Неожиданно их джип оказался в очень невыгодном положении. Но не потому, что машина летела, не разбирая дороги, перескакивая через поваленные стволы и колдобины, а потому что сзади их преследовал джип Спалко, который то и дело таранил их в задний бампер, норовя сбросить с обрыва.
Похоже, Спалко хорошо понимала свое преимущество и яростно жала на газ.
– Может быть, нам лучше пропустить ее вперед? – предложил Мак. – Как-никак дама!
– Эй, – огрызнулся на него Инди, – мне тут еще советчиков не хватало!
– Не волнуйся, похоже, долго тебе терпеть меня не придется, – вздохнул Мак, искоса поглядев через борт в пропасть.
Инди отчаянно маневрировал. Быстрее разогнаться он не мог. Земля то и дело грозила уйти из-под колес. Вдруг джип накренился, и заднее колесо беспомощно закрутилось над пропастью.
– Ну же, ну!!! – бормотал Инди.
Сзади взвыл джип-преследователь. Спалко разгонялась, чтобы на этот раз наверняка сбросить их вниз. Кроме них, поблизости не было никаких других машин. Остальная колонна сильно отстала. Марион решила задержаться в лесу, чтобы отыскать пропавшего сына. Инди от души надеялся, что ей это удалось, и они в безопасности.
Лихорадочно дергая рычаг переключения скоростей, он старался сдвинуть джип с места, но тут у него заглох мотор.
Будь проклята эта развалюха!
Оглянувшись, он увидел торжествующую физиономию Спалко. Набирая скорость, ее джип летел прямо на них.
Инди снова переключился на первую, запустил двигатель и нажал на газ. Колеса бешено вращались, поднимая тучу пыли. Вниз с грохотом сыпались булыжники. В нескольких метрах впереди обломился огромный кусок скалы и обрушился в пропасть. Спалко была вынуждена немного притормозить, чтобы правильно рассчитать траекторию. В любом случае русская не собиралась отказываться от своего намерения.
Неожиданно с верхних ветвей метнулась какая-то тень. Инди лишь успел рассмотреть кожаную мотоциклетную куртку.
Это был его сын!
Прыгнув в джип, Матт с размаху вышиб Спалко с водительского сиденья. Потеряв управление, машина понеслась прямо в пропасть...
– Матт!!! – в ужасе вскричал Инди.
Что за жизнь, ей-богу, целый день на него все орут! В том числе родные родители.
Кто-кто, а уж он-то, Матт, прекрасно знал, что делает!
Круто рванув руль в сторону, он в последний момент успел отвернуть от обрыва. Затем, перегнувшись через сиденье, подхватил завалившийся в угол рюкзак с хрустальным черепом.
Солдат, сидевший на заднем сиденье, бросился было на него, но у Матта оказалось надежное прикрытие. С деревьев посыпались разъяренные обезьяны. Попробуй тронь! Шутить с собой не позволят и своих в обиду не дадут! С воинственным визгом обезьяны накинулись на солдата.
– Грацио, комрады! – с благодарностью откликнулся Матт. – Спасибо, собратья!
Не выпуская рюкзака, он перелез через руль, перепрыгнул через лобовое стекло на капот и, отбив на капоте лихую чечетку, одним прыжком перемахнул в отцовский джип.
Джип слегка тюкнул машину в задний бампер. Этого оказалось вполне достаточно, чтобы колеса снова обрели сцепление с землей, и машина рванулась вперед.
– Ты что, сумасшедший? – проворчал Инди.
– Такой же, как мой отец, – усмехнулся юноша.
Плюхнувшись на заднее сиденье рядом с Оксли, Матт радостно потрепал профессора по колену. Оксли жадно смотрел на его трофей. Потом протянул руки и, бережно положив рюкзак к себе на колени, осторожно заглянул в щелку. На его лице расплылась счастливая улыбка. Потом, развязав ремни, вытащил хрустальный череп на свет божий. Драгоценный кристалл засиял, как тысяча солнц.
Они... это... сделали!
Матт оглянулся. И как раз вовремя. На сиденье джипа рядом с водителем стояла Спалко. В руке у русской была рапира, которую Матт выронил, когда делал сальто-мортале. Размахнувшись, Спалко метнула рапиру, словно дротик, прямо в затылок Инди.
Юноша бросился вперед, чтобы заслонить собой отца. Если уж кому и было суждено убить Инди, то только не этой дикой кошке!
Вдруг Оксли встрепенулся и поднял над головой хрустальный череп. И мгновенно траектория летящей рапиры искривилась. Цви-и-и-нь!.. Стальной клинок, притянутый мощным магнитным полем, пронзительно щелкнул по сверкающему кристаллу, как по звонкому корабельному колоколу.
Даже не поняв, что произошло, Инди удивленно обернулся.
– Может, хватит в игрушки играть? – проворчал он.
Сзади взвыл джип Спалко, которая не собиралась выпускать из рук добычу.
Еще не вечер!
Давченко сидел за рулем грузовика со срезанным верхом. Губы плотно сжаты. Глаза, как две ледяные булавки. Оказавшись в хвосте колонны, он подбирал на тропе солдат, которые выкарабкивались из кустов и прыгали в кузов. Он был как ураган, медленно, но верно набиравший силу, чтобы в какой-то момент взорваться в бешеном порыве и броситься напролом.
