Индийские мифы для детей — страница 13 из 17

– Довольно! – закричал он. – Это всё зашло слишком далеко. Дуръядхана, ты должен вернуть всё, что выиграл у своего брата. Я не хочу, чтобы из-за партии в кости разгорелась война.

Дуръядхана нахмурился.

– Ладно, забирай всё! – бросил он Юдхистире. Он понимал, что ослушаться отца было бы глупо.

Юдхистира поклонился царю и хотел было направиться вместе с братьями к выходу, но Дуръядхана, не готовый признать поражения, нашептал на ухо отцу:

– О, отец, государь мой, мы не можем отпустить его так запросто. Наших двоюродных братьев теперь все будут считать слабыми или даже – не побоюсь этого слова – простаками. И они станут искать мести. Мы вернули им всё, но вряд ли это предотвратит войну.

– Что же нам делать? – спросил царь с тревогой.

– Не беспокойся, отец, – ухмыльнулся Дуръядхана, – я улажу это дело… О, дорогой мой брат! – обратился он к Юдхистире.

Юдхистира с тяжёлым сердцем обернулся, чтобы узнать, что Дуръядхана хочет ему сказать.

– Я приглашаю тебя сразиться со мной ещё раз. Если выиграешь, забирай всё. – Он выдержал драматическую паузу. – Но если проиграешь… Если проиграешь, вы с братьями будете изгнаны. И должны будете провести в изгнании в лесах тринадцать лет. Принимаешь ли ты мой вызов? Осмелишься ли ты принять его?

В зале воцарилась гробовая тишина.

– Ладно, – тихо ответил Юдхистира. – Я принимаю вызов.

Развязка не заставила себя долго ждать. Братья не успели даже собрать вещи, как были выдворены из дворца и отправлены жить в леса.

Но вот тринадцать лет, отведённые для изгнания, приближались к концу, и Дуръядхана занервничал. Конечно же, изгнанные на такой долгий срок братья будут жаждать мести. Ему не оставалось ничего другого, кроме как сразиться с ними и перебить их всех. Дуръядхана объявил о своих намерениях и стал собирать армию.

А Юдхистира с братьями вскоре узнали об этом и решили, что должны поступить точно так же. И вот армии обеих сторон всё росли, и ужасная война казалась неизбежной.

Пятеро братьев не хотели войны, но они не знали, как могут избежать её. Аръюна решил спросить у своего друга Кришны, который слыл мудрым и честным, совета.

А Дуръядхана, с другой стороны, хотел войны, но понимал, что ему нужна будет любая помощь, какая только возможно. Поэтому он тоже решил сходить к Кришне. Он вошёл к нему в дом буквально через пару минут после двоюродного брата.

Кришна тоже не хотел войны, но видел, что всё зашло слишком далеко. Как бы там ни было, битвы уже было не избежать, и он предложил мужчинам выбор.

– Один из вас может взять мою армию, – сказал он. – А вместе с другим буду сражаться я сам. Но…

Он выдержал долгую паузу и наконец продолжил:

– Но я не буду сражаться. Тому, кто выберет меня, я буду только давать советы. Что ты выберешь? – спросил он, обернувшись к Аръюне.

Дуръядхану рассердило, что право выбирать первым было отдано Аръюне, но он быстро успокоился, когда Аръюна произнёс:

– Я выбираю тебя, Кришна.

«Ну и дурак! – подумал он. – Только идиот выберет человека с его советами вместо целой армии. Можно считать, что битва выиграна».

Пятеро братьев с грустью думали о предстоящем сражении.

«Неужели мы никак не можем предотвратить его?» – думали они и умоляли Кришну переубедить двоюродных братьев.

Кришна вздохнул. Он понимал, что шансов на мирный исход почти нет, но согласился, что попробовать стоит.

И он пришёл к Дуръядхане.

– Твои братья не хотят воевать с тобой, – сказал он. – Они прислали меня с перемирием.

Дуръядхана в ответ лишь громко рассмеялся.

– Хорошо, – произнёс Кришна. – Через семь дней будет новолуние. Пусть тогда и состоится битва.

Семь дней спустя две армии выстроились на поле друг напротив друга.

Аръюна грустно прошептал:

– Мы не можем драться с ними. Это неправильно.

Кришна, стоявший рядом с Аръюной, внимательно посмотрел на него, и тут началось нечто удивительное.

Кришна начал расти. Он рос и рос, пока не заполнил собой всё пространство от неба до земли, пока не растянулся настолько далеко, насколько хватало глаз. Это было поистине ужасающее зрелище.

– Я бог Вишну, – прогремел голос. – Я был рождён в теле человека для борьбы со злом. Ваши братья принесли войну. Они стали причиной этого зла, и вы должны сразиться с ними, чтобы справедливость восторжествовала.




Аръюна в ужасе закричал:

– Я понимаю! – Хотя он не был уверен, что понимает на самом деле. Но это было неважно. Он знал, что должен делать.

Фигура тут же стала уменьшаться. Она уменьшалась и уменьшалась до тех пор, пока рядом с Аръюной вновь не оказался его друг Кришна. Потом раздался крик, загудела большая раковина, взревели обе армии и начался бой.

Воины с обеих сторон помчались навстречу друг другу. Бхима скакал впереди с булавой наперевес. Аръюна осыпал неприятеля дождём стрел, а близнецы сражались бок о бок, тут и там сверкали их мечи. Юдхистира командовал войсками, сидя на спине большого слона. Всё мелькало, кипело, бурлило. Поле наполнилось оглушительным шумом, в котором не различить было ни рёва слонов, ни топота копыт, ни скрипа летящих по грязи колёс, ни криков тысячи голосов.

