Теперь я и вовсе не знала, что сказать. Никогда в жизни не чувствовала себя столь сбитой с толку и счастливой одновременно.
Георг хмыкнул и вновь обвел всех взглядом, словно что-то для себя решая.
— Итак, все очень просто, — изрек он наконец. — Нас здесь шестеро: трое мужчин и три женщины. Одну из женщин заберу я. С остальными предстоит разобраться вам. Исключительно теми способами, которые я перечислил.
Теперь уже Этьен с трудом удержал Рейнарда, кажется, намеревавшегося высказать королю все, что он думает по поводу такого расклада.
Обстановка накалилась до предела. Казалось, даже воздух в комнате сгустился и потрескивал от напряжения. У меня отчаянно стучало сердце, Амелия побледнела и дышала тяжелее обычного, Рейнард мрачно смотрел на короля, явно замышляя убийство. Лишь Беатриса стояла совершенно спокойно, наблюдая за Георгом с едва заметной улыбкой.
— Простите, ваше величество, но какую именно даму вы собираетесь забрать и с какой целью? — не выдержал Этьен.
— Ту, которую пожелаю, — пожал плечами король. — И с той целью, которую сам выберу. Надеюсь, вы понимаете, что в моем случае о браке речь не идет.
Это понимали все. Догадывались и о том, что именно явилось бы в данном случае заменой браку. Короли женятся на тех, кто отвечает государственным интересам. Но это ничуть не мешает им приближать к себе и других женщин, тех, кого они пожелают. И если такое желание появится, встать на дороге у монарха не посмеет ни один человек, будь он хоть тысячу раз знатен, богат и смел.
Как-то само собой случилось, что мы с Амелией и Беатрисой выстроились почти что в ряд, а Георг подошел ближе и принялся разглядывать нас со всевозможным вниманием. Я безумно пожалела о том, что не нахожусь в заветной темноте шкафа. На лице Рейнарда играли желваки; оно приобрело пунцовый оттенок. Этьен стиснул зубы. Пальцы, сжимавшие шпагу, побелели. Внезапно Амелия вскинула голову и начала дергать глазом, точно у нее был нервный тик. Я опустила взгляд, скрывая досаду. Ну отчего мне не пришло в голову сделать то же самое? Ее-то теперь король точно не выберет!
Наконец, выдержав долженствующую случаю паузу, Георг протянул руку Беатрисе:
— Мадам, надеюсь, вы не будете против того, чтобы скрасить мое одиночество?
— О большем я не могла бы и мечтать.
— Предупреждаю, что в моей спальне нет ценностей.
— Думаю, как минимум одну я все-таки там обнаружу…
Аферистка с обворожительной улыбкой ухватилась за предложенную ей руку.
Мы вчетвером облегченно выдохнули, даже этого не тая.
— Что ж, господа, надеюсь, вы получили прекрасный урок за все ваши сумасбродства! Учтите, что в дальнейшем я жду от вас большего благоразумия, — обратился к кузенам его величество, и на этот раз в его голосе мне почудилась насмешка. — В декабре в моем столичном дворце состоится бал, и я рассчитываю видеть вас там, всех четверых. И отношения ваши должны быть к тому моменту, скажем так, предельно ясными. Иначе я могу и изменить свой выбор… Леди де Кресси, приходите непременно. Я оценил вашу сообразительность, однако надеюсь, что при дворе вы станете вести себя как полагается. Граф Ламбер, я рад наконец встретиться с вами после долгого перерыва. Надеюсь, теперь вы станете чаще появляться в столице. Для этого давно настало время. Всего хорошего, дамы и господа.
И он покинул комнату, ведя за руку довольную Беатрису.
Хлопок входной двери заставил нас вздрогнуть и наконец выйти из оцепенения.
— Создатель! — выдохнула я, хватаясь рукой за спинку ближайшего кресла.
— Да, история вышла не для слабонервных, — признал Рейнард.
— Мейбл! — Этьен подошел ко мне ближе. — Ты заступилась за меня перед королем. Значит, ты все-таки меня простила?
— Нет, просто мне захотелось с ним поспорить забавы ради, — пробормотала я, отводя глаза. — И вообще, слышал, что сказал его величество? Пора возвращать меня в пансион.
— Ну уж нет! — отрезал Этьен. — На это даже не надейся. Ты туда не вернешься. И нашу дочь мы тоже никогда не отдадим в пансион. Пусть овладевает искусством манипуляции в домашней обстановке.
— Ты… Что ты хочешь сказать? — выдохнула я, но вопрос, должно быть, прозвучал глупо, поскольку Этьен уже опустился на одно колено.
Мужчины крайне не любят эту позу и принимают ее, как правило, только один раз в жизни.
— Пойдем! — Рейнард, закатив глаза, подтолкнул Амелию к выходу. — Не могу смотреть на этот детский сад!
— Вот это, я понимаю, предложение руки и сердца! — Удаляющийся голос подруги был все еще слышен весьма отчетливо. — А ты ничего как следует сделать не можешь: ни похитить, ни замуж позвать. Вот будешь теперь тренироваться. Пока как положено не справишься, свадьбы не будет!
— Гарри, пошел вон! — гаркнул где-то за дверью Рейнард, видимо, решив сорвать свое раздражение на слуге, дабы лишний раз не ссориться с невестой.
— Почему это? — обиженно вопросили в ответ. — Мне сам король разрешил подслушивать!
