Инквизитор по соседству — страница 13 из 31

сё по-честному! Кто мне теперь вернёт деньги?

– Потребуйте их с того человека, подайте на него жалобу. А впредь будьте внимательны, заключая сделки. Вот и всё, что я могу вам посоветовать.

Господин Ирбрус пошёл вместе с ней в дом Краучфера, но там не обнаружилось ни его самого, ни его жены. Соседи сказали, что те поспешно собрались и уехали вчера вечером. Лавка с тканями тоже была закрыта на замок, ставни опущены. Оказалось, что она не принадлежала госпоже Краучфер, та арендовала её, и срок аренды как раз закончился. Супруги пустились в бега.

– Вот что мы можем сделать, – сказал Ирбрус, когда они побывали у представителей закона, чтобы подать жалобу на мошенника. – Пока Хораса ищут, вы можете снять это помещение уже у меня и на законных условиях. Я на него всё равно пока планов не имею.

– У меня больше нет денег, – призналась ведьма.

– Я пробуду в городе ещё неделю. Затем уеду снова. Если за это время найдёте средства на аренду, приходите.

Чувствуя себя совершенно раздавленной, Бри вернулась в свой лесной домик. Пройдя в комнату, тяжело опустилась на обтрёпанный стул. В двух словах рассказала о произошедшем взволнованному Филу, и тот, подойдя, тронул её лапой.

– А знаешь, прежняя хозяйка записывала, кому продавала любовные зелья. Может, эта тетрадка до сих пор так и лежит в тайнике. Посмотришь?

Ведьма кивнула. Похоже, чтобы открыть лавку, придётся нарушить закон. Ей больше нечего продать или заложить.


Глава 10


Шагая вслед за Филом к тайнику, Брианна закипала, как чайник на раскалённой плите. На место растерянности и унынию приходила злость. Да такая, что с кончиков пальцев срывались колючие искры, грозившие поджечь дом.

А всё потому, что не выходили из головы мысли о том, в какую передрягу она попала по собственному недомыслию. Ведь могла же настоять на поездке к нотариусу! Так нет же, заглотила наживку, как глупая рыбина, поторопилась оформить аренду, а этот негодяй и обрадовался!

Владение магией и принадлежность к древнему роду Блэкморов давали ей определённое преимущество и оружие, но, увы не против человеческой хитрости, подлости и алчности. Именно поэтому она не вывела опекуна на чистую воду раньше, чем им заинтересовались инквизиторы и законники. Поэтому и сейчас не разгадала мошенничество. Позволила обвести себя вокруг пальца! Не подумала, что какой-то провинциальный мелкий лавочник осмелится солгать ведьме.

Но Эйдан Торн прав – если она превратит Краучфера в жабу, накажет его своими силами, проклянёт, то понесёт наказание, а после снова предстанет перед судом.

Это раньше, в прежние далёкие времена, ведьм остерегались, боялись им слово поперёк сказать, не то, что обмануть. А сейчас, когда колдовство на контроле у инквизиторов и придуманных ими законов, всё по-другому. Вон как шустро тогда прибежал к ней Торн, уловив колебание магического поля. Странно всё-таки. Бри точно знала, что она ничего не делала в ту ночь, тогда кто же колдовал?..

А впрочем, какая разница? Сейчас ей надо думать о себе и о том, как вернуть свои деньги. Как снова арендовать лавку, пока не уехал её настоящий владелец. На это нужны средства, которых у неё нет, но кот подсказал выход. Сварить любовные зелья по рецепту ведьмы, которая жила здесь раньше, и продать их тем, кто и прежде такие же покупал.

Это только несведущие люди думают, что приворот – это раз и на всю жизнь. Всё не так просто. Почти любое воздействие надо время от времени подновлять, снова и снова опаивая его объект зельями. Да и те бывают разные. Какие-то пробуждают интерес, другие – желание, однако надо заметить, что есть и куда более сильные, такие, что мужчина, выпив его, сразу же задумывается о женитьбе. Видимо, одно из них та ведьма своему столичному гостю и подсунула. Так, чтобы наверняка. Но готовить их сложно, и это большой риск. Брианна почти не сомневалась, что её предшественница сделала подобное зелье только для личного использования, а на продажу, для других, варила какие попроще, направленные на разжигание любовного влечения. Да и выгоднее это – для освежения и усиления эффекта клиенткам приходилось время от времени снова приходить за новыми зельями.

Тайник оказался под полом в сарае. Том самом, где стояла Букашка. Фил указал на нужную доску, которую надо было приподнять, что ведьма и сделала. Доска отошла со скрипом, открывая скрытую под ней нишу, в которой лежал свёрток. Кот заглянул вниз и ткнул в него лапой.

– Вот они! Я же говорил, что она их с собой не взяла! Хорошо ещё, что не догадалась уничтожить!

– Хорошо… – согласилась Бри. Наклонившись ещё ниже, вытащила свёрток и вернула доску на место. Развернуть свою находку решила уже дома, на кухне. Так, чтобы сразу, если найдутся нужные ингредиенты, приступить к изготовлению опытного образца. У неё буквально руки чесались немедленно прибегнуть к магии, любой, какой угодно, лишь бы дать выход бушующим в душе эмоциям, а тут как раз будет, к чему их приложить. – Ведьмы Блэкмор не сдаются, – проворчала она себе под нос, наклоняясь над свёртком. – Ни за что и никогда.

