Империя травы. Том 1 — страница 81 из 98

– Вольфраг, ты принес дар шана?

– Шаман! – неожиданно быстро заговорил пленный Огда. – Скажи, что я выполнял приказ Рудура. Ведь именно ты передал мне его слова!

– Молчи, Раздвоенная Борода. – Фремур лягнул Огду по ребрам, потом примерился и ударил его еще раз.

Тот со стоном упал на землю.

Шаман не ответил, словно Огда, тан Фазанов, не заслуживал его слов, и молча протянул кожаную сумку Фремуру, который взял ее и отдал Агвальту.

– Здесь двадцать золотых императоров, – сказал Фремур. – Таково предложение шана, и это щедрая цена. Я советую тебе согласиться.

Разбойники за спиной Агвальта зашептались – двадцать императоров были большой суммой – и их Главарь шагнул вперед, чтобы принять выкуп, потом открыл сумку и заглянул внутрь. Легкий масляный отблеск упал на нижнюю часть его лица, после чего Агвальт закрыл сумку, но сохранил бесстрастное выражение.

– За что шан отдает золото?

– За аристократа, обитателя каменных городов. Он нужнее шану, чем тебе.

Сердце Эолейра забилось быстрее. Значило ли это, что Унвер намерен получить за него выкуп от Верховного престола? Тогда он не только сможет благополучно вернуться в Эркинланд, но и заключить другие сделки с новым вождем равнин. Его мысли дипломата уже гудели, как пчелы в клевере, и Эолейр пытался представить, что можно сделать в новой ситуации. Конечно, напомнил он себе, Унвер мог просто отослать его голову королю и королеве, чтобы показать, что трогать тритингов не следует.

Однако Агвальт был не из тех, кто легко отступает, даже если ему предлагают сумму, достойную принца.

– Я думаю, что от Верховного престола я мог бы получить больше. Зачем мне отдавать мой трофей? И не предлагай в обмен жалкое существо на земле. Ведь это он напал на обитателей каменных городов, а не я. Мне на него наплевать.

– Я рад это от тебя слышать, – сказал Фремур. – Потому что Огда Раздвоенная Борода не предназначался тебе в дар. Шан хочет, чтобы свершилось правосудие. Вот что дарует истинный шан – правосудие. – Неожиданно стройный тан наклонился, схватил пленника за волосы и приподнял его голову так, что обнажилось горло. – Граф Эолейр, вы получаете право отомстить за гибель ваших людей.

Эолейр покачал головой:

– Я не могу так поступать от имени моих короля и королевы. Пошлите убийцу вместе со мной в Эркинланд…

Фремур улыбнулся тонкой шутке.

– Люди кланов никогда не были трусами с холодными сердцами. И какие бы преступления они ни совершали, мы не отправляем наших воинов на суд обитателей каменных городов. Судьба Огды Раздвоенной Бороды уже решена истинным шаном.

И в следующее мгновение его изогнутый меч отсек голову Огды одним точным ударом. Из шеи несчастного несколько мгновений бил фонтан крови, а потом тело медленно упало вперед. Голова прокатилась по траве и остановилась в шаге от тела, глядя в небо широко раскрытыми глазами.

Агвальт дернул себя за бороду, окинул взглядом тело, как человек из укрытия смотрит на быстро темнеющее небо.

– Мы принимаем предложение шана, – сказал он.



Сэру Элину и его измученным людям потребовалось несколько недель, чтобы пересечь огромное пространство долины Инискрич. Когда они добрались до северного Эркинланда, там стояла отвратительная погода, и дальше они двинулись вдоль когда-то могучей реки Нарта, теперь превратившейся в скромную речушку, петлявшую вдоль подножия горного хребта, который носил название Вильдхельм.

На тринадцатый день путешествия, вскоре после полудня, когда жаркое солнце оказалось у них за спиной, Элин наконец увидел высокие стены Наглимунда, сверкавшие, точно самоцвет в диадеме, под гребнем известняковых гор. Лебединое знамя принца Джошуа, развевавшееся над башнями (пусть сам Джошуа уже десятилетиями здесь не правил) рядом со знаменем Верховного престола с драконами-близнецами, наполнило их радостью и дало новые силы. Все путешествие Элин опасался, что замок могли занять Белые Лисы.

– Здесь мы отбили нападение норнов, – сказал он вслух. – Или они направлялись еще куда-то.

– Ни одна армия, находящаяся вдали от дома, не допустит такой ошибки и не оставит за спиной непокоренную крепость противника, – сказал его оруженосец с уверенностью, от которой шея у Элина зачесалась.

– Я слышал слишком много рассказов графа Эолейра о войне Короля Бурь, чтобы чувствовать уверенность, когда речь идет о белокожих дьяволах, – сказал Элин.

– Но вы сами говорили нам, что они бессмертны только с точки зрения возраста – и их можно убивать, как обычных людей.

Элин тихо вздохнул.

– Я не хотел, чтобы ты боялся скрестить с ними оружие, Джарет. К тому же сейчас об этом речь не идет, я имел в виду то, как странно работает их разум и какие необычные фокусы они могут устраивать. – Он обернулся, чтобы взглянуть на своих людей, рассеянно сосчитал их и тут только понял, что одного солдата не хватает. – Где Эван?

– Он немного отстал, сэр Элин, – ответил один из солдат, находившихся сзади. – Остановил лошадь, чтобы напоить ее у ручья.