В коридоре продолжали препираться, но нам с Этьеном очень быстро стало не до них.
ЭПИЛОГ
Мейбл
— Нет, вы только почитайте!!! — размахивая газетой, Амелия ворвалась в гостиную, где мы сидели вместе с родителями Этьена.
Вернее, из родителей сидел лишь лорд Август, игравший с сыном и племянником в карты. Графиня, исполняя данное нам когда-то обещание, пыталась испечь пирог. Судя по грохоту, доносившемуся с кухни, получалось пока что не очень. Впрочем, ни нас с Этьеном, ни Рейнарда с Амелией, только что вернувшихся из свадебного путешествия, это не смущало.
Лишь свекор обеспокоенно посматривал в сторону дверей.
— Милая, что случилось? — Рейнард небрежно бросил карты на стол и повернулся к жене. — Господа, я — пас.
— Я тоже, — поддержал его кузен.
Лорд Август довольно открыл карты.
— Я выиграл, хотя и блефовал! — довольно заявил он. — Что ж, поддержу ваш моральный дух: выпивка за мой счет!
— Разумеется, это же твой дом! — пробормотал Этьен.
Очередной грохот заставил отца и сына многозначительно переглянуться.
— Пойду взгляну, цела ли кухня.
Лорд Август сгреб медяки со стола и вышел, а мы остались вчетвером.
— Ну, вы будете меня слушать или нет?! — Судя по всему, Амелию буквально-таки распирало от новостей.
— Конечно, — отозвалась я, сгорая от любопытства, что же так взволновало подругу.
— Вот! — Она небрежно кинула газету на стол и ткнула пальцем в заметку.
— Чудесное превращение… молодожены счастливы… — прочитал Рейнард и поморщился. — Терпеть не могу броские заголовки.
— Перестань, — оборвала его жена. — Прочти дальше!
Не в силах сдерживаться, она вновь схватила газету и начала читать сама:
— «Недавно гости постоялого двора „Зеленая игуана“ стали свидетелями настоящего чуда. Любимая игуана хозяина наконец нашлась. На радостях трактирщик поцеловал ее, и она на глазах у изумленных гостей превратилась в прекрасную женщину. Оказалось, что это была постоялица, которая таинственно исчезла несколько месяцев назад. Пораженный хозяин признался, что с самого начала испытывал к этой гостье чувства, и тут же сделал ей предложение. Которое было благосклонно принято. Свадьба состоялась в часовне неподалеку…»
— Подожди, это же тот самый двор! — перебила ее я.
— И та самая игуана! — Амелия торжествующе взглянула на кузенов. — А почему вы так побледнели?
— Я же говорил — не надо ее целовать, — сдавленным голосом произнес Этьен, обращаясь к Рейнарду.
Тот кивнул, судорожно сглотнув.
— Что значит «не надо целовать»? — начала было Амелия, но договорить ей не дали.
Сначала раздался очередной грохот, а потом и выстрел.
— Это на кухне! — Этьен слегка побледнел. — Там же мама… отец…
Не сговариваясь, мы кинулись туда, слегка замешкавшись в недостаточно широких дверях. Внутри все было в дыму. Запах горелого пирога смешивался с запахом пороха. Лорд Август стоял у стены, с уважением посматривая на жену, которая сжимала в руках ружье.
— Мама, что здесь происходит?! — воскликнул Этьен.
— О, всего лишь какая-то птица, — успокоила сына графиня. — Она так глумливо орала, сидя на дереве, что я решила напугать ее и выстрелила… кажется, все-таки попала. Или она просто упала в обморок от испуга.
Словно в подтверждение этих слов за окном раздалось пронзительное карканье, и огромная ворона взлетела в небо, по всей видимости ругаясь на «гостеприимных» хозяев сада.
— А что ружье вообще делало на кухне? — поинтересовался Рейнард, когда птица была уже высоко в небе, а дым развеялся.
Графиня недоуменно взглянула на племянника:
— Милый, наша кухарка миссис Бинкс готовит на Рождество такой восхитительный окорок! Мало ли кому придет в голову нас ограбить!
— Сомневаюсь, что кто-нибудь рискнет сюда сунуться, — пробормотал Этьен, выждав, пока граф Август заберет из рук жены ружье. — Мама, прошу тебя, в следующий раз будь осторожнее!
— Не думаю, что следующий раз состоится, — отмахнулась графиня. — Пирог все равно сгорел, и мне не понравилось готовить! Придется отправить твоего Гарри в пекарню за булочками!
Мы вновь вернулись в гостиную. Взгляд леди Розалинды упал на газету, все еще лежащую на столе.
— Кто бы мог подумать! — задумчиво произнесла она, всматриваясь в текст.
— Вы про игуану? — оживилась Амелия. — Вы тоже ее помните?
— Нет, — покачала головой графиня. — Кто бы мог подумать, что мой визит к королю приведет к таким последствиям!
— Тетушка, о чем вы? — насторожился Рейнард.
— О королевской фаворитке, некой Беатрисе… похоже, на этот раз у Георга не просто увлечение. Придется какое-то время не появляться при дворе… неудобно смотреть в глаза королеве.
— Мама, ты-то тут при чем? — возмутился Этьен, моментально сообразив, о ком идет речь.
— Ну как же? Ведь это я тогда настояла, чтобы он поехал в твой городской дом.
— Что?! — воскликнули мы все хором.
Графиня лишь улыбнулась: