было боковых мест, ширина вагона не позволяла их оборудовать.

В этот раз в поезде было два спальных вагона, в которых разместились император, королевы и их ближайшие сановники, и три плацкартных вагона, куда сели охрана и прислуга.

По семафорному телеграфу в Пален ушло сообщение о скором прибытии высокопоставленного начальства.

— Семеро, как здорово! — Уля попрыгала на попе по дивану купе, — Я когда сюда ехала, думала, что если бы не ожидание встречи с тобой, то проехала бы дальше, до самого Распила. А оттуда обратно в Фестал. Олег, я…

— Надоест ещё, — Олег напустил на себя равнодушный вид, хотя тщеславие ело его поедом, это он понимал, — Будешь чуть ли не каждую декаду из Саара в Псков ездить и обратно. Да, война войной, а обед по распорядку. Это я к тому, что наши с тобой военные планы не отменяют работ по строительству рельсовых путей — заготовки рельсов так и продолжают делать, и в приличном темпе. И обязательно сходим в паровозные мастерские, я тебе покажу само производство и объём магии для Укрепления механизмов наших железных коней. Потренируешься сама организовывать эту работу. Когда там ещё наши Гури и Веда развернутся в Виле с металлургическими производствами.

— Олег, ты же знаешь, я всегда только рада тебе помочь. Но сейчас меня просто съедает любопытство, что за макеты кораблей вы там разработали.

— Не только макеты, но и сами конструкции делаем. Разборные, как мне понравилось. Потом только останется доставить в Нимею, а лучше в Камень-на-Ирмени, быстро собрать, и будет ещё и хороший эффект неожиданности. А любопытство своё пока побори. Мне проще тебе показать, чем объяснять на пальцах.

— Хорошо, поберегу, — Уля умудрялась одновременно разговаривать с Олегом и смотреть в окно не пробегающие пейзажи так что её нос и губы плющились, как у негритянки — впрочем, когда приезжала Клео, то и они сама, и все её спутники, как рассказал смеясь генерал Бор, встречавший тот поезд, выглядели так же, — Но в Палене, ты мне всё расскажешь в подробностях.

Слышимость в Олеговых вагонах была отличной, поэтому визги восторга королев Винора и Бирмана были хорошо слышны, а ведь одна из них уже на поезде ездила совсем недавно, другой же было под шестьдесят, если учитывать её разум, а не Омоложенную императором до сорока лет бренную плоть. Но вели себя прямо как дети малые.

— Расскажи, пока есть время, как у тебя дела в Саароне складываются, я ведь понимаю, что в письмах, а тем более в телеграммах многого не напишешь.

Поговорить долго у них не получилось. Уля только дошла до рассказа о своих действиях по укомплектованию штата королевской канцелярии, как поезд начал замедлять ход.

На первой станции, естественно совмещённой с узлом связи, их ожидал на перроне караул из полусотни связистов. Прогуляв своих гостий немного по перрону, Олег потащил королев показывать им устройство семафорного телеграфа. Это Уля там всё знала, а Клео и Иргонии всё было жутко интересно.

На первой от Пскова станции они провели больше половины склянки, а когда отправились дальше, то королевы Бирмана и Винора решили составить компанию императору и его сестре. Ну и не гнать же их было?

Добиться плавного начала движения поезда у Олега так и не получилось, хотя они с Трашпом и всей Трашповской командой испробовали все возможные способы, пытались реализовать порой и вовсе откровенно дурацкие идеи, переругались жутко, но результат, к сожалению, так и остался нулевым.

Вот только, Олег не учёл, что реакция местных таларейских обитателей будет совсем иной, чем у него. Это ему, каждый раз, когда поезд дёргало при начале движения, хотелось крикнуть машинисту: «Не дрова везёшь!», а его попутчиков толчки приводили в восторг и сопровождались радостными криками. Дикие люди.

Поезд тронулся как раз в тот момент, когда гостьи вошли в его купе. Если Клео от толчка на ногах устояла и поспешила сесть рядом с Улей, то вот Иргония упала попой на колени императора. А может это было так и задумано.

Ощутив прикосновение ягодиц королевы Бирмана, с которой у него однажды, правда уже довольно давно, случилась близость, Олег против своей воли разволновался и из-за этого разозлился на себя — он ведь не книжный попаданец, чтобы в любое время со всякими королевами подряд…

Иргония, похоже, специально не стала торопиться и пересаживаться с его коленей.

— Я согласна, Олег, — с улыбкой сказала она, причём довольно громко, так, что услышали и Уля с Клео, — Можешь уже делать своё предложение.

Он не сразу определился, на что Иргония согласна. Составить ему компанию в постели? Так, вроде бы он и не собирался предлагать. Выйти за него замуж? Ну, это уж и вовсе будет мезальянц, с учётом её настоящего возраста — в конце концов он не Эммануель Макрон. Или Иргония давно раскусила, какую интригу затеял император, попросив Клео продемонстрировать успехи Псковской империи?

Иргония, словно прочитав его мысли, засмеялась.

— Я думаю, что судьба королевства Бирман должна быть тесно переплетена с твоей империей, Олег, — объяснила она свои слова, — Готова дать тебе вассальную клятву, когда сочтёшь нужным. Ну, а условия…. Не думаю, что ты оставишь несчастную вдову в бедности.

— Тебе, наверное, ещё нужно будет получить согласие своего Совета?

— Формальность, — пожала плечами Иргония, всё также оставаясь у него на коленях, — После того, как с твоей помощью я почистила своё окружение от ставленников Растина, а желающих противиться моей воле отправила в подземелья с вырванными языками, никто не осмелится мне перечить. Так что, если ты рассчитываешь включить моё королевство в свою империю, то мой ответ тебе — да. Ну, а мои условия тебе и так хорошо известны.

Глава 13

— Нужной прочности собранного изделия сложно добиться, — объяснял с виноватым видом похудевший Кашица, начальник инженерной службы имперской армии, — Для сухопутных конструкций проблем не было, а тут, сами видите, государь. И с парусами ваша идея, если честно, не понятна.

Пока королевы Бирмана и Винора, вместе со своими свитами и увязавшимися в поездку придворными Псковского двора осматривали Пален в сопровождении местного городского Головы, Олег с Улей и Тормом, сразу после посещения выставки новинок мебели, отделились от общей компании, сославшись на необходимость скучных, но неотложных дел, и отправились в инженерные мастерские генерала Кашицы.

— Всё нормально, мой друг, — успокоил Олег, — Это корабли не для дальних путешествий, а так называемые брандеры. Им жить совсем недолго. И плавание у них будет в один конец, без возврата.

— Ты их хочешь куда-то насовсем услать? Но зачем? — удивилась Уля.