Империя туч — страница 35 из 36


нихонга (nihonga)

Дословно: "японская картина". Совокупность японской живописи от эпохи Мейдзи, когда применялись традиционные техники и материалы (тушь, шелк), в отличие от западных, европейских техник и материалов (масляные краски, холст).


ныого (nyōго) 女御

Титул в иерархии императорских жен и наложниц, надлежащий дамам из Кокию ("Дворца на Задах"), которые делили ложе с императором.


оби (obi)

Пояс, служащий для подпоясывания традиционного кимоно. Женские оби значительно шире мужских.


ойран (oiran)

После угасания традиции куртизанок, строго иерархизированных в плане цены, качества услуг и свободы выбора клиента, ранг "ойран" включал в Японии всех наиболее престижных куртизанок, предоставляющих услуги наиболее высокородным самураям. (Гейши функционировали в рамках отдельных иерархий).


онигири (o-nigiri)

Фаршированные рисовые колобки. Традиционное японское блюдо, часто рассматриваемая как закуска или еда на дорогу.


онрё (onryō)

Сверхъестественное существо, черпающее сил из жажды мести за обиды, нанесенные при жизни смертному, из души которого онрё родилось.

Как правило, проявляется в форме, характеризующейся сильным контрастом черных волос и белой кожи.


осуберакаси (osuberakashi)

Формальная женская прическа родом из эпохи Эдо, популярная в эпоху Майдзи. Характерна тем, что часть волос собирается высоко спереди, а сзади просто сязывается.


ойятой гайкокудзин (O-Yatoi Gaikokujin)

Дословно: "нанятый чужеземец".

На практике этот термин означал конкретную функцию, исполняемую некоторыми европейцами в Японии XIX века: хорошо образованными в данной сфере деятельности или практикующими некоторое ремесло, а после того, как Японская империя их наняла – не только предоставляющими услуги Японии, но и делящимися с ней своими знаниями.

Количество ойятой гайкокудзинов, работавших на правительство, не превышало нескольких тысяч. Число ойятой гайкокудзинов, работавших на частные предприятия, было многократно большим.


рангаку (rangaku)

Дословно: "Голландское учение". Компедиум знаний о мире, науке и культуре Запада, собранный в Японии с момента ее закрытия для мира в начале XVII столетия. Получение этих знаний было возможно, благодаря контактам с голландскими купцами и учеными – единственными европейцами, которым позволяло на это законодательство сёгуната Токугава.


рангакуся (rangakusha)

Дословно: "знающий голландские науки". Знающий рангаку.


ригаку (rigaku)

Термин, применяемый для описания разновидности знаний или способа мышления, привнесенных в Японии из Европы, как правило, переводится как "наука о природе", "философия", "основы природы".


рокудай юнко (rokudai junkō)

Дословно: "Шесть великих Путешествий Императора". Беспрецедентные объезды страны, совершенные императором Муцухито в 1872-1885 годах.


рё (ryō)

Единица стоимости, выражаемая как в монетах (золотых и серебряных), так и в рисе. В начале эпохи Мейдзи один рё равнялся одному коку риса.


рюха (иногда только "рю") (ryūha) 流派

"Школа", как "традиция", "школа мысли", "система" (в том числе, и в боевых искусствах).


Рюдзин (Ryūjin)

Мифологический дракон, повелитель морей, имеющий божественный статус (буквально: "бог-дракон").


санка (sanka)

Традиционный архитектурный стиль Японии, в котором строили дома в горах ("sanka" это еще и "горцы").


саннин (sannin, san nin)

Числительное, означающее "три", но относящееся исключительно к людям.

саса (sasa)

Разновидность широколистого бамбука.


сенбей (senbei, sembei)

Рисовые сухарики.


сяку (shaku)

Японская единица длины, основанная на китайской единице "чи". В Японии XIX века, в применении кметаллам, составляла 30,3 см.

Десять кубических сяку равняются одному коку.


сичо (shichō)

Административная единица в Японии, установленная в рамках реформ Мейдзи. В административной иерархии находится ниже префектуры ("подпрефектура").


Сина (Shina) 支那

"Китай" на старо-японском языке. Так же, как и латинский корень "sina" было взято из первоначального, санскритского названия "Cina".

Поскольку китайский иероглиф 支означает еще и "подчиненная часть", "подчиненный отдел", после второй проигранной Японии войны китайцы начали считать это японское название как оскорбление.


сихо-соси (shihō-shoshi)

Юрист, в японской правовой системе исполняющий часть функций юрисконсульта и адвоката.


Сонно йои! (Sonnō jōi!)

Японская версия политического принципа VII века до нашей эры: "Зунванг рангий!" ("Слава королю, дорой варваров!") . В Японии ожила в начале XIX века в версии, призывающей возвратить прямое императорское правление; изгание чужеземцев всегда стоояло на повестке дня. В конце концов, в 1863 году император Комеи, отец императора Муцухито, издал "Эдикт об изгнании шварваров".

