Индийские сказки
Погрузитесь в мир волшебства и приключений с книгой «Индийские сказки»! Автор неизвестен — народные сказки разных народов, собранные вместе для вас.
В первой части этой увлекательной книги вы найдёте сказки, изданные в Индии и Европе в XIX и ХХ веках на языке урду. Эти истории погрузят вас в атмосферу загадочной культуры и традиций.
Вторая часть книги посвящена «Сказкам попугая» — это ещё больше захватывающих историй, которые не оставят вас равнодушными.
Читайте индийские сказки онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Индийские сказки» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,06 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1955
- Автор(ы): Автор Неизвестен -- Народные сказки
- Переводчик(и): Вячеслав Крашенинников , Мелитина Клягина-Кондратьева
- Жанры: Литературные и народные сказки: прочее, Народные сказки
- Серия: Антология сказок, Фольклор Азии, Антология детской литературы, Индийские сказки
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,06 MB
«Индийские сказки» — читать онлайн бесплатно
Индийские сказки, эти чудесные плоды народной мудрости и фантазии, восходят к глубокой древности. Еще до нашей эры индийские писатели записывали народные сказки и составляли из них так называемые «сказочные сборники», в которые иногда включали отрывки из литературных произведений, а возможно, и рассказы собственного сочинения. На протяжении веков сказки не только передавались из уст в уста на многоразличных языках Индии, но и переходили из одной книги в другую, нередко подвергаясь литературной обработке. Создавались и записывались новые сказки; в старых сказках сюжет претерпевал различного рода изменения; иногда две или три сказки сливались в одну или же, напротив, одна сказка распадалась на два-три самостоятельных рассказа. Индийские сказочные сборники переводились на языки других народов, и переводчики в свою очередь вносили в текст множество изменений — опускали одно, добавляли другое, переделывали третье.