Инфильтрация — страница 21 из 51

— Отлично, — Алиса села на скамейку для грудного жима и подождала, пока новое действующее лицо тоже присядет. — Я Алиса Рокот. Судя по всему, старшая в двести восемнадцатой группе. С этого дня мои люди не будут работать на кухне и вообще выполнять чьи-либо распоряжения, кроме моих и непосредственного начальства.

— Откуда такая уверенность, рядовая? — сержант усмехнулся. — Может, решим это дело как-нибудь по-другому? Например, двести шестнадцатая поставляет девочек раз в неделю, а двести пятая тащит разные вкусности…

— А почему бы тебе не отсосать у самого себя? — Алиса чуть прищурилась. — Не гарантирую, что тебе понравится, однако ты сможешь это засчитать в счет наших заслуг перед космодесантом.

— Ты, деваха, края не теряй, и космодесант не впутывай… — сержант начал вставать.

— А почему это я не должна впутывать сюда десант? — Алиса тоже начала потихоньку заводиться. — Сидите тут, прессуете людей… А сколько у тебя боевых операций, щегол?

— А у тебя?

— Да штук тридцать найдется. И одиночные рейды, и Мусорщикам уже жопу подпалила так, что улью пипец. Я сержант, в десанте отбарабанила десять лет, но таких долбодятлов, как вы, не видала. Завтра мои девочки и мальчики будут прикрывать вашу высадку, и даже если они просто плохо постараются, то вы там все останетесь.

— Тогда те, кто останутся на кораблях, порвут твоих пилотов в клочья!

— И в следующий десант пойдут вообще без воздушного прикрытия. Ты идиот, сержант, или просто прикидываешься?!! Флот силен не только выучкой, но и семейственностью. Если хоть один из нас пострадает от ваших костоломов, то в следующий десант пойдете не только без прикрытия, но и с дырявыми скафами. И никто ничего не докажет, и, кстати, искать не будет. Вы — мясо. Расходный материал. Завтра наберут по помойкам еще сколько будет нужно, приоденут в старье и бросят в бой. Вы же не Алые Ножи, и не Мечи Света, в конце концов. А чтобы выбиться в высшую лигу, нужно как минимум пережить первый бой. А для этого не мы вам должны таскать продукты, а наоборот. Каждый пилот должен думать, что десантура — это такие классные парни, ради которых можно раздолбать батарею, даже рискуя поджариться вместе с истребителем, — Алиса выдохнула и, сбросив злость, села. — Садись. В ногах правды нет. Значит, так, — она помедлила. — Как вы там будете разруливать с другими эскадрильями, я не знаю, но сроку у вас всего полгода. Наворотили вы уже немало, но все можно исправить. Если будете вести себя хорошо, помогу, чем смогу. Остальное, уж извините, сами.

— Да… — Сейчас, когда эта странная девушка дала ему полный расклад, все выглядело совсем по-другому. Теперь идея «припахать пернатых», как выражался Карни, уже не казалась ему такой удачной. Карни, конечно, дуболом, каких мало, но он-то должен был соображать. И капитан, который все знал, тоже не подсказал. Наверное, хотел потом сам решить вопрос и выглядеть спасителем. Сука.

— Ой, какая лялечка! — рослый космопех, отличавшийся любвеобильным характером и развязными привычками, вошел в расположение и сразу же направился к ним.

— Осади, боец. Видишь, что с Карни приключилось?

— Я не он, — презрительно сцедил рядовой, сбрасывая куртку и показывая рельефную мускулатуру бойца. — Если девка напялила форму, это не значит, что ее место не в койке или не на кухне.

— Пусть попробует, сержант, — Алиса встала и сделала шаг вперед. — Надеюсь, это не самый худший ваш боец.

— Я бы сказал, из лучших, — сержант нахмурился, но поскольку пилот сама лезла на рожон, решил не вмешиваться. В конце концов, если курсантшу сейчас сделают, у него будет лишний аргумент против нее. Варианта, что летунья уделает пехотинца, у него даже не возникало, потому что Нард был действительно классным бойцом, и успел дать жару не только сержантско-рядовому составу, но и отделать парочку офицеров.

Космопех сделал несколько шагов вперед и, неожиданно даже для себя, сделал ритуальный поклон «вызова на поединок» — скрестив руки на груди, опустил голову, и с удивлением увидел, что девушка, прижав руки к бедрам, склонилась в незнакомом, но тоже явно ритуальном поклоне.

Алиса же сразу поняла, что перед ней профессионал, но сейчас было важно не сдрейфить и рубиться до конца. Она точно знала, что большинство мужиков понимают лишь аргументы силы, а разум им вообще без надобности, или может быть с успехом заменен большой пушкой.

Осторожно пробуя друг друга на излом, оба бойца заскользили по залу. Наконец Нард решился на полноценную атаку, понадеявшись на скорость, и тут же напоролся даже не на удар, а на настоящую оплеуху тыльной стороной ладони. От немыслимого оскорбления адреналин сразу выплеснулся в кровь, и он в мгновение превратился в вихрь ударов, которые Алиса успешно парировала за счет гибкости и отводящих блоков.

