ва для их использования против иностранных боевиков-террористов являются сложными и комплексными задачами. Конкретные трудности, возникающие в ходе расследования дел, связанных с иностранными боевиками-террористами, и судебного преследования, включают в себя:
a) сбор доказательств в странах назначения или районах, где заметную роль играют военные;
b) использование разведывательной информации или результатов применения специальных методов расследования в суде без раскрытия источников информации или методов работы;
c) формирование базы допустимых доказательств на основе информации, полученной с помощью информационно-коммуникационных технологий, в том числе в социальных сетях, или превращение разведывательной информации в допустимые доказательства;
d) расследование дел, связанных с подстрекательством к совершению террористических актов и вербовкой террористов, особенно в тех случаях, когда эти преступления совершаются с использованием Интернета;
e) доказывание цели поездки и умышленного характера подготовительных действий, совершенных до начала поездки.
Руководящий принцип 25. Государства-члены должны рассмотреть возможность пересмотра национального законодательства для обеспечения того, чтобы доказательства, полученные с помощью специальных методов расследования или от стран назначения, и доказательства, собранные с помощью информационно-коммуникационных технологий и социальных сетей, в том числе посредством электронного наблюдения, могли признаваться допустимыми в контексте рассмотрения дел, связанных с иностранными боевиками-террористами, и при этом уважать международные стандарты в области прав человека, включая свободу выражения мнения, и помнить о том, что ограничения этой свободы не могут выходить за рамки тех, которые установлены законом и являются необходимыми для целей, изложенных в пункте 3 статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, и не должны быть сопряжены с произвольным или незаконным вторжением в частную жизнь. Государства-члены должны предпринимать шаги к обеспечению того, чтобы законно собранная разведывательная информация, которая не может быть использована в суде, могла служить основой для уголовного расследования, включая использование специальных методов расследования, которые, в свою очередь, могут обеспечить допустимые доказательства. Государства-члены должны рассмотреть возможность применения соответствующей передовой практики и результатов работы Глобального контртеррористического форума, а также других организаций, которые могут производить аналогичные результаты, таких как ОБСЕ, Европейский союз, Африканский научно-исследовательский центр по борьбе с терроризмом и Совещание руководителей спецслужб, органов государственной безопасности и правоохранительных органов.
Руководящий принцип 26. Государства-члены должны создать в национальных правоохранительных органах информационно-коммуникационную и экспертно-криминалистическую базу и укрепить способность правоохранительных органов отслеживать в социальных сетях материалы, связанные с терроризмом, с тем чтобы пресекать поток иностранных боевиков-террористов таким образом, чтобы это не противоречило международным обязательствам государств в отношении прав человека. Государства-члены должны налаживать и укреплять партнерские связи между государственными и частными структурами, в частности с поставщиками услуг в социальных сетях, обеспечивая при этом уважение международных обязательств и обещаний в отношении прав человека, включая уважение свободы выражения мнения, и памятуя о том, что ограничения этой свободы не могут выходить за рамки тех, которые установлены законом и являются необходимыми для целей, изложенных в пункте 3 статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах. В этой связи государства-члены должны поощрять организации, работающие в сфере информационно-коммуникационных технологий, к тому, чтобы они добровольно разрабатывали такие протоколы оказания услуг, которые позволяли бы выявлять материалы, направленные на вербовку в ряды террористов и побуждение или подстрекательство других к совершению террористических актов, обеспечивая при этом уважение международных обязательств и обещаний в отношении прав человека.
Руководящий принцип 27. Государства-члены должны рассмотреть возможность принятия мер по обеспечению эффективной межведомственной координации, включая создание межведомственных целевых групп и назначение сотрудников по вопросам связи взаимодействия, в целях обеспечения коллективного реагирования.
Руководящий принцип 28. Государства-члены должны рассмотреть возможность вовлечения – при первой же возможности – своих финансовых структур в расследования, касающиеся иностранных боевиков-террористов. Финансовые расследования операций и финансовых преступлений, совершенных до отъезда соответствующих лиц, могут обеспечить ценную информацию для использования против иностранных боевиков-террористов и могут способствовать доказыванию цели поездки.
