Руководящий принцип 8. Женщины, в особенности матери, могут играть жизненно важную роль в предотвращении радикализации и пресечении потока иностранных боевиков-террористов, выступая в качестве лидеров общин и образца для подражания. Государства должны активнее вовлекать женщин в осуществление программ и стратегий пресечения потока иностранных боевиков-террористов, поскольку участие женщин может оказать заметное воздействие, особенно в тех ситуациях, когда дело касается членов их семей. Этому могут способствовать более широкое вовлечение женщин в деятельность руководящих и правоохранительных органов по пресечению потока иностранных боевиков-террористов и предоставление женским группам гражданского общества более широких возможностей для участия в диалоге, касающемся эффективных подходов. Государства должны уделять пристальное внимание рискам в плане безопасности, с которыми сталкиваются женщины, вносящие вклад в эти усилия.
Руководящий принцип 9. Во многих случаях молодые люди лучше других способны выявлять тенденции в действиях террористов и воинствующих экстремистов в их общинах, с тем чтобы определять уязвимые группы молодежи и оказывать влияние на них. Поэтому государства должны предоставлять молодым людям возможность играть свою роль в стратегических обсуждениях, которые могут иметь отношение к пресечению потока иностранных боевиков-террористов. Участию молодежи могут способствовать программы наставнической работы с молодежью и развития навыков, проекты оказания услуг на уровне общин и расширение образовательных возможностей, поскольку все это укрепляет в молодежи чувство приобщенности. Во всех ситуациях, когда молодым людям предоставляется возможность внести свой вклад, государства должны в полной мере учитывать проблемы, связанные с обеспечением безопасности этих молодых людей.
Руководящий принцип 10. Взаимодействие между государственными и негосударственными структурами должно основываться на доверии и уважении. Должна быть признана ведущая роль, которую правительства призваны играть в принятии эффективных мер по пресечению потока иностранных боевиков-террористов, равно как и должны быть признаны риски, с которыми сталкиваются силы безопасности. Кроме того, правительства должны в рамках всех прилагаемых ими усилий по противодействию терроризму соблюдать свои международные правовые обязательства. По отношению к гражданскому обществу и правозащитникам это предполагает, в частности, обеспечение того, чтобы негосударственные субъекты могли работать в условиях безопасности и полного уважения прав человека и основных свобод, включая свободу мысли, совести и религии, право на свободное выражение своего мнения и на свободу мирных собраний и ассоциации.
С. Деятельность полиции, ориентированная на работу с населением, и инициативы правоохранительных органов, связанные с Интернетом
Правоохранительные меры имеют существенно важное значение для пресечения потока иностранных боевиков-террористов. Поэтому необходимо укреплять диалог с помощью методов, которые предполагают взаимодействие с общинами и приверженность транспарентности. Один из новаторских подходов, который применяется все большим числом государств, заключается в использовании методов, предусматривающих работу полиции с населением. Государства должны также уделять пристальное внимание коммуникации в контексте действий иностранных боевиков-террористов, будь то на массовых собраниях или в связи с использованием Интернета и других коммуникационных технологий, обеспечивая при этом уважение прав человека, включая право на свободное выражение своего мнения, и помня о том, что ограничения этого права не могут выходить за рамки тех, которые установлены законом и являются необходимыми для целей, изложенных в пункте 3 статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, и для защиты прав анна личную жизнь.
Руководящий принцип 11. Государства должны подумать о расширении практики использования методов, предполагающих работу полиции с населением, в рамках их общего подхода к пресечению потока иностранных боевиков-террористов. Работа полиции с населением основана на налаживании взаимного доверия между правоохранительными органами и общинами, которым они служат. Государствам необходимо добиваться ослабления пагубных последствий применения чрезмерной силы, произвольных задержаний и безнаказанности для отношений с населением и легитимности. Цель должна заключаться не просто в налаживании краткосрочного контакта для получения разведывательной информации, а в установлении долгосрочных отношений, которые могут укрепить способность выявлять и предотвращать возможные случаи отъезда людей, желающих пополнить ряды иностранных боевиков-террористов. Успешная работа полиции с населением не должна быть сконцентрирована на противодействии терроризму и воинствующему экстремизму; она должна охватывать весь спектр проблем, беспокоящих общину, и тем самым способствовать укреплению доверия.