Собрав достаточно людей, он свернул с тропы, по которой шла колонна, и направил грузовик наперерез Джонсу прямо через джунгли. Смахивая рукавом кровь из-под носа, он желал лишь одного: порвать американца в клочья.
Глава 10
Инди катил вдоль обрыва. Склон ущелья становился все более пологим. Среди скал и зарослей все чаще мелькала вспененная вода. Обрушиваясь вниз тяжелой массой, река разливалась все шире.
Неожиданно тропинка отвернула от обрыва и стала взбираться вверх. Инди нажал на газ, и джип полез в гору. Что там, за перевалом, Инди не знал, зато хорошо понимал, что их ждет, если они снизят скорость. Сзади то и дело гремели выстрелы. От пуль их пока спасало лишь то, что на ухабистой дороге невозможно было прицелиться.
Инди также понимал, что Спалко будет преследовать их с упорством хищного зверя. Одно хорошо, теперь она избегала идти на таран, понимая, что если их джип опрокинется в реку, то хрустального черепа ей не видать как собственных ушей. Да и выстрелы были скорее для устрашения. В данном случае она не могла себе позволить рисковать.
Инди взглянул в зеркало заднего обзора. Держа на коленях хрустальный череп, Оксли забавлялся им, как дитя. На лице профессора сияла блаженная улыбка. Череп защищал их от беспощадной Спалко. Хотя она и висела у них на хвосте. Единственное, на что можно было рассчитывать, это оторваться от нее в джунглях.
Инди яростно жал на педаль газа. Джип набирал скорость. Наконец он перемахнул через крутой гребень холма и, как с трамплина, взмыл в воздух. Водитель судорожно вцепился в руль, а пассажиры в сиденья.
Перелетая через овраг, Инди с изумлением увидел, что впереди, прямо поперек тропы возвышается странный серый холм, похожий на огромную помойку. Казалось, сотни мусоровозов свалили посреди джунглей многие тонны шлака и пыли.
Инди не успел затормозить.
Приземлившись, джип по инерции стал взбираться на этот странный холм. Однако очень скоро колеса забуксовали, погрузившись в пыльную массу. Мотор заглох.
В наступившей тишине оглушительно взвыл двигатель джипа-преследователя, который должен был вот-вот вылететь из-за гребня.
– Пора уносить ноги! – крикнул Инди.
Распахнув дверцы, они высыпали из джипа и поспешили вниз по склону холма. Мак поддерживал Оксли, который не выпускал из рук рюкзак с черепом. Инди схватил за локоть Матта и потащил за собой.
Но скрыться в джунглях они не успели. Джип Спалко вылетел из-за гребня и, описав в воздухе крутую дугу, приземлился на холм. Скорость была такой, что, в отличие от джипа Инди, машина взлетела на самую вершину. Там она тоже забуксовала, погрузившись в пыль по бампер, и заглохла.
Инди разобрал смех. Но мешкать было нельзя. Самое время оторваться от погони.
Но тут Матт ткнул пальцем себе под ноги.
– Я же говорил, тут водятся гигантские муравьи!
Инди нахмурился и взглянул туда, куда показывал юноша. Два огромных муравья, размером с ладонь, спешили по своим делам.
Инди перевел взгляд на странный холм. Только сейчас до него дошло, что это такое. Отчаянно замахав Маку и Оксли, чтобы те поторапливались, он схватил Матта под руку и потащил дальше.
– Бежим!..
Едва придя в себя после приземления, Спалко приподнялась на сиденье и огляделась. Чтобы собраться с силами, она сделала несколько дыхательных упражнений по системе йоги. В голове сразу прояснилось. На склоне холма она увидела джип американцев.
Охваченные ужасом, Инди и его товарищи улепетывали во весь дух.
Спалко усмехнулась. То ли еще будет!
Она повернулась к солдату на соседнем сиденье. Тот глухо стонал, потирая лоб, разбитый о переднюю панель.
Что ж, опять все приходится делать самой!
Перевалив солдата на бок, она вытащила у него из кобуры пистолет. Сжав пистолет обеими руками, она перевела дыхание и стала целиться в убегавших.
Сначала, конечно, доктор Джонс.
Теперь ей нечего было опасаться, что джип грохнется в реку и драгоценный череп утонет. Отсюда сверху она спокойно перещелкает беглецов, одного за другим. А потом без помех заберет рюкзак с черепом.
Почувствовав смертельную опасность, Инди невольно обернулся. Их взгляды встретились.
Прощайте, доктор Джонс!
Но выстрелить Спалко не успела. На стволе пистолета появился громадный муравей и зашевелил усиками-антеннами.
Ну и чудище!
Муравей пробежал по стволу и цапнул изумленную Спалко за палец, взводящий курок.
От боли у нее потемнело в глазах. Она яростно заколотила рукой по приборной доске, а затем запрыгнула на сиденье. В кабине появились другие муравьи. Они выползали из вентиляционных отверстий, карабкались вверх по педалям. Не успела она прийти в себя, как на полу их собралось великое множество. И они устремились к ней.
Спасаясь от муравьев, Спалко перелезла через лобовое стекло и прыгнула на капот. Склоны холма покрывались муравьями. Они лезли отовсюду. Казалось, земля вокруг закипела. Неисчислимое множество муравьев. В нос ударила тяжелая, густая вонь, которую распространяли насекомые. Это был запах гниющего мяса.