Иные земли — страница 61 из 89

Воздух по левую руку от Тофф густел дольше всего – и в конце концов сформировал нечто похожее на гигантский шар теплого оранжевого света, в глубине которого дрожала алая крохотная фигурка с четырьмя конечностями и коротким толстым хвостом. Лицо или морду существа Ган никак не мог разглядеть – оно слишком быстро двигалось в своей теплой световой сфере, как будто против собственной воли запертое в ней.

Трое богов становились все плотнее, ярче, осязаемее, и Ган кивнул Дайне:

– Давай. Надо выйти из воды.

Она молча ухватила Артема с другой стороны, и вместе с Ганом они выволокли его на песок.

Боги оставались безучастными и неподвижными. Ган предположил, что физически они находятся в другом месте – и теперь им нужно время, чтобы полностью перенестись в долину. Существовали ли вообще у богов какие-то единые физические воплощения или они перемещались между проекциями, свободно существуя в десятках мест одновременно? Судя по тому, что сейчас их появление требовало времени, долина Литта была особенным местом… Или присутствия нужно было больше обычного. От мыслей голова шла кругом – Ган решил отбросить их до поры до времени.

Дайна упала на колени рядом с Артемом, прикоснулась уцелевшей рукой к его шее, проверяя пульс. Ган чувствовал, что и сам с удовольствием опустился бы на песок. Все тело после стычки с Сандром гудело от напряжения – но он устоял на ногах, увидев, что на берегу они не одни.

От скал к ним медленно и величественно шла молодая женщина, одетая в белое струящееся платье. Темные волосы свободно лежали на плечах, а на шее сверкал золотой ошейник. От ошейника по берегу ползла за женщиной, как крохотная песчаная змейка, тонкая цепочка. Она вела к черному зеву пещеры – Ган так и не понял, как мог сразу не заметить ее в скале левее выступа с пятью колоннами. Женщина явилась оттуда.

Она подошла ближе, и Ган увидел, что ее глаза – ярко-зеленые, как ряска на озере, а кожа рук и лица испещрена рисунками – тонкими растительными узорами. Взгляд женщины был спокойным, и только по нему можно было понять, что на самом деле она стара, как скала за ее спиной.

Ган сделал шаг вперед, закрывая собой и Дайну, и Артема.

Провидица улыбнулась:

– Здесь тебе незачем их защищать. Все, кто приходит сюда, в безопасности, аганский князь.

То, что она знала, кто он, Гана не удивило. Кажется, он привык к здешним чудесам.

– Благодарю за информацию, леди. В целом звучит убедительно… Разве что цепь немного портит впечатление, но, полагаю, у вас все под контролем.

– Я – часть долины Литта. Цепь – это тоже я… Как и пещера. Как и песок у вас под ногами.

– Постараюсь ступать помягче, – пробормотал Ган. – Вы можете помочь… Арте?

Провидица подошла к Артему, опустилась на одно колено. Дайна смотрела на нее снизу вверх с надеждой и страхом. Провидица мягко взяла Артема за плечо, перевернула, отбросила с лица мокрую прядь.

Ган не забывал посматривать вверх. Боги оставались недвижимы.

– Аждая продолжил борьбу, начатую в иных землях, здесь и потерпел поражение. Он не придет, – тихо сказала Провидица Литта, и Ган увидел, как прозрачная сверкающая слезинка сбегает по ее безупречной щеке и падает на песок. На всякий случай Ган кивнул:

– Да.

– Аждая мертв, – сказала Дайна. Она с трудом сдерживала рыдания. – Мы предали его земле… совершили последний обряд… Мы… – Ее лицо сморщилось, и тогда Провидица коснулась ее трясущегося затылка кончиками пальцев:

– Спи.

Лицо Дайны мгновенно разгладилось. Она скользнула на песок и осталась лежать, выбросив вперед покалеченную руку. Рука Гана легла на пояс – ища и не находя оружие.

– Что вы сделали?

Провидица улыбнулась:

– Жрица Аждая устала и измучена. Ее преданность будет вознаграждена… Для начала – отдыхом. Он ей необходим.

Приглядевшись, Ган увидел, что Дайна действительно спит и во сне выражение ее лица спокойно как никогда. Золотистый песок зашевелился и наполз на Дайну, укрыв ее, как одеялом. Белые волосы разметались над головой.

– Вы можете вернуть ей руку?

Провидица покачала головой:

– Рану, что нанес бог, никому исцелить не под силу.

Она снова склонилась над Артемом.

– Просыпайся, – прошептала она. – Ты достиг своей цели.

Некоторое время ничего не менялось, но потом Артем медленно открыл глаза. Сначала он непонимающе глядел на Провидицу, потом перевел взгляд на Гана, спящую Дайну, богов на уступе.

– Долина Литта. – Он не спрашивал. – Дайна в порядке? Ган… Что случилось с Сандром?

– Все хорошо, – сказала Провидица. – Жрица спит. Саандору сюда не попасть. Тофф, Верфетуйе и Ремистру нужно время, чтобы побеседовать. Но они знают, что вы здесь, и приветствуют вас… Следуйте за мной. Мы еще вернемся.

Звеня цепью, она пошла обратно к пещере, явно не сомневаясь, что Ган и Артем последуют за ней.

– Ты как? Тебя хорошо приложило об валун. Не тошнит? Голова не кружится?

Артем потер затылок:

– Нет… Только болит.