С того самого момента, как они спаслись из плена в Башне Дунат, Элин боялся потерять кого-то из своих людей и уже собрался послать кого-нибудь за Эваном, когда увидел, что молодой солдат их догоняет.

– Не отставай, – сказал Элин, когда Эван подъехал к нему. – У нас очень важная задача.

– Примите мои извинения, сэр Элин. Мне показалось, что я что-то услышал, и остановился, чтобы проверить.

– И что ты слышал?

– Если честно, я не уверен, – ответил юноша. – Мне показалось, что огромное количество каких-то существ передвигается по деревьям, и они не такие уж маленькие – размером с белку.

– Но сейчас белый день, – сказал Элин. – Странно слышать шум от каких-то существ на деревьях.

– Да, в особенности когда их много и они такие большие.

На мгновение Элину показалось, что он потерял осторожность.

– Ты думаешь, это могли быть разведчики норнов или шпионы?

– Нет, если только они не научили барсуков лазать по деревьям. Да и шум был слишком слабым, чтобы его создавали норны или люди.

Элин покачал головой.

– Норны известны своим умением маскироваться и действовать незаметно, но по эту сторону реки находятся дикие земли. Здесь живет совсем мало людей. Кто знает, что тут можно встретить? Нам лучше поспешить – мы можем оказаться в долине еще до заката, а там разберемся, способны ли барсуки-норны проделать такой долгий путь. – Элин без особой уверенности улыбнулся собственной шутке. Затем повысил голос, чтобы его услышали все: – Горячая трапеза и нормальная постель ждут нас! Хватит медлить – ускорим шаг, чтобы оказаться на месте до наступления ночи!



Когда они подъехали к ближнему берегу Нарты, день уже клонился к вечеру. Улицы города почти опустели, горожане собирались в домах на ужин, но многие вышли на крыльцо, чтобы посмотреть на Элина и его отряд, направлявшийся к мосту.

Мощная крепостная стена Наглимунда господствовала над всей горой, но вблизи замок уже не казался сияющей игрушкой из слоновой кости. Из долины уже можно было разглядеть места, в которых стена пострадала во время войны Короля Бурь, и песчаник, использованный для ремонта, оказался чуть более темным. «Похоже на старые шрамы», – невольно подумал Элин. Далее высилась внутренняя стена, за ней стояли мощные квадратные башни самого замка, показавшиеся Элину успокаивающе обычными и вполне человеческими, несмотря на огромные размеры.

Эван смотрел на замок с благоговением.

– Он такой огромный! – сказал молодой солдат. – А я думал, Таиг самая большая крепость в мире, но теперь вижу, что этот замок в два раза выше!

– Если мы и дальше углубимся в Эрчестер, ты увидишь сооружения, которые заметно превосходят Наглимунд своими размерами, – сказал ему Элин.

– Но зачем нужны такие огромные груды камня? – Оруженосец Джарет хмурился, глядя на стену замка, в десять раз превышавшую человеческий рост. – Что они защищают? Река превратилась в ручей, город можно назвать деревней, и здесь живут лишь рыбаки, пастухи и крестьяне, разводящие овец.

– Когда-то река была гораздо шире, – объяснил Элин, когда копыта лошадей загрохотали по деревянному мосту. – Во времена короля Тестейна, да и до него, здесь находились порт и большой город. Огромное количество товаров перевозили вверх и вниз по течению реки. Наглимунд построили на руинах какой-то древней крепости, чтобы защищать порт и его богатства. Это военный замок, он предназначался для обороны. – Элин указал рукой: – Видите, как стены внизу наклонены наружу? Так сделано для того, чтобы помешать катапультам и большим пращам. На наш старый Таиг не нападали уже в течение сотни лет или даже больше, но Наглимунд осаждали множество раз.

– И он был захвачен, – серьезно сказал Эван. – Белыми Лисами.

– Верно, именно по этой причине тем, кто сейчас защищает замок, будет полезно узнать о приближении норнов. – Элин коснулся боков лошади каблуками. – Поехали, – сказал он, и его скакун рысью сошел с моста на дорогу, ведущую к замку. – Джарет, разверни мое знамя и подними его, когда мы поедем по городу. Часовые на стенах уже увидели нас, и теперь им интересно, кто мы такие.



Ворота замка оставались открытыми, и, хотя их дожидалось большое число эркингардов, Элина и его людей сразу пропустили во двор, расположенный между внешней и внутренней стенами. Их встретил воин с крестом офицера на шлеме. Когда он снял шлем, открылось загорелое, обветренное лицо с бородой, но определить его возраст оказалось непросто.

– Я капитан Фейн, командующий гарнизоном Наглимунда, – сказал он Элину. – Что привело вас так далеко на восток, милорд? – Он говорил спокойно, но не вызывало сомнений, что вопрос задан неспроста.

– У меня новости для вашего сеньора. Меня зовут сэр Элин из Над-Муллаха, как вы можете видеть по моему знамени. Граф Эолейр, Рука Верховного престола, мой родственник. Я надеюсь, что тот, кто тут правит, остается другом короля и королевы, и нас здесь примут.

– Вы сказали странную вещь, – ответил Фейн, нахмурившись. – Вы видели двух близнецов-драконов короля и королевы на нашем знамени, которое развевается над бастионами и башнями. Мы верны нашему лорду и Верховному престолу. Почему у вас это вызывает сомнения?