Юдхистира воодушевлял и подбадривал своих воинов идти вперёд, а Дуръядхана, наоборот, кричал своей армии:

– Вы плохо сражаетесь! Выполняйте свою работу лучше, солдаты!

Его злоба и желчность ничуть не воодушевляли солдат. Они распространялись среди войск, как смертоносная зараза. Воины стали спорить друг с другом. А, как известно, если в чём-то нет единства, это разваливается. Именно это и произошло.

Поняв, что битва проиграна, Дуръядхана в ужасе бежал.

Бхиму так разозлила трусость двоюродного брата, что он, яростно крича, со сверхчеловеческой скоростью помчался за ним сквозь разбитые ряды неприятельской армии. Бхима рыскал там и тут. Слоны шарахались от него, кони и люди поскорее уступали дорогу. Наконец он нашёл Дуръядхану: тот спрятался в камышах у озера, трясясь от страха.

– Я не стану сражаться с тобой, Бхима! – выкрикнул он. – Ты… ты ниже меня. Я не стану унижать себя поединком с тобой.

Он говорил ядовито, но весь трясся от ужаса.

Бхима ничего не ответил. Только хмыкнул и опустил свою булаву на голову Дуръядханы.

Битва закончилась. Пятеро братьев были изнурены, но рады победе. Они с триумфом вернулись в своё царство, и с той поры долгие годы Юдхистира (избегая игральных костей) правил мудро, справедливо и хорошо.



Одно-единственное зёрнышко риса

Одна игра в кости едва не погубила Юдхистиру, игра, в которой он был обманут своим двоюродным братом Дуръядханой. Юдхистира не просто потерпел поражение в игре: он проиграл своё богатство, замки, всё царство. Вместе с пятью братьями и женой Драупади он был осуждён провести тринадцать лет в лесах.

Но братья не остались без друзей и поддержки. Несколько святых старцев ушли вместе с ними. С одной стороны, это не могло не воодушевлять. С другой, это же заставляло Юдхистиру беспокоиться: как он сможет прокормить их всех, если одежда на нём – всё его богатство? Он пытался убедить старцев вернуться во дворец дяди, где они могли бы жить в довольстве, но они отказались. Они верили, что Дуръядхана обманул Юдхистиру, и считали, что сопровождать изгнанников – не только их право, но и долг. Что Юдхистира мог ответить им на это?

Видя, как Юдхистира расстроен, старец по имени Дхаумия посоветовал ему обратиться с молитвами к Сурье, богу солнца.

– Сурья, в конце концов, – источник всей жизни на Земле, – напомнил он.

Если кто и мог помочь Юдхистире, то это определённо Сурья.

Поэтому Юдхистира упал на колени, закрыл глаза и принялся молиться изо всех сил. Что ему оставалось, кроме надежды? Внезапно ему сделалось тепло, как будто неподалёку развели огонь, а сквозь закрытые веки он различил свет. Юдхистира открыл глаза и от удивления сел на землю. Некоторое время он не мог вымолвить ни слова – перед ним стоял во всём своём сияющем великолепии бог Сурья.

– Юдхистира, – прогремел божественный голос. – Я дарю тебе блюдо изобилия.

Он протянул Юдхистире ярко блестевшую тарелку из золота.

– Ешь из этого блюда и никогда не будешь голодать. Позволь своей жене Драупади подавать на стол продукты с этого блюда. Пусть она кормит сначала своих гостей, и блюдо никогда не оскудеет. Но после того, как сама Драупади отведает яств, которые появятся на блюде, они пропадут и не появятся до наступления следующего дня.

Дрожащими руками Юдхистира с благодарностью и почтением принял блюдо из рук бога и отнёс его жене, а голос Сарьи гремел в его ушах.




– Пока у тебя будет это блюдо, ты не будешь голодать. Тебе не придётся заботиться о пропитании всё то время, что ты будешь жить в лесу.

Драупади с сомнением смотрела на Юдхистиру, когда он рассказывал ей о том, что она должна сделать. Те редкие плоды, что ей удалось отыскать в лесу, выглядели жалко и неаппетитно. Но когда старцы приступили к трапезе, а она стала прислуживать им, количество еды не только не уменьшалось, а, скорее, наоборот: казалось, чем больше она кладёт старцам, тем больше еды становится на блюде.

Когда старцы наелись, Дхаумия произнёс:

– Никогда не ел ничего вкуснее, даже во дворце в Хастинапуре. Эта пища намного лучше той, что едят при дворе нашего царя. Драупади, ты волшебница!

После старцев и сама Драупади приступила к еде. Когда она доела, блюдо опустело само собой. По привычке она тщательно вымыла блюдо и протёрла его чистой ветошью.

Прошло двенадцать лет. За это время многие старцы приходили к пятерым братьям. Всегда они высоко оценивали пищу, которую подавала им Драупади. Старцы уходили, разнося молву о чудесном угощении, которое они получили в лесу. И в конце концов слухи дошли до ушей Дуръядханы.

Много лет прошло, но Дуръядхана по-прежнему завидовал братьям. Даже долгое изгнание, в котором они оказались, не уменьшило в нём ненависти. У них забрали всё, но они продолжают радоваться жизни. Эта мысль приводила Дуръядхану в бешенство. И в голове его созрел план.