Работал противник несколько прямолинейно и жестко, чему в немалой степени способствовала его конституция. Нард был широкоплечим, высоким парнем с длинными руками и кулаками, размером с заварочный чайник. Его учителя в полной мере учли все его физиологические особенности при выработке персонального стиля, что и демонстрировал космопех, гоняя по спортзалу гибкую девушку.

Но несмотря на все старания, ему не удавалось даже зацепить Алису, тогда как она уже несколько раз довольно чувствительно и обидно наподдала Нарду.

— Не устал? — Рокотова отскочила и, склонив голову набок, с интересом посмотрела на противника. — Может, партию в ласдок? Должно же у тебя хоть что-то работать прилично.

— Сейчас узнаешь, что у меня работает прилично! — проревел Нард и, сделав над собой усилие, вошел в боевой транс.

Очнулся он от того, что на него вылили ведро воды, и первое, что он увидел, лицо все еще пребывающего в отключке Карни, который благополучно пропустил все главные развлечения этого дня.

— Чего случилось? — с трудом преодолевая боль во всем теле, Нард сел и посмотрел на сержанта.

— Да хрен его знает, — Ранкон поставил ведро и сел на лавку тренажера. — Ты как-то прыгнул на нее, а девка вообще словно растворилась в воздухе. На пол ты упал уже кучей.

Нард оглянулся, и взгляду предстала картина всеобщего разгрома.

— Хорошо погуляли, — он кивнул сержанту. — Я оплачу все, не переживай.

— А я и не переживаю, — Ранкон хмыкнул. — Деваха спросила, сколько стоит нормальный зал, и перебросила со своей карточки сто тысяч эри. Знаешь, я вот, поверь, всякое видал, но чтобы кто-то небрежно бросил сто штук, словно монетку нищему — в первый раз.

— А что она тогда вообще здесь делает? — Нард наконец заставил тело разогнуться и осторожно присел на краешек сломанной скамьи.

— Вот ты нашел, у кого спросить! — сержант хмыкнул. — Но безы клянутся, что это не их человек. Да и не будет безопасник так подставляться. Но слыхал я как-то, что имперцы, бывает, посылают своих детишек на войну, чтобы ума набрались. Может, эта рыжая волчица из таких?

— Возможно, — Нард, кивнув на прощанье и размышляя о бренности бытия, побрел вслед за медиками, уносящими тело Карни в медчасть.

8

Армия выстраивается для разрушения.

Антонио Миро, испанский писатель

От начальника Четвертого управления имперской канцелярии. Информационное письмо.


На сегодняшний день в Гисса Айян находятся 19 658 (девятнадцать тысяч шестьсот пятьдесят восемь) военнослужащих Российской империи.

1. По линии ВВС (пилоты и техники) — 5630;

2. По линии ВДВ (специалисты различного профиля) — 8300;

3. По линии ГРУ (специалисты различного профиля) — 328;

4. По линии ГАБТУ (специалисты различного профиля) — 2300;

5. По линии ВКО (специалисты различного профиля) — 3100.

Кроме того, согласно справке 556728, по линии Имперской безопасности присутствуют 2400, а согласно справке, предоставленной Министерством труда и занятости, откомандировано 8372 человека для прохождения первоначального обучения и переквалификации.

Таким образом, число граждан РИ, находящихся в Гисса Айян, 30 428 (без специалистов, направленных по линии Службы внешней разведки и других специальных служб).

Начальник Четвертого управления полковник Копыто В. И.

Гисса Айян, гроздь Харно, планета Кенн.

Резиденция клана Закатные драконы Ири


— Что это? — Нилар посмотрел на распечатки, где красовалось лицо Алисы в различных ракурсах.

— Первая — розыскной лист имперской контрразведки. Контакт для связи — кто-то в центральном аппарате, — помощник барона сдвинул лист в сторону. — А это — поисковый запрос компании Тен'го. Охотники за головами. Полагаю, что корни уходят к Мерон.

— Это как раз понятно, — Нилар задумчиво посмотрел на лежащие перед ним документы. — Тен'го — фирма заслуженная, и своего не упустят. Но рассылать поисковый запрос… Как-то не вяжется с их методами.

— Аналитическая группа полагает, что это своего рода жест отчаяния, — помощник едва заметно улыбнулся. — Когда все другие методы не дали результата…

— Ясно, — Нилар откинулся на спинку кресла и задумался. Префикс у запроса контрразведки был весьма занятный. Шесть Бэ. Не устанавливать наблюдение, не ограничивать в передвижении. Сообщить о местонахождении, и все. Он вновь помолчал, обдумывая простую мысль, которая, к сожалению, пришла ему в голову слишком поздно. Алиса могла быть близкой родственницей или вообще наследницей одного из Великих Домов, сбежавшей от опеки. И тогда история с дуэлью приобретала совсем неприятный окрас. — Так, — он сфокусировал взгляд на помощнике, — в контрразведку не лезьте. Правды все равно не узнаем, а лишнее внимание привлечем. Усильте работу в направлении контроля пространственных переходов, особенно тех, которые были переданы из ведения флота и армии. Если она в нашей грозди, то обязательно проявится.

— А если нет?

— Будем ждать, пока мы ей не понадобимся, — барон развел руками. — Иных вариантов нет. Искать одного человека среди двухсот пятидесяти миллиардов разумных — занятие бесперспективное.