– Кажется, ты все обстоятельно продумал, – сказала Андре.
– Я чертовски на это надеюсь, – сказал Лукас. – Но все еще даже не началось.
– А почему эти две подвески так опасны? – спросила Андре.
– Я не уверен, – сказал Лукас, – но думаю, что там что-то довольно старомодное. Скорее всего, это бомбы.
В дверь мягко постучали, и кардинал Ришелье сказал: «Войдите».
Вошел граф де Рошфор.
– Миледи де Винтер, ваше преосвященство.
Ришелье улыбнулся.
– Кажется, мы больше не устраиваем тайных встреч. Я нахожу это весьма удобным. Пусть миледи войдет.
– Ваше преосвященство, – сказал де Рошфор, наклонив голову в уважительном поклоне и отступив назад. В следующее мгновение вошла миледи.
– Ах, графиня, – сказал Ришелье, вставая. – Как хорошо, что в кои-то веки вы просто пришли ко мне. Я начал уставать от наших тщательно продуманных мер предосторожности. Значит ли все это, что наше предприятие успешно завершилось?
Небрежно, словно эта мысль только сейчас пришла ему в голову, кардинал протянул миледи руку ладонью вниз. Та низко поклонилась и поцеловала его кольцо.
– Мне больше не нужно осторожничать, ваше преосвященство, – сказала она, – так как теперь у меня есть ваш carte blanche, который защищает меня практически от всего.
Ришелье улыбнулся.
– Да, могу представить, где он мог бы пригодиться. Однако позаботьтесь о том, чтобы не злоупотреблять им. То, что было предоставлено, с такой же легкостью может быть отменено. Добыли ли вы те предметы, о которых мы говорили?
– Конечно, ваше преосвященство, – сказала миледи.
Она протянула ему маленькую золотую шкатулку.
Ришелье взял у нее шкатулку и открыл ее. Внутри на подушке из лилового бархата покоились две алмазные подвески.
– Превосходно, – сказал он. – Надеюсь, добывая их, вы не испытали особых неудобств?
Миледи улыбнулась своей ослепительной улыбкой.
– Это доставило мне удовольствие, ваше преосвященство.
– Уверен, что так оно и было, – сказал Ришелье. – Вы прекрасно справились, миледи. Он пересек комнату, открыл ящик своего стола и достал из него увесистый кошелек.
– Вы оказали Франции неоценимую услугу, – сказал он. – Пожалуйста, считайте это авансом. Возвращайтесь ко мне после бала, и мы обсудим этот вопрос более подробно.
– Вы так щедры, ваше преосвященство. Я всегда рада вам услужить.
– Граф де Рошфор проводит вас к карете, – сказал Ришелье.
– Не стоит беспокоить графа, ваше преосвященство, – сказала миледи. – Я обнаружила, что наслаждаюсь беспрепятственным перемещением, благодаря полученному от вас официальному пропуску, который гарантирует мне полную безопасность.
Ришелье усмехнулся.
– Как пожелаете, миледи, хотя я полагаю, что граф де Рошфор будет сильно огорчен.
В коридоре она махнула carte blanche от Ришелье перед охранниками, и те пропустили ее, даже не задав ей ни единого вопроса.
– Видишь, Эдриан, как все просто? – сказала она. Она нащупала маленький передатчик, спрятанный во внутреннем кармане ее плаща. – Ришелье уже покойник. Теперь все, что нам нужно сделать, это позаботиться о короле и королеве. Сначала займемся Анной. Ришелье отправится служить богу в его собственном царстве. Взрыв должен привлечь всех в это крыло дворца, и тело Анны не будет обнаружено в течение нескольких часов, что даст мне достаточно времени, чтобы разобраться с Людовиком. Все это произойдет очень быстро и эффективно, и тогда, Эдриан, ты сможешь упокоиться. С миром.
Она свернула в коридор, ведущий в покои королевы. И снова краткой демонстрации подписи Ришелье в сочетании со словами «Срочное послание ее величеству» оказалось достаточно для прохода мимо стражи. Она постучала в двери внешних покоев королевы, и была встречена камердинером королевы, Жерменом.
– Я должна немедленно увидеть королеву, – сказала она. – Передайте ее величеству, что графиня де Винтер прибыла со срочным сообщением из-за границы.
Жермен впустил ее во внешние покои, посторонившись, чтобы дать ей пройти, а затем закрыл за нею дверь.
– Будьте любезны, подождите здесь, миледи. Я вас объявлю.
Как только Жермен повернулся к ней спиной, миледи прыгнула на него с ножом.
Они обнаружили в панели маленький глазок и посмотрели сквозь него. Им открылся вид голых ягодиц короля Людовика. Его величество готовился к грандиозному балу, и его окружали приближенные, каждый из которых держал в руках роскошную одежду для инспекции. Впрочем, в данный момент король не обращал внимания на предметы гардероба, предлагаемые для его рассмотрения. Он был занят другим. Царственно приосанившись перед полноразмерным зеркалом, одетый только в пару красных бархатных туфель на высоких каблуках с золотыми пряжками и с алой шелковой подвязкой вокруг левого бедра, король с откровенным восхищением рассматривал свое отражение, слегка поворачиваясь то влево, то вправо. Он был бледен, как мертвец, и попытался еще больше подчеркнуть свою королевскую белизну с помощью щедрой порции пудры.
– Я чувствую себя чертовым извращенцем, – сказал Дилейни, отступив от глазка, чтобы дать взглянуть Кобре.
