Т’си Сайасей, «У нее холодная кровь», название реки, которую смертные называют Эльфвент
Хикка стайя, подносчик стрел
Хикеда’я, Дети Облаков; норны
Нийо, сияющая сфера
Райу ата на’ара – «Я слышу Королеву в твоем голосе»
Уджин э-да Сикхуней, Капкан для охотника, имя крепости, которую смертные называют Наглимунд
Хайке, облако
Виндисса, месть
Доминиатис Патриси, Отцы Доминиата; старейшины, управляющие Наббаном
Манса сеа куэлоссан, молитва на погребальной церемонии
Матра са Дуос, мать бога, ругательное слово
Патриси, Отцы, так называют членов Доминиата (единственное число – Патрис)
Подегрис, подагра
Фатюстит, трахни себя сам
Хонса, благородный дом, множественное число – хонсей
Велагрум, вез жу хайа – Добро пожаловать, я желаю тебе здоровья
Сетта, место сбора
Ским, сленговое название мужских гениталий
Шан, титул, означающий «лорд лордов»; вождь, правящий всеми кланами тритингов
Бунукта, злые ветры (Вранн)
Валада, мудрая женщина (риммерспак)
Вао, так тинукеда’я называют себя
Катуло, те, кто знает духов (Вранн)
Лауп! – Прыгай! (риммерспак)
Сетро, район или квартал (пердруинский)
Хикдайа, так гиганты называют норнов