Инка — страница 47 из 52

дленно танцуя, лисий, прохладный лист. Вот о чем мечтает Инка, а сама изо всех сил старается вырваться из сильных, неукротимых рук. Но руки эти жестокие вцепились в тельце, держат железной хваткой, да так крепко, что по коже, наверное, расплываются синяки и остаются кровоподтеки. Чем сильнее Инка извивается, тем яростнее прижимают ее к мокрой от пота простыни. Она мечется, издает бессвязные возгласы, пахнущие древностью, бесстыдством и волей. Все ее косички пропитались соленым потом, привяли как скошенные цветы. И сама Инка неузнаваема: брыкается, кричит, плачет, она – увядающая роза ветров, увядающая роза ураганов. От ее древних, непонятных, но грубых криков проснулись духи, и последствие их пробуждения не замедлило сказаться – электричество отключилось.

В полутьме наплывающего вечера, при свете далекой и маленькой Мамы Кильи, что затянула осенние песни, все стало таинственным и голубым. Болтливый ветер дрожал и тихонько шептал в форточку о том, что лужицы на ночь затянулись первым льдом.

Чужаки, чьи руки больно вторгались в Инкино тело, видимо, решили ее убить, сделав посланником к звездам, или принести в жертву неизвестным и суровым идолам. И принесли: все исчезло, не стало ни тяжести, ни луны, ни ветра, наступило полное ничто, после издевательства чужаков в нем оказалось не так уж плохо, а даже прохладно и легко. Черная дыра, в которую Инка попала, уравнивала землевладельцев и батраков, зверей и птиц, прорицателей и авантюристов, всех заставляла молчать, лишала пожитков и сбережений, делала кроткими, послушными и смешивала в одно черное, густое месиво. Инка переходит реку, покачивается на подвесном мосту, сплетенном из волос, на том берегу уже ждет ее дикая собака, чтобы проводить в темноту. Инке осталось всего несколько шагов, она готова влиться в общий котел, но ее не пускают, бьют по щекам и суют под нос тряпку, пропитанную застарелой мочой. Разве можно влиться в вечность, когда так обращаются с твоим бездыханным телом, хочешь не хочешь, накатывает возмущение и приходится оживать. Пусть жизнь и кусает гиеной за бока, а все хоть какая-то определенность в жизни этой собачьей имеется. Инка медленно приходит в себя, возвращается в горящее, мокрое, стонущее тело. Воздух пахнет свежей кровью, болит прикушенный язык и ужасно хочется пить, но все это пустяки. Было бы почти хорошо, если б рядом так не орал, обезумев от страсти, кот. Безудержный кошачий крик заставлял похолодеть, казался бесконечным, видно, сам рекуай вырвался из своих гробниц и затянул гимн жизни, невыносимую брачную песнь. Инка пытается сесть, чтобы сорваться и убежать босиком, она смогла легонько приподнять голову, но удерживать ее не было сил, и голова, как спелая тяжеленькая дыня, упала назад. Инка вскрикнула, как не вскрикнуть, если в животе все окаменело от боли. Как не испугаться, когда простыня-то, оказывается, вся в крови. А еще ее, словно старую альпаку привязали, чтобы не ушла, какая-то окровавленная бечевка уходит туда, внутрь, не отпускает, не дает улизнуть. От беспокойства и негодования белые стены медленно пошли водить хоровод. Мучители подскочили, трясут тело, опять тычут Инке под нос отрезвляющий запах застарелой мочи, теперь их лица бледные, словно облеплены мукой, а глаза в панике бегают туда-сюда. Кто-то набивает Инкины уши желтыми осенними листьями. Худая и сердитая женщина что-то говорит, а сама держит на руках съеженного, окровавленного зверя. Зверь сопротивляется, брыкается, бьется, видно, ему тоже невмоготу, хочет вырваться и убежать. Оглохшая от боли, Инка узнает – голое, окровавленное существо привязано к ней бечевой, именно оно, безумное от испуга, кричит как ошалевший от любви кот, а к недоумению всех бледнолицых, неведомый зверь светится не хуже любого электричества. Инка осматривает существо недоверчиво – уж очень оно дикое и напоминает детеныша обезьяны, а мордочка и зажмуренные глазки точь-в-точь как у слепого котенка. Боль продолжает набивать Инкины уши листвой, теперь ее голова – пробковая. Тут только Инка замечает на голенькой головке черное перышко и длинные реснички на крошечных, зажмуренных в ужасе глазенках. Тогда она облегченно вздыхает, на ее бескровном, сером лице намечается гримаска-улыбка. Инка шепчет болтливому ветру что ворвался в форточку и освежил ее лицо, усеянное росой пота: «Передай Уаскаро: только безмозглая женщина наступает на грабли два раза. Скажи, только женщина, которой грифы начисто выклевали мозги, могла найти, а потом снова потерять его…»

А мучители перешептываются, галдят, снуют туда-сюда, звенят и звякают стекляшками. Об Инке они забыли, бросили ее, бледную, лежать и задыхаться от боли. Теперь они суетятся вокруг детеныша, укололи крошечный пальчик, выдавили ягодку крови, хотят втянуть ее через трубочку, но маленькое существо не сдается, извивается, оглашая окрестности криком, в ответ на который проснулись, потянулись и хором заорали все холостые и женатые коты ближайших дворов.

Было около полуночи, когда Звездная Пыль обнаружил в телескопе бурное рождение новой галактики, в эту осень они возникали как грибы, заполняя пустоты небес. «Еще немного, и в мире совсем не останется пустоты», – думал он.

