— Ты снова в воздухе! — сказала она, выходя с ним из терминала.
— Этим дурачкам из Авиационного агентства не удержать меня на земле! — гордо отозвался Гюнтер. — Две недели назад мне вернули лицензию.
— Симпатичный самолетик.
— Одолжил у приятеля.
Они подошли к ее машине, все тому же маленькому «форду», удивившему Гюнтера своей миниатюрностью.
— Я его арендую, — объяснила Лейси. — Никак не решусь на новую покупку.
Гюнтер знал о машинах все и немедленно стал инструктировать ее о подходящих моделях.
— Будет время — можно заняться приобретением.
— Хорошая мысль! — согласилась она. Брат ездил на «мерседесе». В памяти Лейси теснились его «мазерати», «хаммер», «порше», черный «ренджровер» и разговоры о «роллс-ройсе». Как бы ни складывался его риелторский бизнес, Гюнтер любил разъезжать по Атланте стильно. Лейси трудно было представить, как, помогая ей с выбором машины, он умудрился бы уложиться в ее скудный бюджет.
В пути брат сразу обратил внимание на ее опасливый стиль вождения.
— Тебе комфортно за рулем? — осведомился он.
— Не очень, но кое-как справляюсь.
— У меня никогда не бывало серьезных аварий. Наверное, нужно какое-то время, чтобы вернуться в седло.
— Довольно длительное.
— Ты отлично выглядишь, — повторил он уже в третий раз. — Мне нравятся твои волосы. Может, тебе перейти на короткую стрижку?
— Ни за что на свете! — крикнула Лейси со смехом. Спустя месяц после выхода из больницы ее голова была покрыта мягким пухом, более темным, чем сбритые локоны, но это ее не беспокоило. Растут — и хорошо. Она уже отказалась от платков и шляпок и перестала обращать внимание на любопытные взгляды.
Гюнтера интересовало, как продвигается ее расследование делишек продажной судьи и ее связей с казино. Лейси коротко ввела его в курс дела. Гюнтер умел держать язык за зубами, в Атланте ему не с кем было об этом болтать, однако полностью пренебречь правилами конфиденциальности она не могла. Лейси призналась, что они уперлись в стену: нежелание ФБР заняться этим делом выглядело непреодолимой преградой.
Она сразу пожалела о своей откровенности: Гюнтер оседлал своего любимого конька и всю дорогу до ее квартиры не слезал с него. Он обрушивался на федеральное правительство, его раздутые штаты и бесчисленные агентства, на бесполезную бюрократию и глупую политику. Он вспоминал собственные борения с Управлением по охране окружающей среды, Комиссией по обеспечению равных условий найма, Внутренней налоговой службой, даже с министерством юстиции, но при этом не вдавался в подробности своих столкновений с законом, а Лейси не требовала уточнений. Как смеет ФБР со своим миллионом агентов и многомиллиардным бюджетом отказываться преследовать вопиющую коррупцию? Уже есть труп, а фэбээровцам хоть бы что! Гюнтер был ошеломлен, Гюнтер рвал и метал.
Дома он занес чемоданчик и портфель в гостиную. Лейси предложила ему на выбор чаю или воды, и он попросил диетической колы. Прошло около десяти лет с тех пор, как Гюнтер покончил с алкоголем, и он уже не был хрупким и боязливым выздоравливающим. Его былые запои стали семейной легендой, темной и пугающей. По настоянию родных он дважды ложился в клинику, и оба раза безуспешно. Лишение прав за пьяное вождение, развод и банкротство — все это обрушилось на Гюнтера одновременно, отчего он в 32 года решительно отказался от выпивки и наркотиков и положился на судьбу. Какое-то время он даже работал добровольцем в реабилитационной клинике для подростков. Теперь он свободно отвечал на любые вопросы о своих былых пристрастиях.
Лейси знала об этом его свойстве — легко и свободно обсуждать все на свете. Чтобы увести разговор от самых чувствительных тем, она рассказала ему о своей встрече в гостинице с Уилтоном Мейсом. Далее последовало долгое повествование об убийстве Сона Разко и Эйлин Мейс, о суде над Джуниором и о многом другом. Лейси не вела эти дела, о них можно было прочесть в открытых источниках, поэтому на них не распространялись правила конфиденциальности.
Гюнтеру, как большинству белых людей, мысль о невиновном человеке, ждущем смерти, показалась абсурдом. Не иначе, Джуниор в чем-то виновен, иначе не оказался бы в числе смертников. Последовал долгий бессмысленный спор на повышенных тонах о системе уголовного правосудия. Закон был стержнем всей жизни Лейси, она понимала его изъяны. Гюнтер жил и дышал строительством, продажей недвижимости и деланием денег, все остальное вызывало у него мало интереса. Он признался, что редко берет в руки газету, а когда берет, то ограничивается деловым разделом. Для него стало сюрпризом недавнее оправдание в Джорджии по результатам теста ДНК двоих мужчин, один из которых просидел 29 лет по обвинению в изнасиловании и убийстве, которых не совершал. По мнению Гюнтера, тюрьмы были переполнены из-за зашкаливающего уровня преступности.
Ему еще предстояло несколько деловых звонков. Лейси тоже утомилась и нуждалась в отдыхе. Она отвела его на терраску за кухней, где стоял чугунный столик. Это было отличное место для его походного кабинета.