Агент положился к глазку и остался там, ничего не говоря.
– Слушай, вот что я предлагаю, – сказал Финн. – Один из нас должен найти способ подобраться к Ришелье. Оставайся здесь и прикрывай короля. Я вернусь назад и придумаю, как пройти мимо охранников у покоев королевы. Может, Воробей сумеет их отвлечь. Договорились?
Кобра не ответил, внимательно наблюдая за Людовиком.
Финн слегка толкнул его локтем.
– Слышишь, чего говорю?
– Ага, – сказал Кобра. – Никогда не видел, чтобы кто-то налепил там мушку. Он оторвался от глазка. – Постарайся пробраться в покои кардинала, если сможешь. Не убивай никого, если только это не будет абсолютно необходимо.
– Знаешь, я занимался подобными вещами раньше, – сказал Финн.
– Извини. Думаю, я на взводе. Удачи, Дилейни.
– И тебе.
Финн быстро вернулся по проходу, направляясь к спальне королевы. Анна сидела за письменным столом, рядом с ней находилась «Констанция». Королева заламывала руки, понемногу нагнетая собственное волнение.
– Ах, Констанция, какой же я была дурой, – произнесла она, когда Финн посмотрел в глазок. Королева сидела спиной к панели, за которой он стоял. Если он ее слегка приоткроет, то, возможно, сможет привлечь внимание Воробья и подать ей сигнал, чтобы та на какое-то время убрала королеву с пути.
– Крепитесь, ваше величество, – сказала Воробей. – Поверьте, Д'Артаньян вернется с алмазными подвесками, я в этом не сомневаюсь.
– Но представь, что он не вернется, – сказала королева, – или, представь, что он не вернется вовремя? Ришелье все известно! Только подумай обо всех препятствиях, которые он мог расставить на пути твоего гасконца! Кардинал намерен меня уничтожить! О, как же я его презираю!
Финн самую малость приоткрыл панель и попытался привлечь внимание Воробья. Королева была всего в нескольких ярдах от него, так что он не мог издать ни звука. Он мог только надеяться, что агент посмотрит в его сторону. Как только он просунул в щель голову, дверь в спальню королевы открылась, и в комнату ввалился Жермен.
– Жермен! – сказала Констанция. – Как ты смеешь входить без стука! Ты же знаешь, что…
Жермен упал лицом вниз на пол. Между его лопаток торчал кинжал. Анна вскрикнула и упала в обморок. Воробей выскочила в дверь. Финн распахнул панель, ворвался в комнату и бросился за Воробьем.
Стоило миледи вогнать кинжал в спину Жермена, как Тейлор перехватил контроль. В ярости, миледи попыталась подчинить его, и на мгновение они оказались в тупике – каждая личность пыталась доминировать над другой.
Жермен опустился на колени, пытаясь рукой дотянуться до кинжала в спине. Ему это не удалось. Он посмотрел через плечо и увидел застывшую на месте миледи, с остекленевшим взглядом, которую трясло, словно она была охвачена пляской святого Вита. Он пополз вперед на руках и коленях, пытаясь закричать, вызвать охрану, но вместо этого лишь судорожно хватал ртом воздух. Он сумел подняться на ноги, отступая от миледи, которая стояла и дрожала, словно в состоянии транса, ее пальцы, загнутые подобно когтям какой-то хищной птицы, пытались вцепиться в воздух. Из последних сил он доковылял до двери спальни королевы. Когда Жермен ее открыл, он умер.
Тейлор стоял в центре коридора. Он взмок от пота и тяжело дышал. Голова кружилась, и он чувствовал себя так, словно ее зажали в тисках, но он победил. Его руки дрожали, и он попытался совладать с собой и успокоить потрепанные нервы. Он глубоко вздохнул и потянулся в карман плаща за передатчиком, который приведет в действие миниатюрные, но чрезвычайно мощные заряды взрывчатки, упрятанные внутри синтетических алмазных подвесок, находящихся в распоряжении кардинала. Им даже не нужно было быть у него лично. Взрыв уничтожил бы все крыло…
Внезапно дверь распахнулась, и в комнату ворвалась молодая женщина, держащая в руке лазер. Когда она выстрелила, Тейлор метнулся в сторону. Крошечный передатчик упал на пол. Когда она выстрелила во второй раз, Тейлор перекатился, вытащил свой лазер и выстрелил в Воробья, у которой никогда не было шанса сделать третий выстрел.
Финн распахнул двери. Тейлор поднял оружие и выстрелил опять, но Финн за долю секунды нырнул обратно, уходя с линии огня, и смертельный луч прошел мимо. Воробей поползла вперед, потянулась за передатчиком. Ее рука сомкнулась вокруг него.
– Стража! – крикнул Тейлор, быстро вставая на ноги. – Стража!
Двое мужчин, стоявших на часах у покоев королевы, сразу же отреагировали и поспешили к нему. Когда Финн высунулся из-за двери, надеясь выстрелить, Тейлор быстро указал на него и сказал: «Убийца! Спасайте королеву!»
Охранники вытащили рапиры и побежали к Дилейни, пока тот, матерясь, захлопывал дверь. Пока охранники колотили в дверь, Тейлор направился к Воробью, которая умерла, зажав в руке передатчик. Когда он начал наклоняться, то почувствовал, как в нем снова появляется Миледи. Согнувшись пополам, он замер, пытаясь заставить ее уйти и сохранить контроль.