Интрига хранителя времени — страница 29 из 42

– Вернись в свою комнату! – сказал Мангуст.

Бонасье негромко взвизгнул и нырнул обратно в спальню, словно испуганный кролик бросился в свою нору. Дверь захлопнулась, и они услышали, как ключ повернулся в замке.

– Так, уберите его отсюда, – сказал Мангуст, указывая на тело Беннета.

Два агента подняли тело Беннета со стула, положив его руки себе на плечи. Они направились к выходу, когда наверху раздался звук хлопающей двери, а затем появился Д'Артаньян, стоящий на верхней площадке лестницы, без рубашки и босой, держа рапиру в одной руке и пытаясь застегнуть брюки другой. Его пьяный взгляд упал на агентов и он закричал.

– Чу! Вторжение! К оружию, друзья мои! Один за всех и все…

Он потерял равновесие и скатился головой вперед вниз по лестнице, чтобы упасть бессознательной кучей на пол, так и не натянув штаны выше колен.

Мангуст наклонился над ним на мгновение, затем выпрямился.

– Что ж, он жив, – сказал он. – Это чудо, что он не разбил себе голову. Он поднял голову и бросил взгляд вдоль лестницы в направлении комнаты Д'Артаньяна, а затем опять посмотрел на бесчувственного гасконца. – Похоже, мадам Бонасье потребует объяснений, – сказал он.

– Ты прослушивал дом, – сказал Лукас.

Мангуст вздохнул.

– Прист, похоже, ты мастер констатации очевидного.

– Почему ты решил поставить жучок у Д’Артаньяна?

– Я прослушивал дом Д'Артаньяна, я прослушивал Атоса, Арамиса и Портоса, я прослушивал Тревиля и я прослушивал личные покои Ришелье, – сказал Мангуст. – Король и королева пукнуть не могли без моего ведома, и я держал Бекингема под наблюдением в Лондоне. Я здесь не для того, чтобы заниматься глупостями, Прист, а для того, чтобы остановить террористический заговор. А теперь, если джентльмены, не возражают, у нас есть дела. Пойдем.


Их отвели в непритязательный дом на Rue Servadoni, одно из нескольких мест, созданных агентством в качестве конспиративных квартир. Других арендаторов не было, а хозяин дома был отправлен в длительный отпуск в деревню. Один из агентов приготовил им кофе и принес сигареты, которые они с благодарностью приняли.

– Похоже, ты все испортил, Мата Хари, – сказал Финн. – Вы держали под наблюдением всех, кроме одного человека, который действительно имел значение. Миледи была очевидным вариантом, да? Идеальная пешка для террористов. И ты наверняка думал, что они обойдут ее десятой дорогой.

– Ты становишься таким утомительным, Дилейни, – сказал Мангуст.

– Я тоже тебя люблю, милая.

– Твои постоянные попытки спровоцировать меня не увенчаются успехом, – сказал он. – У меня есть работа, и, если уж на то пошло, у тебя тоже. Когда все закончится, я буду более чем счастлив пойти навстречу твоим кабацким инстинктам, но до тех пор закрой пасть.

Финн кивнул.

– Готовься к свиданию, друг.

– А ты готовься к длительному пребыванию в больнице, если только переживешь следующие несколько дней, – сказал Мангуст. – На самом деле, ты ошибаешься насчет миледи или Тейлора, в зависимости от обстоятельств. Я прослушивал ее дом. И, знаешь, что я получил? Уйму глупой болтовни с господами о погоде, моде, придворной интриге и прочего бессмысленного трепа. Этой ночью мои люди побывали там. Знаешь, что они обнаружили?

– Кучу заранее записанных разговоров, – сказал Лукас. – Тейлор тебя перехитрил.

– Именно так. В этом смысле, я готов признать твою правоту, Дилейни. Здесь я облажался. Тейлор время от времени выставлял себя напоказ и развлекался, чтобы сохранить иллюзию, но в этом доме никогда не велось никаких реальных дел. Должен признать, я даже не задумывался о том, что он мог убить настоящую миледи де Винтер и занять ее место. Это был ход мастера.

– А что Беннет? – спросил Лукас.

– Что с ним? Он перестал быть важным фактором, как только мы услышали то, что нам нужно знать.

– Мне просто интересно узнать, что бы ты с ним сделал, если бы он не выстрелил в твоего человека. Или для этого вы и вломились – чтобы его спровоцировать?

– Ну, и какой бы в этом был смысл? – сказал Мангуст. – Если бы он не оказался суицидальным идиотом, я бы поместил его под арест и переправил бы его в будущее, и он все еще был бы жив.

– Ты имеешь в виду, что он был бы жив, чтобы его можно было допросить с целью выследить всех членов подполья, с кем он поддерживал связь, – сказал Лукас.

– Прист, ты меня удивляешь меня. Не думал, что ты симпатизируешь дезертирам. С другой стороны, меня бы это не волновало. Это не имело бы никакого отношения к текущей работе. Благодаря Беннету, все почти кончено. Вам осталось сделать совсем немного.

– Дай угадаю, – сказал Финн. – Ты хочешь, чтобы мы отправились в Лондон с мушкетерами, просто чтобы убедиться, что все пройдет без осложнений.

– Это не должно быть слишком сложно, – сказал Мангуст. – Я буду держать все под контролем с обоих концов. Мои люди готовы и заняли позиции и здесь, и в Лондоне, и в пути вы будете прикрыты с воздуха.

