Инспектор Сара Геринген. Книги 1 - 3 — страница 152 из 170

Сара решилась пойти дальше. Ее высокие ботинки громко цокали по паркету, и этот звук сливался с тиканьем монументальных часов. Она направилась к двери, ведущей в правое крыло усадьбы. Офицер Колл пошел к противоположной двери.

Войдя в первую комнату, Сара нашла гостиную, вся мебель в которой была накрыта чехлами. Она приподняла несколько из них и обнаружила лишь комоды с пустыми ящиками и унылые кресла. Во всех помещениях анфилады была одинаковая обстановка, годящаяся для блошиного рынка. Сара вернулась в холл.

Одновременно с ней туда вышел и Адриан.

— Ну что? — спросила его Сара.

— Пустая мебель под чехлами. Больше ничего.

Сара поднялась на площадку на середине лестницы и задержалась перед двумя фотографиями, висевшими по сторонам чехлов. На одной, черно-белой, она узнала фасад усадьбы в те времена, когда сад был еще ухожен, о чем свидетельствовали подстриженные по линейке кусты, окультуренные виноградные лозы и посыпанные песком дорожки, пересекавшие подстриженный газон. На второй была более странная композиция: на переднем плане на скрытом плющом пьедестале стояла статуя женщины в торжественной позе, задрапированная в ткань. Статуя располагалась спиной к объективу и лицом к заднему фасаду усадьбы. Водная поверхность, различимая между ней и зданием, позволяла предположить, что статуя установлена на островке посреди пруда или небольшого озера, откуда и был сделан снимок.

— Роскошь обладания собственным островом, — прокомментировал Адриан. — Я пойду осмотрю комнаты на втором этаже слева… если вы не возражаете, — добавил он.

Сара поднялась по лестнице до верха и повернула направо. По мере того как преодолевала ступени, она рассматривала другие фотографии, висевшие на стенах. Это была своего рода серия портретов, моделью для которых служила сама усадьба, сфотографированная с разных ракурсов, что позволяло оценить роскошь этого места в давно прошедшие времена.

На площадке второго этажа офицер Колл уже выходил из двери одного из помещений.

— Снова комнаты с накрытой чехлами мебелью, — бросил он. — Остались только те, что на вашей стороне.

Сара повернула ручку в форме головы старика и вошла в маленькую гостиную. Здесь мебель не была накрыта чехлами. Она нажала на кнопку выключателя, и вспыхнувший свет открыл ей винтовую лестницу в углу, полускрытую двумя глубокими креслами и столиком. Поднявшись по лестнице, Сара попала на верхний этаж усадьбы, на скромную площадку, куда выходила единственная дверь. Комната, в которую она вошла через эту дверь, освещалась сумеречным светом, проникающим через окно. Это оказалось то самое помещение, где не были закрыты ставни.

Сара попала в спальню со стенами, обтянутыми темно-зеленой тканью и украшенными пейзажами. Исключение составляла оставшаяся белой стена напротив широкой кровати с балдахином. На туалетном столике Сара обнаружила две щетки для волос, тюбик губной помады, косметичку с пудреницей и целый набор кисточек для губ и глаз. Рядом с баночкой тонального крема стоял флакон духов. Запах поразил Сару, словно удар кулаком: тот самый, который она почувствовала в машине своего отца.

Значит, она была на верном пути. Почувствовав прилив сил, Сара осмотрела гардероб, где нашла висящие на вешалках платья и несколько пар брюк. На полках лежало женское нижнее белье, сорочки и свитера. На одном из двух ночных столиков возле кровати лежали карманный фонарик, блистер с таблетками снотворного и труд по генеалогии, часто читаемый, судя по состоянию его переплета.

— Скажите мне, что на втором столике, — попросила она офицера, боясь обнаружить то, что страшилась найти.

Адриан открыл ящик.

— Он пуст.

Сара не знала, испытывает ли облегчение оттого, что до сих пор не обнаружила в доме следов пребывания отца, или еще более заинтригована этим.

Когда она стала пролистывать труд по генеалогии, из него выпала какая-то бумага. Сара нагнулась, подобрала этот белый прямоугольник и перевернула его. Ее сердце сжалось. Это была фотография. Фотография слишком хорошо ей знакомая, потому что точно такая же стояла в отцовском кабинете.

— А это что здесь делает? — вырвалось у офицера Колла.

Сара чувствовала себя как будто замаранной оттого, что этот снимок держала в руках неизвестная. Почему у этой женщины была их фотография? В мозгу Сары мелькнуло наиболее очевидное предположение: у ее отца была любовница, с которой тот тайно здесь встречался. Ревнуя Андре Вассили к его семье, она в конце концов его убила. Но этот сценарий плохо вязался с сожженными жидким азотом пальцами и рассыпанной по телу мукой.

Кроме того, присутствие этой фотографии в книге по генеалогии открывало возможность других версий. Только Сара начала их обдумывать, как у нее в кармане зазвонил телефон.

— Инспектор Геринген, это Эрика Лерстад.

— Да…

— Я вам звоню не со своего телефона, потому что общение с вами после выхода статьи стало делом очень щекотливым.

— Спасибо, что пошли на риск. Что вы хотели мне сказать?

— Мы обнаружили голосовое сообщение, оставленное на мобильном вашего отца.

