Империя бурь — страница 69 из 123

– Собери своих людей. Мы на них… посмотрим.

Понятно. Илки заставят их ходить взад-вперед, высматривая темноволосую хромоножку. Возможно, дядя наградил Маурину и другими отметинами.

– Как я их соберу, когда вы всех распугали? – ворчливо спросил Лоркан. – Я еще не знаю, вернутся ли они назад. И потом… – Лоркан чуть передвинул топор, и теперь пламя факелов играло на стальной поверхности. – Я вам сказал: в моем караване нет никаких хромых девчонок.

Нирк и Омбриела молчали. Ноздри Лоркана ловили зловоние их страха, и он сделал над собой усилие, чтобы не поморщиться.

Илки снова заулыбались. Такой отвратительной улыбки он не видел уже давно – лет двести, если не больше.

– У нас есть золото.

Наверное, в сумке, что болталась у одного на поясе.

– Девчонку зовут Элида Лошэн. Ее дядя – правитель Перранта. Он бы щедро вознаградил вас за возвращение племянницы.

Слова ударяли по Лоркану, как камни. Маурина… Элида ему соврала и очень ловко скрыла вранье. Окутала таким густым облаком страха, что он ничего не учуял.

– Говорю вам, нет у нас никакой Элиды.

– Жаль, – вкрадчиво произнес илк, бывший у них главным. – Мы бы просто забрали ее и улетели. А так…

Все снова заулыбались, похрустывая крыльями.

– Получается, мы проделали очень долгий путь впустую. И сильно проголодались.

Глава 41

Элида спряталась в потайном ящике под полом самой большой повозки. Снаружи этот ящик был незаметен. Она молила всех богов, чтобы илки ее не нашли. Еще она боялась, что они могут поджечь повозки. В темном пространстве звучало лишь ее сбивчивое дыхание. Воздух в ящике быстро сделался жарким и спертым. Элида свернулась клубочком, отчего у нее затекли ноги. Но она продолжала ждать, не рискуя высунуть носа.

Лоркан куда-то побежал. Куда – она не видела. Достаточно того, что она видела четырех прилетевших илков, после чего, не мешкая, залезла в ящик.

Она не знала, давно ли сидит в своем укрытии. Может, считаные минуты. А может, прошло уже несколько часов.

И все это – из-за нее. Она навлекла беду на караван лицедеев и на городок…

Крики становились все громче, потом начали стихать и вскоре стихли совсем.

Возможно, Лоркана убили. И остальных – тоже.

Элида напрягала слух, пытаясь уловить хоть какие-то звуки за пределами ее жаркой, тесной норы. Ящик предназначался для контрабандных товаров, но никак не для людей.

Она чувствовала, что дальше сидеть здесь нельзя. Если илки убили всех, кто попался им на глаза, то теперь начнут обшаривать все укромные уголки. Возможно, просто учуют ее.

Нужно выбираться отсюда и бежать. Осторожно вылезти наружу и как можно быстрее бежать вглубь полей, моля богов, чтобы не нарваться на сородичей илков. Легко сказать – бежать. Элида шевельнула ногами, и в них впились сотни крошечных иголочек. И как она побежит со своей хромой ногой?

Она снова прислушалась, моля Аннеит, чтобы отвела внимание илков от этой повозки.

Вокруг – тишина. Ни единого звука.

Уходить надо сейчас, под покровом темноты.

Нет, она не позволит страху отравлять ей кровь. Она пережила Морат, пережила недели одинокого блуждания в лесу. Переживет и это. Должна пережить. И пусть она будет прачкой и посудомойкой у своей королевы – такая жизнь несравненно лучше, чем ее нынешняя. Главное – дотянуть до той жизни.

Элида расправила саднящие плечи и осторожно приподняла дверцу, сдвинув коврик. Повозка внутри была пуста. Темнота показалась ей такой манящей. Факелы еще горели, но туда она не пойдет. Отправится прямо в поле, это совсем недалеко – каких-нибудь десять локтей.

Дверца скрипнула. Элида замерла, потом стала выбираться наружу. Новое препятствие: подол ее платья зацепился за что-то внутри ящика. Стиснув зубы, Элида дернула со всей силой. Платье держало ее, как в капкане. «Аннеит, помоги мне».

– А что бы ты сейчас делала, если вместо меня здесь оказался илк? – послышался знакомый мужской голос.

Элида чуть не заревела от облегчения. Кое-как повернувшись, она увидела Лоркана. Весь забрызганный черной кровью, он сидел на скамейке позади кучерского места, вытянув ноги. Рядом валялись его меч и боевой топор, тоже черные от крови. Лоркан лениво жевал пшеничный стебель, скользя глазами по полотняным стенкам повозки.

– На твоем месте я бы прежде всего сделал вот что, – продолжал Лоркан, по-прежнему не глядя на нее. – Снял бы это дурацкое платье и запихнул подальше. В нем можно только спотыкаться на каждом шагу. И потом, красный цвет делает тебя заметной даже в темноте.

Элида снова дернулась. Ткань с треском поддалась. Сунув руку, она нащупала сучок, за который и зацепился ее балаганный наряд.

– А потом, – продолжал Лоркан, даже не потрудившись стереть с лица чужую кровь, – не мешало бы рассказать мне правду. Ты знала, что эти твари илки порою бывают очень разговорчивыми? Им очень хотелось добраться до тебя, и потому они рассказали мне кое-что очень интересное.

