Император желает услышать «да» — страница 16 из 55

Впрочем, рука белого генерала все еще на моей талии и удерживает меня от лишних движений, а это слишком приятно…

…желание отстраняться и проявлять инициативу в драке с его братом сошло на нет само собой…

– Ты слишком сильно опекаешь ее, брат! – Руки Первого генерала начинают искрить, и Данли отходит подальше.

Этот ненормальный что, всерьез планирует драться со своим братом?

– Достаточно! – На Арену между нами опускается сам император!

А я вновь ощущаю это…

Невероятную мощь, которой веет от его величества.

Его красота теперь не восхищает меня так сильно, как раньше: с недавних пор мои симпатии целиком и полностью на стороне белого генерала…

Однако сила Сюй Кая и впрямь внушает уважение. Если между мной и братьями была пропасть, то такая же пропасть была и между братьями и императором.

– Этот новобранец… хорошо проявил себя, – слышу голос его величества. И замечаю его взгляд, направленный на руку Бай Цзюня, которой тот удерживал меня.

Весьма неоднозначный взгляд… и слишком холодный для друга.

Глава 7Божественное присутствие. I


– Думаю, ей не место среди новичков. – Сюй Кай встречается глазами с Бай Цзюнем.

– Я тоже так считаю, – убирая руки за спину и разрывая наш контакт, отвечает тот.

– Из нее получится отличный телохранитель, – протягивает Сюань Цзюнь.

– Даже зная о данной ею клятве, я бы не доверил ей свою спину, – произносит император севера.

Как же славно, что этот разговор никто не слышит…

– Как победительница, она имеет право на задание от его величества, – напоминает Бай Цзюнь. – Как насчет того, чтобы взять ее с собой в горный поход? Если она хорошо проявит себя, у тебя больше не будет поводов сомневаться в ней.

– Я впервые вижу, чтобы ты был так заинтересован в ком-то. Чем она зацепила тебя? – в очередной раз игнорируя мое присутствие, уточняет Сюй Кай.

– Она при мне дала клятву Макоту, я не вижу причин испытывать недоверие к ней, – спокойно отзывается Второй генерал, – а если вспомнить обстоятельства ее появления в отряде новичков, то она уже должна была возненавидеть вас всей душой и умереть от кары нашего защитника. Но Ная все еще здесь – стоит и готова служить северу.

– Это-то и странно, – чеканит Сюй Кай, вновь уперев взгляд в меня, – почему она все еще жива?

– Позволите ответить? – глядя ему в район груди, уточняю ровным голосом.

В глаза смотреть принципиально не буду. И пусть думает, что это опыт, полученный в нашу первую встречу…

– Отвечай, – сухо бросает мне Сюй Кай.

– Я верю в судьбу. Если я, вопреки всякой логике, все еще жива – значит, у моего присутствия здесь есть веская причина, ни мне, ни вам не ведомая.

– Как удобно! – хмыкает Сюань Цзюнь. – Может, действительно просто вышвырнем ее за границу империи? А то мало ли каких проблем с ней оберемся!

– Раз Макот позволяет мне быть здесь, а Кинами – благословляет… – протягиваю я, после чего перевожу на него взгляд, – то кто вы такой, чтобы препятствовать божественной воле?

– Ты стала еще более дерзкой, – резко наклоняется ко мне черный генерал, глаза которого опасно сужаются. – Так я эту дурь из тебя быстро выбью и отправлю восвояси, уже прожаренную до состояния готовности!

– Посмотри на небо, – неожиданно предлагает ему Бай Цзюнь спокойным тоном.

Мы все задираем подбородки и смотрим на небо, что быстро затягивается тучами.

– Макот хочет, чтобы она была здесь, – комментирует белый генерал.

– Может, он хочет, чтобы я пару раз пальнул по ней молнией, – скептично предполагает Сюань Цзюнь.

И солнце резко скрывается за тяжелыми облаками.

– Нет, он определенно хочет, чтобы Ная была жива и здорова, – сложив руки на груди, замечает Бай Цзюнь.

Сюй Кай вновь направляет на меня сосредоточенный взгляд. А я вдруг ощущаю на себе почти невыносимое давление: одно дело жить – и догадываться о присутствии богов, и совсем другое дело – видеть их защиту.

Да, я кожей ощутила, что меня защищают.

И я не уверена, что это была Кинами…

– Что ж, посмотрим, что за неведомая никому причина удерживает тебя на землях империи Го, – протягивает его величество, глядя на меня свысока.

А мне так и хочется заметить, что в данный момент это он. Он удерживает меня здесь! Я уже получила ценнейшую информацию о силе нашего противника – генералы Цай смогут найти в ней брешь, пойди Сюй Кай с войском на мою родину. Осталось только отыскать кузена, и моя миссия здесь будет завершена… Но как сбежать, когда за тобой следит уже даже не генерал Грозовой Дюжины, а сам император севера?!

С этой задачкой будет справиться потруднее. Я была уверена, что презрение к востоку остановит его величество от близкого общения со мной!

Я ошиблась.

Но в таком случае что изменилось?..

– Ты обнаружил, где произошла утечка? – Сюй Кай поворачивает голову к Бай Цзюню.