— От кого?

— От женщины.

— Что она говорит?

— Я… Будет лучше, если вы услышите это сами. Я высылаю вам по кодированному мессенджеру сообщение от восьмого октября. За два дня до смерти вашего отца.

Под серьезным взглядом офицера Колла Сара села на край кровати, не сводя глаз со своего телефона.

Глава 23

Звуковой сигнал сообщил об окончании загрузки звукового файла. Сара включила динамик своего мобильного и нажала на кнопку "Воспроизведение". Зазвучал голос отца Сары, записанный на автоответчик:

"Это автоответчик Андре Вассили. Оставьте ваше сообщение".

Затем зазвучал женский голос с резкими интонациями и тревожными нотками:

"Это я, Ярослава. Я знаю, что ты не хочешь меня слышать. Что ты предпочел бы, чтобы я замолчала навсегда. Ты даже хотел бы, чтобы я перестала существовать. Но ты знаешь, что это невозможно. И ты знаешь, что я не оставлю тебя в покое до тех пор, пока ты не скажешь им правду. Ты должен им сказать, кто ты есть на самом деле! Ты не можешь дольше скрывать то, что сделал. И не пытайся уничтожить улики: я их спрятала там, куда ты не осмелишься отправиться искать. Я не могу отдать их им сама. Я не хочу причинять им горе. Но если ты проявил малодушие, я храню все, что ты написал. Все адресованные им признания, которые ты из трусости хотел сжечь. Я сохраню их, чтобы однажды они прочли правду".

Сара уронила руку на бедро, в голове у нее кружился водоворот вопросов.

О каком тайном поступке упоминала эта женщина? Почему она хотела заставить ее отца признаться? И главное: кто такая эта Ярослава? Это имя ей ничего не говорило.

И вместе с тем этот голос был Саре знаком. Не ассоциировался ни с кем конкретно, просто в нем было что-то смутно узнаваемое. Она мысленно перебрала всех женщин из своего окружения, быстро исключив знакомых по службе — задерживаться на их кандидатурах было бессмысленно. Сосредоточилась на членах своей семьи. На чей голос был похож голос этой Ярославы, исключая ее мать и сестру? Отец был единственным ребенком, в этом направлении искать было нечего. Оставалась только тетя Ингрид, сестра матери.

Сара долгое время очень хорошо с ней ладила, но десять лет назад их отношения расстроились из-за того, что мать разругалась с сестрой по неизвестной Саре причине. И если хорошенько подумать, не исключено, что именно ее голос напоминает голос из звукового сообщения.

— Офицер Колл, позвоните моей матери и узнайте у нее телефонный номер ее сестры.

Адриан подчинился и потратил несколько минут на уговоры, чтобы получить то, что было нужно.

Когда Сара набрала цифры на экране своего телефона, у нее пересохло в горле. Она включила на мобильном громкую связь.

— Запишите наш разговор.

После пятого звонка, прозвучавшего в комнате с обитыми стенами, на том конце сняли трубку.

— Да, алло? — ответил доброжелательный молодой женский голос.

— Здравствуйте, я бы хотела поговорить с Ингрид Йорсен, — сказала несколько выбитая из колеи Сара.

— Кто ее спрашивает?

— Ее племянница Сара.

Короткое молчание, затем невнятный шорох и наконец:

— Передаю трубку.

Послышался старческий голос:

— Сара… Моя Сарочка?

— Да… Тетя Ингрид.

Сара разволновалась, услышав голос тети, с которой раньше была так близка.

— Как ты, милая моя? Мы о тебе столько всего читаем.

— Я нормально, — солгала Сара.

— Но если ты мне звонишь, значит, у тебя что-то произошло…

— Папа умер.

— Что?

— Его убили.

— О господи… Не говори мне такого. Этого не может быть.

— Знаю, я сама не могу поверить.

— Но… кто его убил?

— Мы этого пока не знаем.

— Ой! Бедненькая ты моя… Я… Где это произошло?

— Его нашли в доме, в его кабинете.

— А твоя мать…

— С ней все в порядке. Ее не было дома, когда это случилось. Я звоню тебе как раз из-за нее.

— Скажи, что я могу для тебя сделать?

— Я хотела бы узнать, почему вы поссорились, мама и ты.

— А! Эту историю… Полагаю, для тебя важен мой ответ, даже если услышать его будет неприятно?

— Да.

Тетя Сары вздохнула, прежде чем заговорить:

— Ну вот, как ты знаешь, твой отец был сложным человеком. Или, точнее, замкнутым. Я не сообщу тебе ничего нового, если скажу, что он был не разговорчив и, главное, никогда не проявлял свою привязанность. Твоя мать от этого страдала. А потом однажды я поняла, что у нее депрессия. Глубокая депрессия. Тогда я посоветовала ей уйти от него. Немедленно. Твоя мать восприняла это плохо. Мы обе повысили тон. Я назвала ее трусихой, если она не разведется. Это слово было лишним…

— Мой отец узнал, что ты сказала?

— Возможно. Знаешь, у меня всегда было такое впечатление, что он ждал, чтобы твоя мать его бросила. У него не хватало смелости спровоцировать разрыв, и он надеялся, что первый шаг сделает она. Ой, мне так тяжело вспоминать все это!