– Нет!
Это слово было грохотом, мольбой. Перед нею мелькнуло что-то серебристое, потом зеленое.
Имя. Внутри ее всколыхнулось имя, когда он оказался на пути ее кулака, на пути лунного огня. Он делал это не только ради спасения ни в чем не повинных жителей города, но и ради спасения ее души от ужасающих мучений. Ведь если она уничтожит весь город…
Рован. Черты его лица обрели ясность. Темно-синие узоры татуировки казались почти черными. На пути ее кулака, заключавшего немыслимую силу, оказалось его сердце.
Ни в каком из миров не было иной силы, способной ее удержать.
Аэлина Галатиния вспомнила собственное имя и разнесла клетку, в которую запихнула ее богиня. Потом, схватив нечестивую богиню за горло, стала заталкивать незваную гостью обратно в портал, после чего накрепко запечатала его своей магической силой.
Аэлина вернулась в свое тело. Вернула свою силу.
Огонь, подобный льду. Огонь, украденный со звезд…
Тело Рована замерло на пути ее кулака. Ветер шевелил его волосы.
Время вновь обрело прежний ход и прежнюю неумолимость. У Аэлины были в запасе считаные секунды, чтобы отвести раскрытую ладонь от Рована и направить в сторону.
Корабль, на котором они плыли, срединную часть и левый край вражеского флота, а также внешнюю оконечность острова разнесло под напором невиданной огненно-ледяной бури.
Глава 36
Под водой была удивительная тишина. Все звуки с поверхности доходили приглушенно: крики, удары, скрежет. Песнь битвы и смерти.
Аэлина погружалась вниз, в глубины своей магической силы. Амулет со спрятанным Ключом Вэрда вдруг показался ей жерновом на шее.
Денна. Аэлина не понимала, как и почему древняя богиня вдруг появилась в их мире.
«Обетованная королева».
Легкие отчаянно жгло. Наверное, от потрясения.
Аэлина погружалась, стараясь почувствовать путь назад, в тело и разум.
Соленая вода кусала глаза.
Потом чья-то крупная, сильная рука схватила ее за воротник и упрямо потащила наверх.
Что она наделала? Что она наделала? Что она наделала?
Вокруг появились свет и воздух. Та же рука обвила ей грудь и прижала к мускулистому мужскому телу, не дав снова уйти под воду.
– Слава богам, поймал тебя, – послышался мужской голос.
Это не Рован. Аэлина вспомнила: на корабле были и другие. Наверное, она убила их своей магией.
– Не дергайся… ваше величество.
Фенрис. Она вспомнила его имя.
Аэлина моргнула, стряхивая воду с ресниц. К ней вернулось имя, титул и остатки магической силы. Они вышли в море, чтобы сразиться с вражеской эскадрой. Морат показывал им свою мощь.
Сражение – главное. А с дерзкой богиней она разберется потом. Надо же, обойтись с королевой, как с храмовой жрицей. Ничего, она обшарит миры, разыщет эту Денну и заставит платить.
– Держись, – сказал ей Фенрис, перекрывая треск пламени, шум и крики. – Руку мою не отпускай.
Аэлина не успела ответить, как они оба оказались в темном пространстве, одновременно плотном и невесомом. Пространство сжимало ее со всех сторон.
Потом они опять попали в воду и плыли возле самой поверхности. Аэлина едва успевала высовывать голову и глотать воздух. И снова переброс. Теперь вокруг плавали совсем другие обломки.
Фенрис держал ее крепко. Его дыхание становилось все более шумным. Видимо, на эти прыжки он тратил всю магическую силу, какой обладал.
И опять темнота, сдавливающая со всех сторон. Через несколько секунд вода и небо появились снова.
Фенрис направлялся к берегу. Одной рукой он держал Аэлину, а другой греб и расталкивал обломки. Чувствовалось, он очень устал. Запас магической силы был израсходован им полностью.
Но где же Рован? Должно быть, Аэлина произнесла его имя вслух, сопроводив всхлипыванием.
– Да живой он. На рифе стоит.
Аэлина не поверила словам Фенриса. Она забилась в руках фэйского воина, и наконец тот выпустил ее. Вскоре она увидела Рована. Тот стоял по колено в воде. Аэлина снова всхлипнула. Заметив ее, Рован протянул руку, хотя до нее было еще локтей тридцать.
Фенрис сказал правду. Рован был цел и невредим, только весь мокрый. Рядом стоял такой же мокрый Гарель и смотрел…
Боги милосердные, он смотрел на воду, густо окрашенную кровью. Взгляд повсюду натыкался на мертвые тела. А вражеский флот…
Пять кораблей превратились в обугленные и тлеющие обломки, что плавали по всему пространству между островами и островками. В воздухе носились дымящиеся обрывки корабельных канатов и снастей. Однако три вражеских корабля уцелели и сейчас приближались к обломкам «Морского дракона».
– Плыви, – сказал ей Фенрис. – Тут особо раздумывать некогда. Давай, и чем быстрее, тем лучше.
Аэлина повернулась к нему. Золотистые волосы фэйского воина облепили мокрый лоб.
– Ты меня слышала? – рявкнул он, обнажая клыки.