– Все еще ищу. Дезертиров у нас не так уж и много, но в архив информация попала не обо всех, – отчитывается белый генерал, а до меня доходит, что моя легенда тщательно проверяется на высшем уровне.

Впрочем, кто бы сомневался, что все мои слова примут за чистую монету…

– Я не буду ждать вечно, – произносит его величество.

– Разумеется, – склоняет голову Бай Цзюнь.

– Объявляйте результаты, – переведя бесстрастный взгляд на двух своих генералов, приказывает Сюй Кай и исчезает с Арены.

– Импульсивный, как всегда, – вздыхает Бай Цзюнь, глядя ему вслед.

– Ты вообще понимаешь, какая ты счастливица? – наклоняется ко мне Сюань Цзюнь, врываясь в личную зону.

– Я не могу назвать себя счастливой рядом с вами, – говорю ему прямо.

– Нарываешься, – уже с каким-то фатальным сожалением в голосе качает головой черный генерал, затем выпрямляется и встречает взгляд своего брата. – В этот раз тебе повезло: ты подобрал мусор и нашел в нем алмаз. Но, чую я, намучаешься ты с этим камешком.

– Твои сравнения достойны отдельной строки в списке причин ненавидеть тебя до смерти. Не знаю, радоваться мне или печалиться по этому поводу: ведь ты мой брат, – спокойно парирует Бай Цзюнь.

– У нас разные отцы, – фыркает Сюань Цзюнь, – так что можешь радоваться, сколько душе угодно. Однако с этой девчонкой… будь поосторожнее, – неожиданно тихо произносит он, вновь взглянув на меня. – Моя интуиция кричит, что она принесет с собой беды. Именно поэтому я хотел забрать ее у тебя…

– Я способен постоять за себя, – подтверждает Бай Цзюнь и кладет ладонь на мое плечо, – а Ная не так страшна, как кажется.

– Страшна не она. Страшен раздор, который она способна поселить в наших сердцах. Понимай это как хочешь, – отмахивается черный генерал и выходит на центр Арены, чтобы объявить результаты соревнования.

– У меня получилось? – Я поднимаю голову и смотрю на своего покровителя.

– Вы – большая умница, госпожа наследница, – мягко улыбается Бай Цзюнь.

На сердце теплеет. И даже уходит на второй план тревога, появившаяся после слов Сюань Цзюня.

– Вам вовсе необязательно продолжать обнимать меня, – замечаю, опустив взгляд вниз.

– Мне это приятно. Позвольте мне эту вольность, – звучит негромкий голос, а я тихонечко тону…

– По поводу защиты Макота… – решаю поднять непростую тему.

– Надеюсь, он простит мне эту шалость. Но я не мог допустить, чтобы принцесса востока была унижена на глазах стольких людей.

Что?

– О чем вы говорите? – сосредоточенно глядя на Второго генерала, спрашиваю негромко.

– Ваша безопасность под моим контролем – это все, о чем вам стоит знать. И пока у меня будет возможность помешать этому, никто не поднимет на вас руку, – отвечает Бай Цзюнь, после чего отступает от меня, предлагая выйти вперед и принять все «почести» победителя.

Но все, о чем я могу думать, ощущая на себе сотни напряженных взглядов северян… это о том, что я не могла ошибиться в ощущениях. Что бы ни предпринял Бай Цзюнь для резкой смены погоды, которую он выдал за защиту Макота, я кожей ощутила присутствие прародителя северян. Это сложно передать словами, но он словно погладил меня по голове легким ветерком и окутал своими эманациями, позволяя ощутить себя в безопасности.

Не знаю, было ли и это следствием действий белого генерала, но я ощутила странный трепет.

Ни с чем не сравнимый…

И довольно пугающий…

* * *

– С этого дня ты не живешь здесь, – с такими словами меня встречает командир отряда, когда я подхожу к своему корпусу вместе с сослуживцами, косившимися на меня весь путь назад.

– И куда мне идти? – удивленно спрашиваю, переглянувшись с Бай Чжу.

По сути, если меня направляют в другой отряд, то и его должны отправить туда же. По правилам победила наша команда, а не я лично.

Но, кажется, когда дело касается меня, правила перестают работать.

– Вообще… все члены боевых единиц расквартированы в столице до начала очередного военного похода, – протягивает командир, скрещивая руки на груди, – однако ты еще официально не причислена ни к одной из них. Да и положение твое все еще не ясно. Но одно я знаю точно: из корпуса новичков ты уже выселена.

– Я попаду сразу в боевую единицу? – удивленно переспрашиваю, тут же вычленив самое важное.

Помнится, белый генерал говорил про какой-то горный поход.

Ни слова про мое продвижение тогда не прозвучало.

– Выходит, так, – пожимает плечами командир и рявкает на всех застывших с открытыми ртами новобранцев, чтоб шли тренироваться.

Растерянно оглядываюсь, ощутив себя одновременно бездомной, брошенной и ограбленной: мои вещи, если верить словам командира, уже собраны и куда-то перенесены.

Куда? Никто не знает.

– Потерялась, подруга?

– Данли! – Я разворачиваюсь к своему старому знакомому, вновь слишком широко улыбающемуся, глядя на меня.

Он что, совсем не задет своим проигрышем?.. Удивительный человек.