— Что делать будем? — спросил Хоуп. Вот уж кто работал усердней всего.
— Бион, где здесь другая локация? Куда ты сбегал отсюда?
— Никуда, — прошептал он. — Стражи избивали меня и волокли на ковер к директору.
— А там что?
— Котел, что же еще.
— Фига себе, нормальные тебе мама сказки рассказывала.
— Я был не самым образцовым ребенком.
— Где дверь в кабинет директора? — продолжала Мэйси. — Вспомни, куда тебя волокли, и она там появится.
— Я не знаю. Меня волокли всегда спиной вперед, а потом бросали в котел.
— Ха, проще простого, — усмехнулась Мэйси. — Стефан, наведи шум, надо отвлечь их внимание.
— Без проблем, это я умею, — усмехнулся Стефан.
— Как он отвлечет этих тварей? — спросил я.
— Стефан — превосходный диверсант, — ответила Мэйси.
— Лучший из лучших, — гордо пробасило сновидение.
— Слушайте, — произнесла Мэйси, достав из рюкзака большой ключ, — как только Стефан начнет, все хватаемся друг за друга и встаем в цепочку. Двигаемся в противоположную сторону, но спиной вперед, назад не оглядываться. Все поняли? Начинаем.
Стефан прошагал пару метров, наклонился над одним из столов и махом смел все пергаментные листки. Мужик удивленно водил пером в воздухе, пытаясь нащупать стопку, которой больше не было.
— Ло-оды-ырь! — проорал Стефан, тыкая пальцем в мужика без пергамента.
Восьмирукие надзиратели тут же разом повернулись и пошли в сторону стола, а мужчина все пытался найти новый лист, чтобы продолжить ставить свои каракули. Стефан же продолжил двигаться от стола к столу, сметая листы пергамента и крича «лодырь», привлекая внимание надзирателей.
Воздух наполнился шорохом бумаги и хлестом плетей. Работяги без работы лишь жались в комок, терпя побои. А Стефан продолжал отводить их все дальше и дальше от нас.
— Сейчас, — прошептала Мэйси.
Мы встали из-за столов, выстроились в цепочку. Мне на плечо легла рука Биона и потянула за собой. Врум летел рядом, прикрывая глаза крылышками, отчего он двигался так, словно не плыл, а покачивался.
Я шел последним, периодически мечом смахивая пергамент со столов. Если надзиратели развернутся, то это их задержит.
Только вот среди восьмируких уродцев я заметил одного вполне обычного. Обмотанного во все черное и с клинком в руке вместо кнута. И этот гад шел напролом, прямо на нас. Я удобнее перехватил оружие, готовясь к бою.
— Нашла, — произнесла Мэйси.
Послышался щелчок открываемого замка и меня потянули назад. Черный ублюдок с мечом не успевал сблизится, но я увидел, как он вытягивает в мою сторону руку и плечо пронзает вспышкой боли.
Я видел бедлам, творящийся вокруг, но стоило войти в дверь, как следом за мной вошел и Стефан. Хотя уверен, он был очень далеко от нас всего секунду назад.
— Вот, — гордо произнес он, демонстрируя громадный шлем. — Оторвал чудищам пару голов по пути сюда.
— Да ты крут, — пробурчал я, вытаскивая иглу из плеча.
— Стефан нереально крут, — произнесла Мэйси.
— Да она мне льстит, — отмахнулся Стефан, прикрывая покрасневшие щеки.
— И где мы? — наконец спросил я, оборачиваясь.
Мы стояли посреди какого-то старого, обшарпанного коридора с мерзкими облезлыми обоями на стенах. И все бы ничего, но этот дом словно строили для какого-то великана. Дверь за нашей спиной была метров пять в высоту.
— Это мой кошмар, — произнесла Мэйси. — И он тоже детский.
— Да твою же, — буркнул я в сердцах. — Стоп, а где Стефан?
— Сложно объяснить, но в этом месте его быть не может, — ответила Мэйси с печалью в голосе.
— Так, ладно. Соберись, чего нам стоит опасаться?
— Мэ-э-йси-и…
Раздался утробный голос из глубины темного коридора. Так рычать может лишь чудовище невероятных размеров. Где-то вдалеке открылась дверь сбоку и на стене показалась огромная тень. У меня волосы на затылке зашевелились.
— Мэйси-и-и… — прорычало существо, выбирающееся из двери.
— Ее, — прошептала девчонка похолодевшим голосом. — Нам надо бояться ее.
Глава 13. Стрелять цветным попугаем из гигантской нарисованной рогатки? Мне все равно никто не поверит
— Мэйси! Иди сюда, дряная девчонка!
Голос чудовища буквально срывался на визг. Тень на стене становилась все больше, извиваясь, покрываясь какими-то отростками.
Я глянул на мелкую и вот тут удивился по полной. Если Хоуп в своем сне просто скукоживался и горбился, то Мэйси натурально уменьшилась до размеров пятилетней девочки.
Нет, она реально стала ребенком, волосы и глаза поменяли цвет, лицо стало детским. А еще ее трясло от страха.
— Соберись, малая, — рявкнул я.
— Не могу, — у нее зуб на зуб не попадал. — Это сильнее меня.
— Ты ловец второго ранга, а не писклявый ребенок. Это всего лишь сон.
— Знаю, — шептала она, прижимая руки ко рту.
Твою же налево и поперек. Она сейчас расплачется. Думай, Лаэр. Но думать — не моя сильная черта. Поэтому я просто обнажил меч, готовясь к встрече с чудовищем-великаном.
