— Ладно, идемте.
На этот раз он послушался без промедления.
Они спустились на площадку над вестибюлем и увидели внизу еще двоих агентов, которые как раз заходили в лифт, чтобы ехать наверх. Снаружи, на улице, дежурил у фургона еще один — черная форма плотно обтягивала его мускулистую фигуру. Не обменявшись ни словом, Сиена с Лэнгдоном поспешили дальше, на цокольный этаж.
На подземной стоянке было темно и воняло мочой. Сиена рысцой промчалась в угол, забитый мотоциклами и мотороллерами. Она остановилась у серебристого трайка — трехколесного мопеда, который выглядел как неуклюжий отпрыск итальянской «веспы» и взрослого трехколесного велосипеда. Сунув свою изящную руку под переднее крыло, она вынула оттуда маленький магнитный футлярчик. Внутри оказался ключ; она вставила его в зажигание и запустила двигатель.
Через несколько секунд Лэнгдон уже сидел на мопеде за ее спиной. Кое-как угнездившись на маленьком седле, он принялся шарить руками по сторонам, ища, за что бы ухватиться.
— Сейчас не до приличий, — сказала Сиена, хватая его за руки и кладя их на свою стройную талию. — Держитесь крепче!
Лэнгдон последовал ее совету — и вовремя, потому что трайк буквально взлетел по пандусу. Его мотор оказался мощнее, чем думал Лэнгдон, и, выскочив из гаража в утренние сумерки, они едва не оторвались от земли. Главный вход был метрах в пятидесяти от них, и крепкий агент у фургона тут же обернулся и увидел, как беглецы уносятся прочь. Сиена еще поддала газу, и вой мотора перешел в тонкий визг.
Сидя за спиной Сиены, Лэнгдон оглянулся на агента — тот вскинул оружие и тщательно целился в них. Лэнгдон невольно съежился. Раздался одиночный выстрел, и пуля отскочила от заднего крыла трайка, едва не угодив Лэнгдону в поясницу.
Господи Боже!
На перекрестке Сиена резко свернула влево, и Лэнгдон чуть не соскользнул с седла, в последний миг успев удержать равновесие.
— Прижмитесь ко мне! — крикнула она.
Лэнгдон подался вперед, примащиваясь поровнее. Они по-прежнему мчались на полной скорости, теперь уже по улице пошире. Только через целый квартал он кое-как отдышался.
Что это за боевики, черт возьми?!
Сиена сосредоточила все внимание на дороге; с утра она была еще почти пуста, но случайные машины все же приходилось объезжать. Редкие прохожие смотрели им вслед, явно озадаченные видом рослого мужчины в костюме от Бриони, сидящего позади грациозной девушки.
Лэнгдон и Сиена проехали три квартала и приближались к крупному перекрестку, но тут впереди взвыла сирена. Из-за угла на двух колесах вылетел узкий черный фургон; еле вписавшись в поворот, он добавил скорости и помчался прямо на них. Он выглядел в точности как тот, что доставил к их дому группу людей в черном.
Сиена вильнула вправо и ударила по тормозам. Потом резко остановилась, спрятавшись за припаркованным к тротуару грузовиком, и Лэнгдон ткнулся в нее грудью. Подогнав трайк вплотную к заднему бамперу грузовика, она выключила двигатель.
Видели они нас или нет?
Беглецы съежились и замерли… затаив дыхание.
Фургон пронесся мимо, не сбавляя скорости, — очевидно, их не заметили. Однако, проводив его взглядом, Лэнгдон успел мельком увидеть тех, кто был внутри.
На заднем сиденье, зажатая между двумя бойцами, как пленница, ехала пожилая, но очень красивая женщина. Ее глаза закатывались, а голова болталась, словно ей было плохо или ее опоили снотворным. На груди у нее висел амулет, а длинные серебристые волосы локонами спускались на плечи.
На миг у Лэнгдона перехватило дух, как будто перед ним предстал призрак.
Это была незнакомка из его видения.
Глава 17
Шеф стремительно вышел из центра управления и зашагал по правому борту «Мендация», пытаясь взять себя в руки. То, что сейчас обнаружилось в жилом доме во Флоренции, было просто немыслимо.
Он дважды обошел весь свой большой корабль, после чего вернулся в кабинет и достал из шкафчика бутылку односолодового виски «Хайленд парк» пятидесятилетней выдержки. Не раскупорив бутылку, он поставил ее на стол и повернулся к нему спиной — это был хороший способ убедиться в том, что он и теперь прекрасно себя контролирует.
Его взгляд инстинктивно скользнул к тяжелому потрепанному тому на книжной полке — подарку клиента… того самого, с которым ему лучше было бы никогда не встречаться.
Год тому назад… но откуда мне было знать?
Обычно шеф не вступал в прямые контакты с потенциальными клиентами, однако сведения об этом человеке поступили из очень надежного источника, и шеф сделал для него исключение.
Когда клиент впервые прибыл на борт «Мендация» на своем личном вертолете, на море царил мертвый штиль. Гостю, крупному авторитету в своей области, недавно исполнилось сорок шесть — он был подтянут, необычно высокого роста, с пронзительным взглядом зеленых глаз.
— Как вам известно, — начал он, — мне посоветовал воспользоваться вашими услугами наш общий друг. — Гость вытянул свои длинные ноги, явно чувствуя себя в роскошном кабинете шефа как дома. — С вашего разрешения я расскажу, что мне нужно.
— Я предпочел бы его не давать, — прервал посетителя шеф, сразу демонстрируя ему, кто здесь главный. — Согласно нашим правилам, вы ничего не должны мне рассказывать. Я сам объясню, какие услуги мы предоставляем, а вы решите, устраивает вас это или нет.
Гость слегка растерялся, но не стал возражать и внимательно все выслушал. Под конец обнаружилось, что желание долговязого новичка не представляет для Консорциума ровным счетом ничего необычного: он хотел всего лишь на некоторое время «стать невидимкой», чтобы заниматься своим делом втайне от любопытных глаз.
Детские игры.
Консорциум брался выполнить желаемое, предоставив клиенту поддельные документы и абсолютно надежное, безопасное убежище, где он мог бы делать свою работу — какой бы характер она ни носила — в обстановке полной секретности. Консорциум никогда не пытался выяснить, какие цели преследуют его клиенты, предпочитая знать о тех, кому он оказывает услуги, как можно меньше.
За весьма солидное вознаграждение шеф целый год обеспечивал своему зеленоглазому гостю, который оказался идеальным клиентом, тихую гавань. Шеф не имел с ним никаких контактов, и все выставленные Консорциумом счета оплачивались вовремя.
Затем, две недели назад, все круто изменилось.
Неожиданно клиент сам вышел на связь и потребовал личной встречи с шефом. С учетом того, какие суммы от него поступали, отказать ему было неудобно.
В неопрятном взъерошенном человеке, появившемся на яхте, едва можно было признать того спокойного подтянутого визитера, с которым шеф заключил сделку в прошлом году. Его зеленые глаза, когда-то проницательные, теперь смотрели дико. Он выглядел почти больным.
Что с ним случилось? Чем он занимался?
Шеф пригласил тревожно озирающегося гостя к себе в кабинет.
— Эта среброволосая дьяволица, — пробормотал тот. — Она с каждым днем подбирается все ближе.
Шеф раскрыл папку с делом клиента и кинул взгляд на фотографию привлекательной женщины с серебристыми волосами.
— Да-да, — сказал он. — Среброволосая дьяволица. Мы прекрасно знаем всех ваших врагов. Несмотря на ее могущество, мы целый год не подпускали ее к вам и впредь намерены делать то же самое.
Зеленоглазый беспокойно накручивал на пальцы сальные пряди своих длинных волос.
— Только не дайте ей себя одурачить. Хоть она и красива, но враг очень опасный.
Знаю, подумал шеф, по-прежнему недовольный тем, что его клиент привлек внимание столь влиятельной персоны. Женщина с серебристыми волосами располагала огромными ресурсами и могла получить доступ практически куда угодно, а необходимость бороться с такими противниками шефа отнюдь не радовала.
— Если она или ее бесы меня обнаружат… — начал клиент.
— Не обнаружат, — уверил его шеф. — Разве до сих пор мы не прятали вас и не обеспечивали всем, что вам требовалось?
— Да, это так, — признал гость. — И все-таки я буду спать крепче, если… — Он помедлил, собираясь с мыслями. — Скажите, если со мной что-нибудь случится, вы выполните мои последние желания?
— А именно?
Клиент сунул руку в сумку и достал оттуда запечатанный конвертик.
— В этом конверте номер депозитной ячейки в одном флорентийском банке и код к ней. Там вы найдете один маленький предмет. Если со мной что-нибудь случится, вы доставите его по назначению. Это своего рода подарок.
— Очень хорошо. — Шеф взял ручку, чтобы делать заметки. — И кому его следует доставить?
— Среброволосой дьяволице.
Шеф бросил на него быстрый взгляд.
— Подарок вашей мучительнице?
— Скорее, терновый шип ей в бок. — Его глаза блеснули яростью. — Изящная маленькая колючка, выточенная из кости. Она обнаружит в ней карту… своего личного Вергилия… и отправится с ним в самое сердце своего личного ада.
Шеф пристально посмотрел на него.
— Как вам угодно, — произнес он после долгой паузы. — Считайте, что мы договорились.
— Но все важно сделать вовремя, — с волнением в голосе сказал гость. — Этот подарок нельзя отправлять слишком рано. Вы должны беречь его до… — Он умолк, вдруг о чем-то задумавшись.
— До?.. — поторопил его шеф.
Внезапно клиент вскочил, обогнул стол шефа, схватил красный маркер и судорожно обвел им число на настольном календаре.
— Вот до этого дня.
Шеф поджал губы и втянул носом воздух, проглотив раздражение, вызванное этим бесцеремонным поступком.
— Понятно, — сказал он. — Я сохраняю бездействие вплоть до отмеченного дня, после чего отправляю предмет, хранящийся в банковском сейфе, этой среброволосой. Можете на меня положиться. — Он сосчитал по календарю дни до неуклюже обведенной даты. — Я выполню ваше желание ровно через четырнадцать дней, считая с сегодняшнего.
— И ни на день раньше! — лихорадочно воскликнул зеленоглазый.
— Понимаю, — успокоил его шеф. — Ни на день раньше.