Империя — страница 7 из 44

— Боролись вместе, плечом к плечу, — вздохнул Альфред. — Вкладывали деньги, чтобы удержать акции, судились с газетами, распространявшими слухи. Пётр Иванович даже новое оборудование закупил, чтобы доказать, что месторождение активно работает.

— Но отец всё равно разорился? — Я нахмурился. — Как же так вышло, что дядя Петя устоял, а отец пошёл по миру?

— У Петра Ивановича капитал был побольше, — Альфред пожал плечами. — Когда ресурсы вашего батюшки иссякли, он был вынужден выйти из игры, а Пётр Иванович продолжил борьбу. И знаете, Илья Михайлович, ведь выстоял! Нашёл новых инвесторов, стабилизировал положение.

— Неужели дядя Петя не мог отцу помочь? — я отпил чай, не скрывая недоумения.

— Многократно предлагал, — с жаром ответил старик. — Личные займы, долю в других предприятиях, даже просто безвозмездную помощь. Но ваш батюшка… вы же знаете, какой он гордый был. Всё отказывался, говорил, что справится сам.

Я кивнул. Эта черта характера отца мне была хорошо знакома. Его гордость всегда граничила с упрямством.

— А потом… — Альфред замолчал, будто подбирая слова, — потом он начал проводить свою геологоразведку. Здесь, на родовых землях.

Я снова взял в руки отчёт, пытаясь сложить кусочки головоломки. Что-то здесь не сходилось.

— И он никому о результатах не сказал? Даже дяде Пете?

— Никому, Илья Михайлович, — твёрдо ответил Альфред. — Он даже геологов привёз тайком, и работали они скрытно. Даже деревенские не знали!

— Но почему? — я почесал затылок. — С таким месторождением он мог бы выбраться из долгов.

Альфред задумчиво посмотрел в свою чашку:

— Мне кажется, после неудачи с компанией ваш батюшка хотел доказать себе и всем, что способен достичь успеха самостоятельно. Может, собирался сделать сюрприз — разработать месторождение и вернуться в бизнес уже с новыми силами. Пётр Иванович успешно управлял их общим предприятием, а ваш отец… возможно, хотел начать что-то своё.

— Да уж, узнаю отца! — грустно усмехнулся я. — Как Пётр Иванович сейчас? Давно его не видел, с тех пор как в Питер уехал учиться.

— Держится молодцом, — Альфред слегка улыбнулся. — Компания выстояла.

Да уж, ситуация запутанная. Банкротство, тайная геологоразведка, отказ от помощи давнего друга… Но какими бы ни были мотивы отца, сейчас у меня в руках оказался козырь — целое графитовое месторождение. Вопрос в том, как этим козырем распорядиться.

— Илья Михайлович, — Альфред вдруг заговорил тише, почти шёпотом, — у меня есть сбережения. Пятьдесят тысяч рублей. Если вам нужны средства, чтобы начать разработку…

Да уж. Старик, который наверняка копил эти деньги всю жизнь, готов был отдать их, даже не задумываясь.

— Благодарю тебя, Альфред, — Я взял его руку и крепко пожал её. — Твоя преданность — это настоящее сокровище нашей семьи. Но я справлюсь.

Старик склонил голову, и на его морщинистом лице промелькнула лёгкая улыбка.

— Вы в точности как ваш отец, Илья Михайлович!

Мы закончили чай, и я попросил Альфреда спрятать документы обратно в надёжное место.

— Не говори об этом моим, — наказал я. — Мне надо сперва самому разобраться.

— Конечно, Ваше Сиятельство, — Альфред бережно собрал обе папки. — Я никому не говорил об этом отчёте с самого дня его появления.



Когда он ушёл, я остался на кухне, задумавшись. У меня было месторождение, которое стоило бешеных денег. Но как распорядиться этим богатством? В прошлой жизни меня убили именно так — я наткнулся на большие деньги и не смог их защитить. От меня просто избавились, как от досадной помехи.

В этот раз всё будет иначе. Теперь у меня есть и знания, и сила, чтобы защитить себя и свою семью. Но действовать нужно осторожно, очень осторожно.

— Что ж, — пробормотал я, — игра началась.

Пока все мои спали после утомительной дороги, я решил заняться делом. Даже мать не дождалась моего возвращения, утомлённая переездом и утренними событиями. Самое время осмотреть дом и оценить фронт работ.

Начал я с крыши.

Сланцевая черепица — штука красивая и надёжная. Тёмно-серая, с лёгким металлическим блеском, она покрывала крышу ровными рядами.

Я обошёл дом по периметру, внимательно осматривая кровлю. Сначала со стороны фасада — всё выглядело целым. Затем сбоку, со стороны входа в бункер — тоже никаких видимых повреждений. Обогнув дом кругом, я наконец обнаружил причину.

Столб линии электропередачи рухнул прямо на крышу. Металлический рог, на котором крепились провода, проломил несколько черепиц. Вот и причина обрыва электричества, о которой говорил Альфред.

Подойдя ближе, я осмотрел поваленный столб. На деревянной поверхности отчётливо виднелись глубокие борозды, оставленные когтями. Какая-то крупная тварь постаралась — судя по размеру следов, размером с медведя.

Сосредоточившись, я подцепил столб телекинезом, аккуратно поднял и уложил вдоль стены дома, чтобы не мешался. С каждым разом использовать телекинез становилось всё привычнее, словно разминаешь давно не работавшую мышцу.

