Его пальцы продолжали трогать, ласкать и поглаживать, и, если бы Алекс не остановился, она кончила бы еще раз.
Долли хотела было сказать, что теперь ее очередь, что она не собирается заниматься столь важным делом, лежа пластом. Хотя ей это и нравится. Однако не успела она открыть рот, как Алекс воспользовался перерывом и властно велел:
— Перевернись.
Силы воли у Долли уже не осталось, и она выполнила его приказание. А когда Алекс подсунул под ее живот подушку и приподнял ей бедра, Долли и в голову не пришло сказать «нет».
Он опустился на колени позади. Трепеща от возбуждения, она вцепилась в край матраса.
Алекс примерился, прижался бедрами к ее бедрам и наклонился вперед. Она затаила дыхание. Он положил руку на ее ягодицу… а чуть ниже разместил двойные вибрирующие головки принадлежавшего Лиззи электрического прибора для массажа спины.
От нового ощущения у Долли глаза полезли на лоб. Когда массажер громко зарычал, ей показалось, что у нее все завибрировало внутри. Она застонала. О Боже, что это такое? До сих пор она не испытывала ничего подобного.
Алекс взялся за основание ее шеи. Затылок Долли стал отправной точкой для эротического массажа. Он медленно вел массажер вдоль позвоночника. Долли распласталась на матрасе; ее щеки, плечи, груди подрагивали, живот прижимался к подушке и тоже дрожал.
Но вся мощь электрического заряда доставалась ее спине. Алекс обработал массажером ее ягодицы, провел вибрирующими головками по задней части бедра, ямке под коленом, пятке и пальцам ноги.
Потом он взялся за другую ногу. Добравшись до места соединения бедра с ягодицей, Алекс уменьшил частоту колебаний, положил массажер на поясницу Долли и оставил его там.
Долли напряглась, забыв обо всем на свете, кроме тела Алекса, находившегося позади. Она едва дышала от невыносимого возбуждения.
Алекс слегка придвинулся и коснулся пальцем ее жаждущего лона. Тем временем его восставший член касался ляжек Долли, заставляя ее изнывать от невыносимого желания.
Затем Алекс ввел палец, и мир рухнул. Вибрация уже и без того возбудила ее нервные окончания. А когда проникший в нее мужской палец изогнулся и глубоко вошел, этого Долли уже не выдержала.
Ожидание становилось настоящей пыткой. Тело Долли горело огнем. Алекс повел массажер вниз, одновременно лаская пальцем ее клитор. А когда она уже потеряла надежду на то, что сумеет еще раз достичь оргазма, в ее тело проник его член, обтянутый презервативом.
Долли издала звериное рычание. Каждый рывок Алекса заставлял ее тело гореть огнем. Она одновременно ощущала вибрацию массажера, лежавшего на ее ягодицах, прикосновение пальца к клитору и члена к влагалищу. Вытерпеть все это было выше человеческих сил… Долли громко кричала и корчилась в судорогах, пока не забыла обо всем на свете, кроме одного: Алекс овладел ею.
Наконец он отложил прибор в сторону, схватил Долли за бедра и вонзился в нее. Ритм его движений был частым и неистовым. Он достиг кульминации, вздрогнул и зарычал так громко, что Долли вновь ощутила трепет. Но на сей раз внутри.
Кончив, Алекс не вынул член из ее лона и не отстранился. Как будто прерывание их связи могло причинить ему нестерпимую боль. Но об этом говорило только воображение Долли. Мечты, несбыточные мечты…
Это всего лишь секс. И ничего больше. Чистейшее безумие, с какой стороны ни посмотри. О продолжительной связи между ними не может быть и речи. И о непродолжительной тоже. Они просто сожрут друг друга. С потрохами.
Физически Долли была удовлетворена. Но, увы, ее душа по-прежнему оставалась ненасытной.
Глава 8
Алекса нельзя было назвать общительным человеком. Он исполнял обязанности. Деловые обеды. Руководители фондов. Вкладчики. Приемы. Презентации. Он редко куда-нибудь ездил без предварительной договоренности. И наносил визиты только тому, кто мог ответить ему тем же.
А потом наступил тот памятный вечер у Долли. Он сделал глупость, приняв участие в Игре. И чем это кончилось? Тем, что он переехал из приличного гостиничного номера в сумасшедший дом.
Алекс ни разу в жизни не опоздал в суд. Но вчера утром успел плюхнуться на место за секунду до того, как бейлиф[4] объявил: «Прошу встать».
Следующие два дня он провел в конторе, благо дел хватало. При желании там можно было бы и ночевать. Он привык спать на диванах.
Но вчера вечером он возвратился домой просто потому, что желал услышать дыхание Долли. Говорить ему не хотелось. Слушать тоже. И только изредка хотелось увидеть ее обнаженной. Но когда Алекс увидел ее спящей, ему и в голову не пришло что-то предпринять.
Дверь в ее часть квартиры была открыта. За первые четыре дня проживания он ни разу не вошел туда. Уважение права на уединение было частью их договора. Но она первой нарушила условия сделки, вторгшись к нему в душ.
Если бы Долли покоилась на атласных простынях, облаченная в кружева и черный шелк, или если бы покрывало валялось в изножье кровати и на Долли не было бы ничего, кроме татуировки беспризорника, возможно, он тоже сбросил бы с себя одежду.