Руководящий принцип 29. Государства-члены должны рассмотреть возможность использования упреждающего подхода при расследовании преступлений, связанных с иностранными боевиками-террористами, и вовлечения в него – на самых ранних этапах – других должностных лиц, включая прокуроров. Государства-члены должны рассмотреть возможность скорейшей разработки путей сбора доказательств, касающихся цели поездки, причем таким образом, чтобы это не противоречило их обязательствам по международному праву прав человека. Сбор и сохранение доказательств, в частности тех, которые могут быть получены от друзей или родственников и почерпнуты из социальных сетей и сообщений, отправленных самими боевиками-террористами, до поездки, или во время поездки, или в период пребывания боевика на территории страны назначения, облегчают своевременное принятие решений относительно судебного преследования после возвращения боевика в свою страну.
С. Стратегии судебного преследования и реабилитации, нацеленные на пресечение потока иностранных боевиков-террористов
Использование жестких стратегий и методов судебного преследования в отношении иностранных боевиков-террористов может оказаться контрпродуктивным в контексте осуществления всеобъемлющих стратегий борьбы с такими боевиками и воинствующим экстремизмом. Государства-члены должны также рассматривать альтернативы заключению под стражу, а также варианты, предполагающие реинтеграцию и возможную реабилитацию возвратившихся лиц, заключенных и лиц, содержащихся под стражей. Применение всеобъемлющего, междисциплинарного подхода, предполагающего участие всех ветвей власти, а также представителей местных общин и гражданского общества, может оказаться более эффективным способом предания террористов правосудию и может обеспечить эффективный долгосрочный ответ на риски, создаваемые иностранными боевиками-террористами. Многие государства-члены сталкиваются с трудностями при решении вопроса о том, как реагировать на потенциальную угрозу, создаваемую конкретными категориями путешественников, в том числе несовершеннолетними лицами, членами семей и другими потенциально уязвимыми лицами, теми, кто оказывает медицинские услуги и удовлетворяет другие гуманитарные нужды, и утратившими иллюзии возвращенцами, которые совершили менее серьезные правонарушения. Необходимо продолжить исследования и обмен опытом, с тем чтобы разработать эффективные и учитывающие конкретную ситуацию меры уголовного судопроизводства в отношении иностранных боевиков-террористов и провести эффективную оценку рисков, порождаемых различными категориями возвращенцев. В рамках усилий по противодействию угрозе, создаваемой иностранными боевиками-террористами и, важно охватить весь спектр серьезных преступлений, совершенных в период пребывания за рубежом, включая военные преступления, преступления против человечности и преступления гендерного характера. Кроме того, важно провести первоначальную оценку в отношении конкретного иностранного боевика-террориста, чтобы определить степень вины и с учетом этого выработать соответствующий подход к рассмотрению каждого конкретного случая.
Руководящий принцип 30. Государства-члены должны обеспечить, чтобы их компетентные органы были способны применять индивидуальный подход к возвращенцам, основываясь при этом на оценке риска, наличии доказательств и сопутствующих факторах. Государства-члены должны разработать и претворить в жизнь стратегии действий в отношении конкретных категорий возвращенцев, в частности несовершеннолетних лиц, женщин, членов семей и других потенциально уязвимых лиц, тех, кто оказывает медицинские услуги и удовлетворяет другие гуманитарные нужды, и утративших иллюзии возвращенцев, которые совершили менее серьезные правонарушения. Стратегии судебного преследования должны соответствовать национальным стратегиям противодействия терроризму, в том числе эффективным стратегиям борьбы с воинствующим экстремизмом.
Руководящий принцип 31. Государства-члены должны рассмотреть возможность принятия соответствующих административных мер и/или осуществления программ реабилитации и реинтеграции в качестве альтернатив судебному преследованию, когда это уместно. Такие меры должны применяться сообразно применимым нормам международного права прав человека и внутреннего законодательства и должны подвергаться эффективному обзору.
Руководящий принцип 32. Государства-члены должны принять меры к тому, чтобы их системы уголовного судопроизводства были способны обеспечивать преследование за все серьезные преступления, совершенные иностранными боевиками-террористами, в частности за военные преступления, преступления против человечности и преступления гендерного характера.
D. Международное сотрудничество в судебной сфере в целях пресечения потока иностранных боевиков-террористов
Существует множество проблем, мешающих эффективному международному сотрудничеству в усилиях по пресечению потока иностранных боевиков-террористов, включая задержки с оказанием взаимной правовой помощи, жесткость процедур и слабость потенциала.