– Ты помнишь, как вылечил Дайну?

Артем неуверенно кивнул:

– Вроде да.

– И как появился Сандр? – Новый кивок. – Мы сбежали от него. Боги… Тофф перенесла нас сюда. Ты вырубился. Ударился об валун. Мы попали сюда через озеро…

Артем кивнул:

– Да. Они объединили усилия, чтобы перенести нас через пространство, но не пустить Сандра. Это сильная магия – то, что здесь называется магией… В одиночку Тофф не смогла бы это сделать.

– Откуда ты знаешь?

Артем растерянно уставился на Гана:

– Я не знаю.

Провидица отошла уже на десяток метров, и они пошли за ней, оставив Дайну на берегу.

– С ней все будет хорошо, – сказал Артем, как будто успокаивая самого себя, потому что Ган его ни о чем не спрашивал.

Они дошли до проема пещеры всего за пару минут. Время и пространство здесь, в долине Литта, судя по всему, вели себя как им угодно.

Пещера дохнула на них прохладой – и встретила мягким светом темно-зеленых лишайников и лиловых грибов на стенах. Тут и там по ним сбегали, как торопливые крохотные зверьки, струйки влаги.

Ган и Артем спустились по широким каменным ступеням навстречу голубой прохладе подземного источника. От воды исходило неяркое нежное сияние. В нем смешивались друг с другом мерцание лишайников и грибов, отраженное в воде, и ее собственное свечение. На дне гонялись друг за другом гибкие темные угри или водные змеи – точнее было не разглядеть.

В центре источника, на темном гладком камне, лежал осколок ярко-алого камня.

Провидица вошла в воду, и белый подол платья облепил ее ноги. Ган последовал было за ней, но Артем вцепился ему в рукав:

– Не надо… – Выражение лица делало слова убедительнее, и Ган остановился.

Провидица тихо шептала что-то себе под нос, и угри ластились к ее ногам, как кошки. По поверхности воды прошла нежная рябь, и пол под ногами содрогнулся, как от слабого землетрясения. Ган дернулся в сторону выхода – но Провидица выглядела спокойной, и он остался.

Она подошла к темному камню и взяла алый осколок в руки – благоговейно, как живое.

– Арте, – тихо позвала она, – таким именем ты нарек себя сам, а значит – это твое истинное имя. Войди в воду. И дай мне Гинн. Пришло время ему снова стать собой.

Артем послушно ступил в воду. Угри прыснули к нему, ткнулись в ноги, и на какой-то миг Гану показалось, что они собираются атаковать, но те, потолкавшись у его ног, приняли решение – и отступили.

Артем зашел по колено и двинулся к Провидице. Лицо его сделалось отрешенным – голова, судя по всему, больше не болела.

Он открыл карман и достал красный камень. Часть из города Тени, часть из хранилища Дали в Северном городе и та часть, что принадлежала Сандру, теперь должны были встретиться с четвертой частью, все эти годы прождавшей в подземном гроте долины Литта.

Провидица протянула руку, и Артем без колебаний отдал ей камень. Теперь они оба стояли боком к Гану, и он видел, как Провидица что-то шепчет перед тем, как сложить Гинн воедино. Под ее руками засиял неяркий алый свет – части камня соединились.

– Гинн снова един, – выдохнула Провидица, и цепь на ее шее радостно звякнула. – Камень богов снова в долине Литта.

– Вот так просто? – пробормотал Ган. – Как-то подозрительно.

Провидица с улыбкой повернулась к нему:

– Великие вещи порой совершаются с поразительной простотой.

– Прекрасно. Тогда, может, теперь, когда мы принесли камень, вы так же просто поможете нам вернуться домой?

По лицу Провидицы пробежала легкая тень:

– Увы, князь, с этим все может оказаться не так просто.

– Я не могу уйти, не так ли? – спросил Артем, все это время сосредоточенно глядевший на алый камень, который Провидица осторожно вернула на черный постамент.

– Верно, не можешь. Пока что. Ты вобрал в себя то, что принадлежит нашему миру. И это необходимо вернуть.

Плечом к плечу они вышли из воды. Артем поднял глаза на Гана – и тут же отвел взгляд:

– Может быть… вы отпустите его? А потом, когда я смогу…

– Брось свою ерунду, братец, – сказал Ган, уже ненавидя себя за эти слова, – мы вернемся вместе. Так что не надо этих трагических речей.

Земля под ними дрогнула.

– Боги готовы вас принять, – сказала Провидица. – Следуйте за мной.

Ган бросил прощальный взгляд на Гинн. Что-то в нем притягивало – то ли волны тепла, как будто струящиеся над водой, то ли неяркий блеск неровных граней. Здесь, на своем месте, камень выглядел так, словно в его глубине алым язычком пламени плясали все тайны мира – или даже нескольких миров.

Поднимаясь на поверхность, Ган ругал себя за вырвавшиеся слова. Дело было не только в том, что он боялся вернуться к Кае без Артема.

Нет, друзьями они не были. Но после взаимных откровений он чувствовал какую-то связь – и ее нельзя было так просто отбросить.

Они доверились друг другу – к тому же спасали друг другу жизнь столько раз, что Ган сбился со счета.

Он не мог просто уйти, бросить Артема здесь совсем одного, даже если бы ему даровали такую возможность. И ненавидел себя за это – потому что ничего другого ему не хотелось бы больше.