– С воздуха? – сказал Финн.

– Верно. Пара агентов, оснащенных парашютами наводчиков, будут вести для вас разведку.

– Это должно прекрасно работать, пока никто не посмотрит наверх, – сказал Финн.

– Риск ничтожен. Предположим, один из мушкетеров их заметит? Что из этого? Думаешь, кто-нибудь воспримет их всерьез, когда они возвратятся с историями о летающих людях? Они не особо известны своей трезвостью. Наша главная задача – предотвратить разделение. Все остальное имеет второстепенное значение. В вашем распоряжении будут миниатюрные рации, которые позволят поддерживать связь с разведгруппой. Наш человек в Лондоне ждет вашего прибытия, так что если Тейлор не сделает свой ход раньше, он встретит вас и проинструктирует. Вам также будут выданы лазеры. Все должно пройти как по маслу.

– Если не принимать во внимание одну мелочь, – сказал Финн. – У Тейлора все еще есть хроноплата.

Мангуст улыбнулся.

– Ну, ты же не хотел, чтобы все было слишком легко, не так ли?

– Мне просто интересно, что ты собираешься делать в случае, если Тейлор и компания решат, что они достигли точки падения эффективности и слиняют в другой временной период? – сказал Лукас. – Ты никогда не предлагал ответа на этот вопрос, который бы меня удовлетворил.

– Конечно же, такой риск существует, – сказал Мангуст. – Но, исходя из того, что мне известно о Тейлоре, я готов поспорить, что он пойдет до самого конца. Он исчерпает все возможности, прежде чем откажется от операции. Он воспользуется этой хроноплатой, чтобы попытаться переиграть нас в этом временном периоде, прежде чем попытаться бежать в другой.

– Предположим, что так и случится, что тогда? – сказал Лукас.

– Если у него получится, то ему будет очень трудно провести еще одну операцию, – сказал Мангуст. – Ему понадобится больше финансирования и больше людей.

Мангуст улыбнулся.

– Несколько часов назад один из моих людей вернулся в будущее с записанным свидетельством Джека Беннета, содержащим неопровержимые доказательства существования связи между подпольем, Хранителями времени и Лигой темпоральной презервации. Оно в сочетании с другими собранными нами доказательствами позволит корпусу рефери отдать приказ об аресте и допросе каждого известного члена Лиги темпоральной презервации. После допросов будут оприходованы и все остальные. Что сломает хребет антивоенной активности.

– И приведет к аресту, допросу… каким термином вы пользуетесь? Ах, да. Допрос с особым пристрастием, – сказал Финн. – Это будет означать арест, перевоспитание и принудительный призыв на военную службу многих невинных людей, единственное преступление которых состоит в том, что они не одобряют политику в отношении времени. Все складывается очень здорово для корпуса рефери, не так ли? Они смогут призвать всех своих политических врагов.

– Это не должно тебя волновать, Дилейни, – сказал Мангуст. – В конце концов, ты уже на службе, не так ли?

Открылась дверь, и вошел задыхающийся агент.

– Она ушла, – сказал он.

– Что? Что случилось?

– Она застрелила Зебру этим чертовым лазером, – сказал агент. – Когда она выстрелила, я бросился на землю, а когда встал, ее уже не было.

– Ты идиот, – сказал Мангуст. – Вали отсюда и найди ее! Она нужна мне мертвой, это понятно?

– Похоже, ты все предусмотрел, Мангуст, – сказал Дилейни. – Осталось лишь позаботиться о перемещенной особе, разгуливающей по Парижу с лазером.

– Ей недолго осталось, – мрачно сказал агент.

– Я бы не был так уверен, – сказал Лукас. – Мы столкнулись с нею в ходе нашей последней миссии в Англии XII века, и она произвела впечатление чрезвычайно способного человека. Джек Беннет был единственным ее другом в этом периоде. Как думаешь, как она отнесется к людям, которые его убили?

– Ты серьезно полагаешь, что она попытается нам отомстить? – сказал Мангуст. Он рассмеялся. – В таком случае, она уже покойник. Нам не о чем беспокоиться.

– В любом случае, – сказал Лукас, – на твоем месте я был бы осторожен.


– Говорю тебе, надо делать ноги, – сказал Джимми Дарси. – Они взяли Тонио. Возможно, они уже все знают! Все кончено, Эдриан!

– Не глупи, Джимми, – сказала миледи с легкой улыбкой. – Ничего не кончено. Эдриан знает, что он делает.

– Прекрати! Прекрати это! Господи, Эдриан, ты сходишь с ума! Ты не миледи, ради всего святого!

– Джимми, успокойся. Не устраивай сцену. Ты ничего не добьешься, потеряв контроль над собой и ударившись в панику.

Раздраженный Дарси бросил взгляд на Фрейтага.

– Бруно, ради бога, не сиди просто так!

Фрейтаг курил сигарету и молча его разглядывал. Дарси подошел к нему и взял его за плечи.

– Бруно, послушай. Здесь нам ничего не светит – только не здесь, только не сейчас. У них подавляющее численное превосходство. Мы проиграли. Они знают план!

– Ничего они не знают, – сказала миледи.

– Что ты имеешь в виду? – сказал Дарси, развернувшись к миледи. – Им известно, что мы попытаемся помешать мушкетерам вернуть алмазные подвески! Они направят всех своих людей на…