Муцухито радикально отступил от этого принципа, заменяя сам девиз другим: "Fukoku kyōhei!" ("Пускай страна богатеет, а армия высрастает силой!").


сосё (sōsho) ("травяное писание")

Курсив в японской и китайской письменности. Дает возможность писать быстрее, с меньшим количеством мазков кистью, но его сложнее считывать.


сото (sōtō)

Наиболее популярная японская разновидность дзен-буддизма. В медитационных практиках стремится к очищению потока сознания от объекта и субъекта.

Ее приписывают общественным низам, в отличии от "самурайской" школы буддизма rinzai, наиболее строгой в практике.

В ХХ веке на Западе буддизм был популяризирован как раз в версии сото.


суги (sugi)

Японская криптомерия. Хвойное растение, эндемическое для японских островов.


Сумицу-ин (Sūmitsu-in) 枢密院

Тайный Совет Японии, в теории только лишь служащий советом императору, на практике же обладающий значительной властью. Члены совета назначались императором пожизненно, в этот совет входили и министры действующего в настоящий момент правительства Японии.


таби (tabi)

Разновидность носков с отделенным большим пальцем; как правило, носятся с сандалиями.


татибана (tachibana)

Цитрусовое дерево, дающие плоды, похожие на мандарины.


таэль (tael)

Мера веса, являющаяся основой, к примеру, китайской валюты, основанной на серебре и золоте. Один таэль равнялся от 33 до 40 граммов, в зависимости от местности, эпохи и металла.

Таэль принят и в Японии.


такегаки (takegaki)

Традиционное японское расположение знаков письменности: вертикально, сверху вниз.

Горизольтальное расположение, слева направо – это йокогаки.


танка (tanka)

Разновидность поэзии вака, с определенной структурой (например, 5-7-5-7-7 он (звуков)).


тануки (tanuki)

Азиатский енот. Животное, эндемически выступающее на японских островах. На вид очен похож на енота-полоскуна.


Тейкокуто (Teikokutō) 帝国党

"Имперская партия". Одна из политических партий Японии среднего периода эпохи Мейдзи. В принципе поддерживала правительство и реформы, в особенности, модернизацию и расширение армии.


тенно (tennō) 天皇

Император Японии. "Небеса", "бог" + "повелитель", "суверен", "великолепный".


тенньё (tennyo) 天女

Разновидность теннин (天人) в женском воплощении; сверхъестественное существо, обитатель небес, просвещенное, сверхчеловечески прекрасное.


теракойя (terakoya)

"Храмовая школа". Институция прихрамовых школ, развернутая в систему массового образования в Японии XVII-XIX веков.

В теракойя, прежде всего, обучали чтению и письму; всякое образование начиналось с каллиграфии. Теракойя принимали как детей самураев, так и из низших классов; и мальчиков, и девочек. В те времена Япония была самой образованной страной в мире.


тецубин (tetsubin)

Традиционный чугунный чайник для заваривания чая, имеет ручку сверху.


тонденхей (tondenhei)屯田兵

Дословно: "солдаты в полевых лагерях". Тонденхей", в основном, рекрутировали среди бывших самураев (ронинов), служащих даймё, которые взбунтовались против политики императора Муцухито и проиграли. В качестве колонистов были размещены, между прочим, на Хоккайдо, в рамках плана развития и защиты острова от попыток захвата царской Россией. На месте они подчинялись непосредственно Кайтакуси.


торо (tōrō)

Лампы, используемые за пределами жилищ, выполненные по образу китайских храмовых ламп. Могут быть стоячие (dai-dōrō) и висячие (tsuri-dōrō).


цури-доро (tsuri-dōrō)

Висячая деревянная или металлическая лампа в форме призмы.


цуя (tsuya)

Разновидность поминок, которые проводят как можно скорее после смерти.


ункаи (unkai)

Дословно: "море туч". Метеорологический феномен, характерный для Хоккайдо; часто образующийся в результате разницы температур между океаном и сушей. Массы тумана (туч) проплывают низко над землей, по долинам, ущельям, между горами. За ункаи можно наблюдать со смотровых площадок, например, в Томаму, с перевала Цубецу в Фурано, под горой Хакодате.


вака (waka)

Традиционная японская поэзия, которую пишут и читают по-японски.


ямабуси (yamabushi)

Монахи-отшельники, аскеты, живущие, как правило, в горах, в уединенных местах; ищущие просвещения путем контакта с природой. Очень часто занимались боевыми искусствами.


ян гуйцзы (yang kuei-tsu)

На китайском мандаринском диалекте – сленговое определение чужеземцев, в особенности, европейцев: "заморские дьяволы", "дьяволы из чужих земель".