Руководящий принцип 12. Государства должны, сообразно обстоятельствам, предусматривать эффективные и оперативные меры по предотвращению и пресечению подстрекательства к совершению террористических актов во всеобъемлющей стратегии, направленной на пресечение потока иностранных боевиков-террористов, соблюдая при этом свои международные обязательства в отношении прав человека.
Руководящий принцип 13. Государства, региональные организации, частный сектор и гражданское общество должны наладить эффективные партнерские отношения в целях выработки более совершенных методов отслеживания и изучения террористических материалов, распространяемых через Интернет и с помощью других коммуникационных технологий, и противодействия подстрекательству к совершению террористических актов, делая эти сообщения объектом разведывательной работы и передавая их, где это уместно, соответствующим правоохранительным органам. Одной из эффективных мер также может быть контрпропаганда. Все соответствующие стороны должны укреплять взаимодействие в отношении террористических материалов, распространяемых через Интернет и с помощью других современных коммуникационных технологий, для обеспечения принятия по отношению к таким материалам наиболее уместных и эффективных мер.
Руководящий принцип 14. Интернет и другие современные коммуникационные технологии являются жизненно важным средством, необходимым для поиска, получения и распространения информации и идей. Государства должны обеспечивать, чтобы любые меры, включая меры принуждения, принимаемые в целях ограничения свободы выражения мнения, согласовывались с их обязательствами по международному праву прав человека.
II. Предотвращение перемещения иностранных боевиков-террористов, в том числе посредством осуществления оперативных мер, использования предварительной информации о пассажирах и осуществления мер по укреплению безопасности на границах
В своей резолюции 2178 (2014) Совет подтвердил, что все государства должны предотвращать передвижение террористов и террористических групп с помощью эффективного пограничного контроля. Совет также рекомендовал государствам использовать разработанные их существующими компетентными органами процедуры оценки рисков и проверки путешественников на основе фактических данных, включая сбор и анализ данных о поездках, и расширять и ускорять обмен оперативной информацией о действиях и перемещениях террористов и террористических сетей, включая иностранных боевиков-террористов, и призвал государства требовать, чтобы авиационные компании, действующие на их территории, заблаговременно представляли соответствующим национальным властям информацию о пассажирах для выявления случаев выезда с их территории или попыток въезда на их территорию или транзитного проезда через нее на борту воздушных судов гражданской авиации лиц, обозначенных Комитетом, учрежденным резолюциями 1267 (1999) и 1989 (2011). Обсуждения, состоявшиеся в ходе специального совещания, позволили определить ряд элементов, призванных способствовать усилению оперативных и практических мер, нацеленных на пресечение потока иностранных боевиков-террористов.
А. Оперативные меры по пресечению потока иностранных боевиков-террористов
1. Сбор информации, касающейся иностранных боевиков-террористов, из различных источников. Для эффективного противодействия трансграничному перемещению иностранных боевиков-террористов персонал пограничных пунктов и других соответствующих структур должен – в целях принятия последующих мер – своевременно получать надлежащую информацию о личности существующих и потенциальных боевиков – информацию, опираясь на которую пограничные власти могли бы принимать обоснованные решения. Информация обиностранных боевиках-террористах может быть либо конкретной, либо общей по своему характеру. Конкретная информация включает в себя информацию, полученную из таких источников, как правоохранительные и разведывательные органы, предварительную информацию о пассажирах, биометрические данные, информацию, почерпнутую из национальных и международных контрольных списков, уведомлений Международной организации уголовной полиции (Интерпол), баз данных, включая базу данных об иностранных боевиках-террористах, рассылок и аналитических материалов, а также информацию, полученную от осведомителей. Общая информация включает в себя данные записей регистрации пассажиров и результаты анализа тенденций и оценки рисков.
Руководящий принцип 15. Чтобы получить информацию, способствующую идентификации существующих или потенциальных иностранных боевиков-террористов:
a) государства должны использовать национальные, региональные и международные источники информации об иностранных боевиках-террористах;
b) национальные правоохранительные органы и органы безопасности должны активно распространять соответствующую информацию, которая может быть использована при идентификации существующих или потенциальных иностранных боевиков-террористов;