Наконец он повернулся к ней. В темных глазах не было ничего, кроме злости.

– Получается, до сих пор ты кормила меня байками… Элида?


У нее округлились глаза. Даже сквозь густой слой румян было видно, насколько она бледна. Платок с бусами и бубенчиками где-то потерялся. Волосы, над которыми трудилась Омбриела, торчали во все стороны. Элида вылезла из ящика, вытянув оттуда полуоторванный подол, потом захлопнула дверцу. Лоркан следил за каждым ее движением, решая, как ему поступить с нею.

Врунья. Маленькая изворотливая врунья.

Элида Лошэн, племянница правителя Перранта, уселась на пол. Страха в ее глазах не было. Только досада, что ее разоблачили.

– С какой стати я должна была довериться тебе? – холодно спросила она, удивив Лоркана самообладанием. – Забыл, как несколько дней подряд ты выслеживал меня в лесу? Рассказывать правду тому, кто был готов продать меня, если заплатят подороже?

У Лоркана саднило все тело. В голове гудело. Победа над илками далась ему нелегко. Эти твари вовсе не хотели умирать. Главаря он оставил напоследок. Нирк и Омбриела умоляли Лоркана поскорее убить и этого, но ему хотелось выудить хоть какие-то сведения. «Улов» оказался скудным.

Но Лоркан решил, что его «жене» незачем это знать. Пора проверить, какие сведения выдаст она, если он попотчует ее враньем собственного приготовления.

– Ты их всех убил? – спросила Элида, оглядывая его оружие и морща нос от зловония валгской крови.

Лоркан перестал жевать пшеничный стебель:

– Иначе я бы здесь не сидел.

Элида Лошэн оказалась хитрой штучкой. Ишь разыгрывала простушку, которой хочется вернуться в родные края и служить королеве. На самом деле в ней самой текла королевская кровь, и ее желание вернуться на север, к этой огнедышащей суке, было не случайным. Они с Аэлиной великолепно дополняли бы друг друга: миловидная врунья и высокомерная принцесса.

Элида тяжело опустилась на скамейку и стала растирать ноги.

– Я ведь из-за тебя рисковал своей шкурой, – совсем тихо произнес Лоркан. – А ты сказала мне лишь часть правды. Твой дядя – не какой-то там заурядный командир в Морате, а правая рука Эравана. Ты – его козырная карта.

– Я тебе сказала достаточно правды. Кто я – значения не имеет. И ничьей козырной картой я не являюсь.

Гнев, владевший Лорканом, дернул за невидимый поводок. Поводок этот Лоркан старался держать накоротке с того самого момента, когда учуял запах Элиды и понял, где она прячется. Снаружи доносились возбужденные голоса лицедеев. Труппа готовилась спешно покинуть эти места, пока очухавшиеся жители городишки не явились требовать объяснений.

– Нет, Элида, это имеет большое значение. Твоя королева не питает нежных чувств ни к Морату, ни к Эравану. И твой дядюшка знает: она не постоит за ценой, чтобы ты оказалась в ее свите. Ты не просто самка для спаривания с демонами. Ты – орудие, помогающее направить переговоры с Аэлиной в нужное Морату русло. Средство, чтобы поставить эту суку на колени.

У гнева Элиды не было поводка. Ее лицо вспыхнуло, словно ей влепили пощечину.

– И у тебя хватает тайн, Лоркан. – В ее устах имя фэйского воина прозвучало как проклятие. – Ты думал, что я слишком глупа и ничего не замечаю. Я так и не решила: удивляться мне или сердиться по этому поводу. Ты считал меня до смерти перепуганной девчонкой, которая так благодарна за свое спасение, что благодарность выбила у нее из головы все вопросы, касающиеся ее спасителя. Например, с чего это вдруг сильный, мужественный воин оказался в этих краях? Что ему понадобилось в Морате? Наконец, по чьей воле он туда направлялся? Я показала себя такой, какой ты хотел меня видеть: глупенькой заблудившейся девицей, нуждавшейся в помощи. Что касается умения обмануть и приврать – ты отнес это на счет моих природных качеств и не особо раздумывал. Зачем высокомерному бессмертному существу обременять себя раздумьями? Ты ведь давно убедился в никчемности людей. И зачем вообще во что-то вникать, если ты собирался вытянуть из меня все необходимые сведения и исчезнуть?

Лоркан даже заморгал. Он упер ноги в пол, рискуя продавить доски. Элида сидела, не шевелясь. Лоркан не помнил, когда с ним в последний раз говорили в таком тоне. Маэва не в счет.

– На твоем месте я бы выбирал выражения, – буркнул он.

– А то что? – презрительно улыбнулась Элида. – Продашь меня Морату? Сделаешь своим пропуском в крепость?

– Я как-то об этом не думал, но спасибо за подсказку.

У Элиды дернулась шея. То был единственный признак ее страха. Но ее слова звучали спокойно и уверенно:

– Если ты попытаешься вернуть меня в Морат, я оборву свою жизнь раньше, чем мы пересечем крепостной мост.

Это обещание, похожее скорее на угрозу, снизило накал его гнева. А Лоркан был очень зол: насчет его предрассудков Элида сказала правду. Он попробовал зайти с другого бока:

– Эти твари неустанно охотятся за тобой. Как ты думаешь, почему? Им ведь нет особого дела до твоей королевской крови. И ты – не единственная, кто может плодить демонов. Сдается мне, причина в какой-то вещице, которую ты прячешь у себя. Что это за вещь?