Теперь нужна была лестница. Заглянул во флигель, выполнявший всегда функции склада разного инвентаря, но лестницы нигде не нашёл. Придётся использовать магию. Раньше я уже так делал, возвращаясь в общежитие позже положенного, ну или выбираясь из женского… так что опыт имелся.

Сосредоточился, чувствуя, как энергия собирается под ногами. Рывок — и я взлетел. Не просто прыгнул, а взмыл вверх, к самому краю крыши. Приземлился точно на скат, рядом с повреждённым участком.

Осмотрел внимательно место удара. Пара сланцевых пластин была полностью проломлена, ещё несколько треснули. Судя по тому, что вода протекла внутрь в другом месте, она нашла сложный путь, просочившись под черепицей и стекая по перекрытиям. Возможно, повреждения были и внутри стен.

Треснувшие плитки были перекрыты верхним рядом, а крепление спрятано под соседними пластинами. Просто так их не заменишь. Нужны специальные инструменты.

Снова спрыгнул вниз и направился обратно к флигелю. Полчаса поисков — и я нашёл то, что искал. Старый ящик, в котором лежали специальный молоток с острым концом для пробивки отверстий, изогнутый гарпун для извлечения гвоздей и целая коробка медных пластин, завёрнутых в промасленную бумагу. А рядом — пара ящиков запасных слюдяных пластин.

В памяти всплыли картинки из прошлой жизни. Мы взяли заказ на строительство коттеджа где-то на Рублёвском шоссе. Заказчик не поскупился на сланцевую кровлю и вызвал специалистов. С бригадой даже приехал иностранец, итальянец, кажется, вроде как инструктор. Мне было интересно, я внимательно наблюдал за процессом, запоминал каждое движение.

«Запомните, сланец не прощает ошибок, — говорил итальянец с акцентом, постукивая по черепице. — Если разобьёте соседние плитки, пытаясь вытащить одну поломанную, получите цепную реакцию».

Я взял инструменты и запасные пластины, и одним прыжком вернулся на крышу. С каждым разом телекинетические прыжки давались легче.

Гарпуном вычистил обломки сланца, зацепил гвоздь, державший разбитую пластину, примерился и ударил по гарпуну молотком. Инструмент сработал — гвоздь вырвало, не повреждая окружающие пластины.

Проломленные пластины я заменил новыми. Для крепления использовал медные пластины — кляммеры, как их называл итальянский инструктор. Одним концом кляммер цеплялся за обрешётку или прибивался гвоздями, другой загибался поверх края черепицы, прочно фиксируя её на месте.

Работал я неспешно, проверяя каждый шаг. А закончив работу, я ещё раз осмотрел крышу. Место ремонта почти не выделялось на общем фоне.

Теперь хотя бы вода не будет лить нам головы в случае дождя. Это, конечно, только начало — предстояло ещё проверить перекрытия и стены изнутри, но на первое время сойдёт.

Спрыгнул вниз, на этот раз даже не задумавшись о смягчении приземления — телекинез сработал на автомате, замедлив падение.

Что ж, умение работать руками никогда не бывает лишним, даже если ты граф, — подумал я, убирая инструменты на место. Надеюсь, мне не придётся всё всегда самому делать!

Пока я занимался кровлей, остальная семья уже проснулась и выползла на кухню. Мать восседала за столом, складывая невесть где найденные салфетки в каких-то вычурных лебедей. Казалось, она пыталась с помощью оригами вернуть нам былой статус.

— Илья, представляешь, я умудрилась уснуть, пока ты… — тут она наконец подняла взгляд и осеклась, увидев повязку на моей руке. — Что это? Ты ранен?

— Машину немного поцарапал, — отмахнулся я, не желая беспокоить её историями о демонах.

По глазам матери я понял, что она всё прекрасно поняла. Наверняка Альфред уже успел объяснить ей, что в округе полно демонических тварей. Но она не стала расспрашивать — оставляя мне право и возможность пощадить её нервы.

— Тебе нужно переодеться, — только и сказала она.

Упс!

— Пришлось оставить пикап в деревне на ремонт, — вздохнул я. — Все наши вещи там.

На её лице мелькнуло замешательство — редкий проблеск слабости у женщины, которая скорее заставит солнце встать на западе, чем признает, что мы в полной заднице. Ой, простите, в сложной ситуации. Но тут же её лицо разгладилось, вернув привычную маску спокойствия и достоинства.

— А что у нас с едой? — подала голос Лера.

Она сидела на стуле в углу, листая какой-то старый роман с потрёпанными страницами, который, видимо, откопала среди хлама.

— Ваше Сиятельство, — в разговор вступил Альфред, появившись в дверном проёме. — К сожалению, вы не предупредили о своём приезде, и у меня не было возможности надлежащим образом подготовиться. Но у меня есть запасы консервов, если не побрезгуете.

— Консервы? — Лера вскинула голову, в её глазах читалось недоумение. — А разве они не вредны для здоровья?

Я едва не рассмеялся. Сестра, как всегда, в своё репертуаре!

— Лера, не драматизируй, — мягко осадила её мать, а затем повернулась к Альфреду. — Благодарю. Мы очень признательны, что у тебя нашлось, чем нас встретить, несмотря на внезапность приезда.