В свёртке оказались две тетради – в одной список покупателей, в другой рецепты самих зелий. Всё, как и сказал Фил. Его бывшая хозяйка тщательно вела свои записи. Она торговала украдкой, явно не имея на это никаких разрешений, и, похоже, копила деньги, чтобы отправиться на поиски лучшей доли, чем жизнь в Мраколесье. А затем рассудила, что посредством замужества это будет гораздо проще, чем пробиваться как-то ещё.

Может, для кого-то это и являлось верным решением, но не для Брианны. Она замуж уж точно не собиралась. Не сказать, чтобы никогда в жизни, но не в ближайшее время определённо.

А значит, надо закатать рукава и трудиться. Быстро пролистав тетрадь с рецептами, выбрала тот, что готовился из растущих в округе трав и по составу и вкусу не слишком отличался от чая. В этом и была простота его применения – всего лишь налить в чайничек, а оттуда в чашку будущей жертве. Особенным зелье делали слова заклинания, которое следовало над ним прочитать, а также несколько капель крови той, к кому привораживался мужчина. Судя по тому, что рецепт был подчёркнут красными чернилами, ведьма чаще всего готовила именно по нему.

– А на ком ты его опробуешь? – полюбопытствовал кот, увидев, как Бри роется в запасах трав. Грайв как раз накануне принёс новые – как знал, что пригодятся! – Ну сваришь ты зелье, а выпьет кто?

– Никто, – отрезала ведьма. – Это экспериментальный образец. Для тренировки. Чтобы потом готовить уже уверенно. А сейчас лучше не мешайся и не лезь под руку.

– Как скажешь, – буркнул хвостатый и ушёл отсыпаться.

Поставив котелок с водой нагреваться, Брианна нарвала трав, как для обычного чая. Когда вода закипела, ловко побросала их в посудину, отряхнула руки и несколько раз прочла заклинание про себя, чтобы не путаться в словах. И лишь после – вслух, наклонившись над котелком так, что ощутила на лице горячий пар и едва не расчихалась от насыщенного запаха. На первый взгляд, ничего не произошло. Дело за кровью. Последний и решающий штрих. Можно было этого не делать, но эксперимент следовало провести от и до, так что ведьма, поморщившись, полоснула ножом по пальцу и позволила нескольким капелькам её крови упасть в будущее зелье.

Содержимое котелка забулькало, забурлило и спустя несколько секунд изменило цвет, став темнее.

– Похоже, готово, – заметила Бри, гася огонь и переливая зелье в чашку, чтобы посмотреть, сколько получилось. – Жаль, продать нельзя, придётся вылить. Ну, зато попрактиковалась и излишек магии сбросила, тоже результат.

– Что ты там бормочешь? – услышала она голос кота. – Не слышишь, что в дверь стучат? Открывай давай!

На пороге обнаружился инквизитор. Только его тут не хватало! Ведьма неприветливо кивнула ему и осведомилась:

– Чем обязана?

– Кажется, вы забыли, что мы с вами должны сходить на кладбище, проверить, нет ли там гнезда падальщиков. Это, между прочим, ваша прямая обязанность, госпожа Блэкмор. Идите, собирайтесь, советую надеть то, что не жалко.

– Проклятье! – буркнула Брианна и, развернувшись, направилась в комнату. Лучше не спорить и отвязаться поскорее от этого во всех смыслах грязного дела. Хотя какой смысл ей туда идти, если падальщиков магия всё равно не берёт?..

Пока она рылась в сундуке и переодевалась, прошло несколько минут. Покончив с этим, Бри вышла и обнаружила Торна на кухне. Тот поставил на стол опустевшую чашку из-под любовного зелья и посмотрел на ведьму.

Брианна в свою очередь оторопело уставилась на инквизитора. Это что он только что сделал? Выпил сваренное ею на пробу любовное зелье? Всю чашку до донышка! Как она могла не подумать о том, что такое может случиться, и не спрятать это с его глаз?!

Ринувшись к мужчине, ведьма заглянула в чашку, чтобы убедиться. И правда пустая. Ни капли не осталось.

– Зачем вы это выпили?! – накинулась на Торна Бри.

– А что? – пожал широкими плечами он. – Вам так жалко чашку чая для гостя? Не думал, что вы такая скряга, госпожа Блэкмор.

– Я не скря… – пробормотала ведьма.

Тетрадки! Если инквизитор их найдёт или уже нашёл, у него будет что ей предъявить. И не только ей, но и доброй части жителей Мраколесья.

Обведя взглядом кухоньку, Брианна увидела, что на ведьмовских тетрадях как ни в чём не бывало безмятежно разлёгся Фил. Котяра разместился так, чтобы накрыть своим мохнатым телом и ту тетрадь, что с рецептами зелий, и ту, что с именами их покупателей. Молодец, что додумался, но почему он не помешал Эйдану Торну выпить содержимое чашки?!

Что ей-то теперь делать, если тот в неё влюбится?..

– Эй, госпожа Блэкмор! – поторопил её инквизитор. – Не стойте на месте, время идёт! Уже вечер, а мы должны вернуться с кладбища до темноты!

– Чай, – ткнула в пустую чашку Бри. – Он… не показался вам странным? Может, горьким?

– Ничего такого, – качнул головой Торн. – Обычный травяной чай. Да что с вами сегодня?

– Арендодатель меня обманул, – сообщила она то, что собеседник наверняка вскоре узнал бы и не от неё. Слухи в провинции распространяются быстро. – Вернее, он оказался вовсе не арендодателем. Не настоящим хозяином помещения. Законный владелец уже приехал. Мы с ним были у нотариуса, и тот всё подтвердил… А этот проходимец сбежал с моей деньгами!