Инженер Мэнни
Погрузитесь в мир научной фантастики с романом «Инженер Мэнни» Александра Богданова! Это захватывающее произведение, которое перенесёт вас в удивительный мир будущего.
Александр Александрович Богданов (1873–1928) — русский писатель, экономист, философ и учёный-естествоиспытатель. В 1908 году он завершил своё лучшее научно-фантастическое произведение — роман «Красная звезда», который можно считать предтечей советской научной фантастики.
«Инженер Мэнни» — это история о будущем, где технологии и наука играют ключевую роль в жизни людей. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Инженер Мэнни» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,22 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Александр Богданов
- Жанры: Научная фантастика
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,22 MB
«Инженер Мэнни» — читать онлайн бесплатно
После событий, описанных мною в книге «Красная Звезда», я вновь живу среди своих друзей — марсиан, и работаю для дорогого мне дела — сближения двух миров.
Марсиане решили на ближайшее будущее отказаться от всякого прямого, активного вмешательства в дела Земли; они думают ограничиться пока ее изучением и постепенным ознакомлением земного человечества с более древней культурой Марса. И я вполне согласен с ними, что осторожность необходима в этом деле. Так, если бы открытия их науки о строении материи стали теперь известны на Земле, то у милитаризма враждебных друг другу наций оказались бы в руках истребительные орудия невиданной силы, и вся планета в несколько месяцев была бы опустошена.
При Колонизационном Обществе марсиан образовалась особая группа Распространения Новой Культуры на Земле. Я в этой группе взял на себя наиболее подходящую мне роль — переводчика; для той же цели мы надеемся в близком будущем привлечь еще нескольких земных людей разных национальностей. Задача эта вовсе не так проста, как может показаться с первого взгляда. Трудности при переводе с единого марсианского языка на земные неизмеримо больше, чем при переводе с одного земного языка на другой; а полная и вполне точная передача мыслей подлинника часто даже невозможна.