Поужинать они решили в тайском ресторане рядом с университетским кампусом. Едва сев, Гюнтер полез в карман за сотовым телефоном.
— Мне надо отправить мейл, сестренка, — объяснил он, уже водя пальцем по клавишам.
Лейси хмуро наблюдала за ним, пока он не угомонился.
— Значит, так, — начала она. — Все телефоны на стол, звук выключен. Завибрируют — посмотрим, кому неймется.
— Я собирался предложить то же самое.
— Не сомневаюсь.
Лейси достала из сумочки айфон и выданный в КПДС новенький «блэкберри». Гюнтер выложил рядом с ними два свои аппарата.
— Что это? — спросил он, тыча пальцем в «блэкберри».
— Это от штата. Предшественника украли из разбитой машины.
— Бесследное исчезновение?
— Был — и нету. Наш умелец утверждает, что взлом невозможен. Надеюсь, мы в безопасности. Ах да, чуть не забыла. — Лейси достала из переднего кармана брюк полученный от Майерса дешевый телефон.
— У тебя три телефона? — удивился Гюнтер.
— Этот не в счет. — Она положила третий телефон рядом с первыми двумя. — У Майерса такой же. Он меняет за месяц несколько штук.
— Смышленый парень! Когда ты говорила с ним последний раз?
— Пару недель назад. Тогда он как раз дал мне этот телефон.
Принять заказ подошла азиатка с экзотической внешностью. Гюнтер заказал чай и предложил Лейси вино. Это был ритуал, испытанный ими уже сотню раз. Она старалась не создавать ему соблазн, а брат гордился тем, что соблазн на него не действует. К тому же вино его никогда не привлекало: слабовато и слишком цивилизованно. Лейси попросила бокал шабли. Начать решили с блюда фаршированных блинчиков. Когда принесли напитки, они стали сравнивать свои последние разговоры с матерью. Тут один из телефонов издал робкое жужжание. Это был экспонат в центре коллекции, от которого меньше всего ожидались признаки жизни.
Майерс! Лейси вздохнула и неуверенно пробормотала:
— Возьму, пожалуй.
— Бери, бери.
Она медленно, не переставая оглядываться, открыла телефон и тихо сказала в него:
— Только добрые вести!
— Я ищу Лейси Штольц, — раздался в телефоне незнакомый голос.
Она колебалась, уверенная, что звонит не Грег Майерс.
— Лейси слушает. Кто это?
— Мы не встречались, но оба знакомы с Грегом. Я посредник, тот, кто имеет дело с «кротом». Нам надо поговорить.
Это до такой степени нарушало все правила, что Лейси похолодела и едва не лишилась чувств. Видимо, на ее лице отразился ужас, потому что Гюнтер участливо тронул ее руку.
— Где Грег? — спросила она. Гюнтер вопросительно прищурился.
— Не знаю. Это нам и надо обсудить. Я в городе, недалеко от вас. Как быстро мы можем увидеться?
— Я ужинаю. Я…
— Тогда через два часа. Давайте ровно в десять. Между Новым и Старым Капитолиями есть сквер. Давайте на ступеньках в десять часов.
— Каков сейчас уровень опасности?
— Прямо сейчас для нас с вами непосредственной опасности нет.
— Ладно, только со мной будет брат, любитель огнестрельного оружия. Ему захватить на всякий случай револьвер?
— Нет, Лейси, мы с вами на одной стороне.
— С Грегом что-то случилось?
— Поговорим об этом позже.
— У меня пропал аппетит. Я буду на месте через полчаса.
Вокруг Капитолия горели фонари, в гуляющих не было недостатка. Субботним вечером люди, работающие на штат Флорида, наслаждались выходным. Но на ступеньках Старого Капитолия маячила одна-единственная фигура в шортах, кедах и бейсболке — в толпе такая не привлекла бы внимания. В последний раз затянувшись сигаретой, мужчина затушил каблуком окурок и направился к ним.
— Вы, наверное, Лейси, — сказал он, протягивая руку.
— Да. Это мой брат Гюнтер.
— Я Коули. — Он быстро подал обоим руку. — Пройдемся.
Они не спеша побрели через сквер.
— Не знаю, что вам обо мне известно, — начал Коули. — Скорее всего, немного.
— Я впервые слышу ваше имя, — призналась Лейси. — В чем дело? — Она догадывалась, что с Грегом что-то произошло, иначе Коули не обозначился бы и им не пришлось бы встречаться.
— Четыре дня назад, — заговорил Коули на ходу, — Майерс и его подруга Карлита ныряли с аквалангами в Ки-Ларго.
— Я знакома с Карлитой.
— Потом они причалили, и Грег сказал, что у него какая-то встреча в баре. Он ушел, а Карлита осталась на борту. Назад он не вернулся. Через несколько часов она забеспокоилась. Когда стало темнеть, Карлита увидела двух незнакомцев, наблюдавших издали за яхтой. Так ей, во всяком случае, показалось. В бухте было суматошно, много катеров и яхт, кто-то швартовался, кто-то отплывал; те двое вскоре исчезли. Тем же вечером она позвонила мне — так было договорено на экстренный случай. Понятно, что она растеряна и напугана, не знает, как дальше быть. Грег редко сходил на берег, и Карлита всегда знала, когда он вернется. Иногда они закупали припасы, но обычно делать покупки было обязанностью Карлиты. Если они заходили в кино или в ресторан, то только вместе. Грег был осторожен и все заранее планировал.