А так… можно было только стоять и смотреть.
Комнату освещали ночники. Все розетки были заняты. В трех углах комнаты стояли торшеры, отбрасывавшие зыбкие тени на стены.
Он посмотрел на потолок и заморгал глазами. На огромной фреске в голубых и зеленых тонах были изображены всевозможные морские твари, любовавшиеся спящей Долли. Это была комната ребенка, а не место, где женщина и мужчина могли бы заниматься любовью.
Если бы эта женщина лежала посреди необъятной кровати и смотрела на Алекса затуманенными глазами, у него возникли бы трудности. Как будто она была ведьмой, а он больным. Поскольку ему ни то ни другое не нравилось, он повернулся и вышел из спальни.
Но в другом конце квартиры было не слаще. Он был слишком взбудоражен, долго не мог уснуть, а когда принимал горячий душ, вспоминал, как прижимал тело Долли к стенке кабины.
С Алексом никогда не случалось ничего подобного. Все вышло само собой. Сгоряча, в угаре страсти и впопыхах.
Как и следовало ожидать, ее обнаженное тело оказалось стройным, но это было тело женщины, а не ребенка. Он дал волю своему сладострастию, однако Долли предложила ему нечто большее. Ее страстность и честность в постели не имели себе равных. И это не давало ему покоя.
С тех пор прошли ровно сутки. Они с Долли праздновали новоселье Лиззи. Отношения между Алексом и Долли так и остались невыясненными.
Алекс стоял на площадке второго этажа перестроенного Майклом склада и смотрел вниз.
Долли и Лиззи сидели в углу кабинета, отгороженного от остального помещения, и обсуждали концепцию дизайна нового логотипа.
Долли приехала лишь несколько минут назад, когда он поднимался на второй этаж. Лиззи тут же отозвала ее в сторону, дав Алексу несколько минут, чтобы забыть вчерашнюю девушку в ярко-розовой пижаме и привыкнуть к сексуальной женщине с обнаженными плечами. Верхняя часть ее тела была прикрыта двумя кусочками черной и блестящей ткани, скрепленными лишь бархоткой на шее.
На груди красовалась темно-красная роза. Долли надела красную юбку длиной до колена и очень открытые изящные босоножки в тон — черные ремешки перемежались с красными.
Наряд был чертовски сексуальным.
А сама Долли — чертовски сексуальной.
И Алекс от души надеялся, что успеет переехать в свой кондоминиум еще до того, как начнет петь серенады под ее балконом.
Долли сидела на углу письменного стола Лиззи и изучала свой новый логотип. Впечатление было ошеломляющее. Черная кружевная сеть и потрясающе женственная паучиха…
Восемь чрезвычайно длинных паучьих ног складывались в надпись «Девичье счастье». Глаза паучихи были в два раза больше ее головы, которую украшала сидящая набекрень живописная желто-розовая шляпа.
Все было идеально. Долли прижалась щекой к плечу подруги.
— Ох, Лиззи… У меня нет слов.
— Сомневаюсь, что это окончательный вариант. — Лиззи щелкнула мышью, закрывая файл, выключила компьютер и заправила за уши пряди, выбившиеся из конского хвоста на затылке. — Но я рада, что тебе нравится.
Ого… Это уже не та Лиззи, которую знала Долли. Настроение хуже некуда, одноцветные туфли на низком каблуке, не имеющие ничего общего со стилем, проповедовавшимся «Девичьим счастьем». Долли вывела подругу из-за стола и быстро увлекла в угол у двустворчатой стеклянной двери, которая вела в сад.
Она приоткрыла дверь, отгораживаясь от шума. Праздник начался давно, и гости были уже изрядно навеселе.
— Что с тобой? Почему у тебя такое несчастное лицо? Ты празднуешь новоселье, а сама дуешься и портишь настроение гостям.
— Все в порядке. Просто я устала. — Лиззи попыталась изобразить улыбку и подставила лицо прохладному вечернему воздуху. — Всю неделю работала как собака.
— Над моим логотипом?
— Нет, — покачала головой Лиззи. — Тут большей частью работала графическая программа. Спасибо Сесили. Вовремя она ее купила.
— Тогда почему ты так расстроена? — подбоченившись спросила Долли. — И почему не позвала меня помогать готовиться к приему гостей?
— Мне помогал Майкл. — Лиззи вернулась в комнату, взяла со стола пачку конвертов и начала перебирать их. — Во всяком случае, пытался. В перерывах между ссорами.
Неужели причиной этих ссор стала Игра?
— Только не говори мне, что вы ссорились из-за неопущенного сиденья унитаза. Или из-за того, что кто-то выжимал пасту из тюбика не с той стороны.
На этот раз улыбка Лиззи была намного более естественной.
— Это я пережила бы. В общем, ничего особенного не случилось. Я влюбилась в законченного мерзавца. Придется с этим смириться. Если мне это не удастся, обращусь к психоаналитику.
Долли отняла у подруги конверты и бросила их на письменный стол.
— Ты говоришь таким тоном, словно это не имеет никакого значения.
— Что именно? Что мне придется смириться или что я обращусь к психоаналитику?