Фенрис снова схватил ее за воротник и с силой оттолкнул. Стараясь не думать о том, что может скрываться на глубине, Аэлина поплыла к рифу. Вода вдруг показалась ей на удивление холодной. Она старалась смотреть только на протянутую руку Рована. Его лицо было спокойным. Настоящий полководец на поле битвы. Аэлина чувствовала, что исчерпала свою магическую силу. Но самое скверное – она растратила и магическую силу Рована, которую он так щедро перелил в нее.
Сейчас не время об этом думать. Надо плыть. На пути ей попался крупный обломок непонятно какого корабля. Проще было проплыть под ним. Аэлина нырнула и увидела нескольких мертвецов. Она узнала их: то были люди Рульфа. Неужели пиратского капитана постигла та же участь?
Могло случиться, что она погубила своего первого и пока единственного союзника в этой войне. Кто, кроме Рульфа, укажет ей путь к Замку? А если станет известно, что Рульф убит ее магией…
– Шевели руками! – послышался сердитый голос Фенриса.
Рован убрал меч и поплыл ей навстречу. Он двигался быстро и ровно, лавируя между волнами и ненадолго скрываясь под ними. Аэлине хотелось крикнуть, чтобы он берег силы, что она и сама доберется, однако…
Рован подхватил ее и замер, переводя дыхание. Растратив магическую силу и немалую часть телесной, он сейчас мало чем отличался от смертного человека. Аэлина запретила себе думать о вражеских морских драконах.
Убедившись, что Аэлина может добраться до рифа, Рован поспешил на помощь теряющему силы Фенрису. Теперь на его месте стоял Гарель. Ноги Аэлины уперлись в дно. У нее саднило все тело. Пройдя несколько шагов, она ухватилась за протянутую руку Гареля. Лев легко вытащил ее из воды. Видя, что она плохо держится на ногах, Гарель не отпускал ее руку, пока Рован с Фенрисом не выбрались на кромку рифа. Рован сжал ее лицо в ладонях и стал всматриваться в глаза.
– Это я, – успокоила его Аэлина.
Голос ее звучал хрипло, возможно от собственной магии или от столкновения с богиней. Или просто от соленой воды.
– Я настоящая.
Рован облегченно вздохнул. Аэлина была настоящей. Но и три вражеских корабля – тоже.
Фенрис скрючился и тяжело дышал.
– Я на пределе, – признался он Ровану. – Думаю, и ты в не лучшем состоянии. Выбор невелик: или торчать здесь и ждать, когда вернутся силы, или плыть к берегу.
Рован резко кивнул в знак согласия. Аэлина обернулась. Похоже, риф был продолжением черного каменистого берега. Но даже сейчас, во время отлива, кое-где им придется плыть. Рискуя столкнуться с морскими драконами.
Пока что их нигде не было видно. Лисандры тоже. Аэлина не знала, хорошо это или плохо.
Аэлина и трое фэйцев стояли по колено в воде. Вершина рифа не поднималась над поверхностью.
События развивались совсем не так, как должны бы, и совершенно не в ту сторону. Лисандра могла поклясться, что звериная часть ее личности, которая всегда присутствовала в ней, сейчас «поджала хвост» и спряталась внутри драконьего тела.
Мир взорвался. Вокруг нее образовались десятки водоворотов и завихрений, и в них кружились обломки кораллов, куски обгоревшего дерева, лоскуты парусины. Большинство плавало на поверхности, иные затягивало глубже. Потом Лисандре стали попадаться тела и части тел.
Она заметила среди обломков живых и невредимых Рульфа и его первого помощника, запутавшихся в остатках парусной оснастки. Преодолев оцепенение, Лисандра поплыла к ним.
Ее появление не вызвало у них радости. Наоборот, оба потянулись к оружию. Лисандра невозмутимо разорвала веревки и замерла. Сообразив, кто перед ними, Рульф и его первый помощник уцепились за ее лапы.
Перебросить их на каменистую отмель было делом минуты. Лисандра снова погрузилась в воду. Там барахтались и другие уцелевшие. Она стала помогать и им, расталкивая обломки, пока… вода не стала окрашиваться кровью. Это не были сгустки или «лужицы» внутри воды. Целые красные облака, словно чьи-то громадные челюсти выдавливали кровь из тел. Лисандра поняла чьи.
Ее длинный хвост извивался, расталкивая водяную стихию. Лисандра спешила навстречу трем уцелевшим вражеским кораблям. Те двигались к месту, где сосредоточилось большинство обломков судна Рульфа. На них взгромоздились уцелевшие люди пиратского короля. Времени у Лисандры было в обрез: нужно успеть, пока вражеские драконы заняты едой.
Зловоние от ближайшего черного корабля распространялось даже под водой. Казалось, его древесина успела пропитаться гнилой кровью.
Едва Лисандра приблизилась к широкому подбрюшью ближайшего корабля, невесть откуда появились силуэты обоих драконов. Это не помешало ей ударить хвостом по борту корабля.
За первым ударом последовал второй. Затрещали переборки. До ушей Лисандры донеслись приглушенные крики. Лисандра отплыла, свернула хвост пружиной и нанесла третий удар по кораблю.
Ломающаяся древесина содрала ей чешую на хвосте, но цель была достигнута. Вода хлынула в темную пробоину, делая ее все шире. Рана, нанесенная кораблю, была смертельной. Лисандра ушла на глубину. Вражеские драконы прекратили пир. Они еще не понимали случившегося.