— Она чует нас по запаху. Она слышит наше дыхание и стук сердца. Тут негде спрятаться, это ее дом. Она везде нас найд…
Звонкая пощечина выбила искры из глаз малявки. Хоуп бил хлестко, но не сильно.
— Соберись.
Всхлипывания прекратились. Удивительно, но это сработало. А то без своего крутого сновидения Стефана мелкая совсем расклеилась.
Я оглядел коридор, мы стояли в тупике, обклеенном мерзкими красными обоями. А за углом уже слышалась тяжелая поступь чудовища. Что-то мне все это напоминало, но я пока не мог увязать картину воедино.
— Нам нужны пути отхода. Безопасные места, куда оно не сможет пролезть.
— Тут таких нет. Это ее дом.
— Ну нет, так нет, — вздохнул я и направился вперед. — Пошли Врум, разберем эту тварь на составляющие.
— Она убьет тебя, — произнесла Мэйси. — Умрешь в калейдоскопе, вылетишь с испытания. И получишь такой сопутствующий урон, что еще неделю подняться не сможешь.
— Звучит знакомо, — усмехнулся я.
Я завернул за угол и чуть ли не носом уперся в черную занавеску из плотной ткани. Но подняв глаза, понял, что это подол одеяния великана. Вернее, великанши.
Передо мной стояла бесформенная страхолюдина, отдаленно напоминающая женщину в черном платье с белым воротником. На груди у нее висел медальон с перечеркнутым крест-накрест овалом — символ Вечноспящего Гипноса.
А в руке женщина держала толстую бамбуковую палку, которая длинной была больше меня.
— Дети должны спать, — проверещала она, тряся многочисленными подбородками.
Дубина просвистела в воздухе с какой-то невероятной скоростью. Все, что я успел сделать, это выставить жесткий блок. Боль волной прокатилась по телу, все-таки это не мой сон, а значит, и правила устанавливаю не я.
Ноги подогнулись, и я с треском вошел в пол по колено. В воздух взвились мелкие щепки от пробитых досок.
— Я научу тебя послушанию, — взревела она.
Второй удар я предвидел еще на замахе, так что успел кувырком уйти в сторону. Пол вздыбился и разошелся волнами от того места, куда ударила бамбуковая палка. В меня полетели куски досок, заслоняя обзор.
— Бом-бом.
Стоило великанше вытащить оружие из дыры в полу, как Врум влетел в него, коснувшись мордой самого кончика. Дубина вылетела из рук женщины и впечаталась ей прямо в харю, от чего по роже твари пошли волны ряби.
Я времени не терял и тоже бросился в атаку. Доставал я ей максимум до пояса, так что просто рубанул с плеча по ногам, но катана не встретила никакого сопротивления. У нее что, ног нет?
— Негодник! — взревела великанша, пытаясь удержать рвущуюся из рук дубину.
Я успел безрезультатно рубануть еще дважды, но мой меч просто вспарывал воздух. И тут полы платья всколыхнулись, и черный каблук врезался мне под дых.
Я спиной влетел в стену под треск ломаемых перекрытий. Изо рта потоком полилась кровь. Что за несправедливость? То есть теперь у нее ноги появились?
— Лаэр, — воскликнул Бион. — Сюда.
Заботливые руки вытащили меня из дыры в стене и поволокли в сторону тупика, где мы появились. Там, возле стены, ребенок-Мэйси водила рукой по обоям.
Вокруг ее ладони порхала Ни — бабочка-сновидение. А сама Мэйси рисовала что-то на стене, ее пальцы оставляли видимые следы, как те, что раньше оставляла сама бабочка.
— Готово, — пропищала Мэйси.
На стене светилась маленькая дверь, нарисованная светящейся рукой. Мэйси потянула за нарисованную ручку и распахнула створку, а затем первой забралась внутрь.
Проход оказался настолько маленьким, что мне пришлось опускаться на четвереньки, чтобы проползти. Дверь захлопнулась за мной, слившись со стеной. С той стороны раздался рев чудовища, а следом пол под ногами затрясся от грохота ее шагов.
— Мать-настоятельница скоро будет здесь, — пропищала Мэйси. — Она всегда меня находит. Нужно найти кельи и спрятаться там. Если будем сидеть тихо, то она может отступить.
— Да давайте просто навалимся и отпинаем ее толпой! — завопил я. — Нарисуй базуку лучше. Или ядерную ракету.
— Крепко же тебя приложило, — произнес Бион. — Даже слова новые придумывать начал.
— Ее невозможно победить, — воскликнула Мэйси. — Не в ее владениях. Чем больше мы вмешиваемся в структуру сна, тем агрессивней она становится. Мы должны замаскироваться, притворившись частью сна.
— То есть стать послушными детьми, тихо сидящими в своих кельях? — произнес я.
— Да, — воскликнула Мэйси, неотрывно рисуя другую дверь.
— Нет, — рявкнул я. — Ты ведешь себя как всегда в своем кошмаре. Что бы это ни было, но суть испытания не может быть в том, чтобы вести себя как всегда.
— А что мне тогда делать? — завопила Мэйси.
— Вспомни кто ты есть на самом деле. Перестань быть маленькой девочкой. Это не эта монашка большая, а ты жалкая. И ты ее кормишь своими страхами. Ты гребаный ловец или поссать пришла?
— Лаэр прав, — произнес Хоуп. — Соберись Мэйси. Ты можешь преодолеть свой кошмар.