Вскоре Инка спряталась от мук в толще сна, в щелку форточки прокрался к ней болтливый ветер, прохладный, принялся нашептывать на ушко спящей последние новости.

Сказки ветра

Все понемногу успокоилось, все потихоньку улеглось. Суматоха стихла, коридоры опустели, собрался на боковую и Васька, очень утомленный за день больничный кот. Любимец персонала и рожениц, теперь вытертый, блеклый, растерявший все зубы старик, и преклонный возраст придает ему сходство с кусочком старенькой шубы, которую кладут для мягкости на сиденье синих «жигулей». Вполз Васька потихоньку в палату новорожденных, остановился в проходе, вылизал лапку, раздумывая, где бы прикорнуть, вскарабкался на подоконник, а уж оттуда запрыгнул прямехонько в кроватку нашего хорошего знакомого, того, кто орал как рекуай и растревожил старика Ваську, а вместе с ним и всех остальных котов в округе, дворовых и домашних. Теперь детеныша стянули в тугой кулек, кричать ему не дает резиновая соска, и только свет, исходящий от его кожи, не удалось затушить. Лежит наш друг, испуганными глазенками глядит в потолок, не может понять, куда попал и за что связан, боится, что будет ему тут всегда одиноко и тоскливо, от этого он сопит, всхлипывает и хнычет, освещая палату не хуже любого ночника нежным неоном, какому позавидовал бы любой производитель галогеновых ламп. Кот заботливо заглянул в глаза малышу, пощекотал усами, мягонький, облизал щечки шершавым языком, отмыл от материнской крови, приободрил, мол, не мурлычь, ты не один, успокоил, мол, все как-нибудь уладится, главное, ты приземляйся всегда на четыре лапы и держи хвост дымом. Малыш затих, улыбнулся, а его урчащий друг улегся рядышком и мигом задремал.

За происходящим наблюдал внимательный оникс-глаз ястреба, что притаился на карнизе у окна. Когда малыш заснул, птица оттолкнулась от карниза и взмыла к чернильным тучам.

Скользит ястреб над городом, а улицы внизу ветвятся как облетевшие осенние кусты боярышника, тычут в небо иглами шпилей. От площадей улочки разбегаются лианами, что увенчаны яркими цветками новеньких офисов и банков. В центре по веткам-переулкам бегают мошки-прохожие, ястреб следит за ними, видит всех и каждого, знает: кое-кто сегодня нечаянно встретит в городе забытого друга, а другой – встретит бывшего соседа, а третий – одноклассника. Ястреб знает, что встречи эти не случайны, надо только их разгадать, надо только не теряться, а это уж дело тех, кто там, внизу. Птица проплыла круг над городом, медленно и степенно взбивая крыльями мокрое, густое небо. Над хребтами крыш, что с виду мало чем отличаются от других, ястреб медленно соскальзывает с высоты, камнем падает в тихий, невзрачный переулок.

Минуту спустя плавными, но быстрыми шагами какой-то человек скользнул мимо кондитерской на углу, соседняя дверь скрипнула, пожаловалась и мягко затворилась, впустив посетителя внутрь маленькой кофейни с тремя круглыми столиками.

И вот сидит Уаскаро, Заклинатель Встреч, тянет во времени латте, кофе, пропущенный сквозь молоко. На лице Уаскаро не день, а вечер с затаенной грозой. Приходит час, и даже Заклинателю Встреч не мешает выйти из игры, потянуть через трубочку латте, вспомнить, что время имеет вкус крепкого горького кофе, и решить, наконец, как же быть.

«Инка, Инка, сейчас ты, обессиленная, шевелишь губами, перебираешь в кулачке косточки кролика, как утопленник выпускаешь из глубины сна редкие неразборчивые стоны. Инка, Инка, в твоих губах нет трубочки-усну, как же напоить тебя надеждой, чем успокоить?»

Уаскаро смотрит в окно, на улице зажглись ожерелья фонарей, люди чуть съежились и опасливо прибавили шаг. Даже выход из игры не спасает Уаскаро от обязанностей, здесь, в крошечном кафе, его зоркий взгляд связывает и затягивает все встречи, которые произойдут этим вечером в городе. Перебирает Уаскаро шерстяные нитки встреч, только ему доступно прочитать по узелкам тайнопись, только ему подвластно выдернуть нитку, предотвратить свидание. Все может Уаскаро, все исходит от него и все тянется к нему. Одно ему недоступно – выйти, как следует, из игры, насладиться сладковатым латте и решить, как же быть дальше, что же делать с Инкой.

Пятьсот лет трудится, не покладая рук, Заклинатель Встреч. Его творения не блестят как бижутерия городских огней, не выставлены в витрину, не кричат и не привлекают внимания – дела его кажутся должным, единственно правильным порядком вещей, ведь иначе и быть не могло, ведь встреча состоялась. Но выйди из игры Заклинатель, сразу станет понятно, как туго без его поддержки, как случайно и небрежно все вокруг. Пятьсот лет вкалывает Уаскаро, Единственный и Верховный Заклинатель Встреч, без праздников, без благодарности и без зарплаты поддерживает людей, связывает или разделяет их. Пятьсот лет проработать на одном месте без выходных и отпусков – дело нешуточное, только ему одному ведомо, как он устал. Здорово утомился Уаскаро и решил незаметно уйти на покой. Он нашел в глубинах Океана Людского, выследил и выловил девушку, помог ей отыскать в горной стране Виракочу, душу-чудо, душу-сокровище, собирался передать ей свой дар и уйти.