Иоанн Евангелие. Популярный комментарий — страница 15 из 65

19Проплыв пять–шесть километров, они увидели Иисуса, идущего по воде и приближающегося к лодке. Ученики испугались.20— Не бойтесь, это Я, — сказал Иисус.21Они хотели взять Его в лодку, но лодка в тот же момент оказалась уже у берега, там, куда они плыли.22На следующий день народ, собравшийся на противоположном берегу озера, обнаружил, что там только одна лодка. Они знали, что Иисус не садился в лодку вместе со своими учениками и что ученики отправились одни.23К берегу подойти потом еще и другие лодки из Тивериады и тоже пристали там, где народ ел хлеб, после того, как Господь произнес благодарственную молитву24Когда люди обнаружили, что ни Иисуса, ни Его учеников там нет, они сели в лодки и отправились в Капернаум искать Иисуса.23Они нашли Его на противоположном берегу и спросили: — Учитель, когда Ты сюда пришел?


Некоторые животные от природы боятся воды. Кошки не станут плавать в реке, и ежам купание ни к чему. Большинство обезьян, при всем своем сходстве с человеком, не любят воду. Это обстоятельство использовано в «Планете обезьян»: небольшая группа людей, удирая от армии обезьян, переплывает озеро и таким образом отрывается от преследователей.

Разумеется, эта сцена, как и многое другое в фильме, опирается на библейский рассказ, и в данном случае нетрудно угадать, на какой именно контекст. Иоанн уже дал понять, что вся эта глава посвящена теме Исхода, так что при виде Иисуса, шествующего по воде, мы уже готовы понять этот образ внутри единого сюжета. Дети Израиля начали свой путь к свободе, пройдя через Чермное море, и воды расступились перед ними и вновь сомкнулись, потопив преследователей. Через море евреев провел Моисей, а толпа только что провозгласила Иисуса пророком, «который должен придти в мир», пророком, подобным Моисею (стих 14 и ср. Втор 18:15). Толпа не понимает, в чем миссия такого пророка, и ждет от него политической борьбы, освобождения Палестины, хотя Иисус несет более глубокое и всеохватывающее освобождение. Его очередное чудо ученикам следовало бы понять (после долгого раздумья) в контексте истории Исхода и Пасхи.

Шествие по водам тем более ощущается как чудо, что евреи не слишком–то любили море. Это отнюдь не раса мореплавателей, в отличие от живших к северу финикийцев. В древних преданиях море ассоциировалось с хаосом, злом, неприрученными силами природы или духовного мира. В псалмах YHWH, Господь Израиля, прославлялся и как царь могучих вод (например, Пс 94:3–4), но даже моряки, привыкшие к штормам на Галилейском озере, дрожали за свою жизнь, когда огромное озеро вдруг принималось бушевать и хаос вырывался на волю.

Обо всем этом помнит Иоанн, приступая к повествованию о молитве на горе, куда Иисус удалился подальше от взбудораженной толпы. Там Он пребывал допоздна, ученики же тем временем решили вернуться в Капернаум на лодке. Длина озера около двенадцати миль, ширина посередине — семь миль; судя по этому рассказу, они гребли против бури и преодолели большую часть пути от восточного берега до Капернаума на севере, и тут Иисус вышел им навстречу, шагая по воде.

Это событие описывают также Марк и Матфей, и все трое помещают его хронологически непосредственно после кормления толпы, так что у нас не остается возможности как пригладить, «объяснить» это чудо. Не стоит и пытаться утверждать, будто Иисус ждал учеников на берегу. Либо уж весь текст судить с позиций «такого быть не может, потому что не может быть никогда» — но вряд ли подход, отвергающий любое неожиданное свидетельство очевидца, годится для Евангелия от Иоанна, тем более, что Евангелие, по определению, бросает вызов всем закостеневшим мировоззрениям — либо вы согласились при чтении этой книги открыть свой разум и для новых, прежде неведомых вероятностей.

Никто не требует глупого легковерия. Чудеса в Евангелии описаны не для того, чтобы представить Иисуса волшебником, готовым совершить любое чудо, лишь бы произвести впечатление (хотя некоторые люди будут настаивать именно на такой версии). Эти дивные мгновения, когда сквозь текст начинает явственно сиять небывалая слава Слова, ставшего плотью, поражают не столько потому, что Иисус может сделать все на свете, но потому, что Он делает то же самое, что делал Бог Израиля в ключевые моменты истории избранного народа.

Иоанн добросовестно передает реакцию толпы. Он буквально тычет нас носом в простой факт: чудо хождения по водам видели не только ученики, но и озадаченная толпа. Все знали, что Иисус не садился в лодку, но когда народ добрался до другого берега, оказалось, что Он раньше всех попал в Капернаум. Пешком, вокруг озера, по восточному и северному берегу, это был бы долгий и непростой путь. Как обычно, Иоанн завершает эпизод недоуменными вопросами народа, на которые Иисус дает отнюдь не проясняющий загадку ответ.

Этот эпизод можно использовать для медитации. Иисус идет по воде… Как часто случается — и этого никогда не знаешь заранее — нечто неожиданное, сильный ветер, волнение на море. Изо всех сил пробиваемся мы вперед, и порой ощущаем рядом некое присутствие, поначалу скорее грозное, нежели ободряющее («Мы уже тонем, явились призраки!»). Но если вслушаться, сквозь рев ветра и шум волн мы расслышим окликающий голос: «Не бойтесь, это Я». И если мы готовы принять Иисуса на борт, наша лодка гораздо скорее, чем мы надеялись, достигнет гавани, где мы вновь окажемся в безопасности.

ИОАНН 6:26–35. Хлеб с небес

26Иисус ответил: — Говорю вам истину, вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому, что ели хлеб и наелись досыта.27Заботьтесь не о временной пище, трудитесь лучше ради пищи, дающей жизнь вечную, которую Сын Человеческий хочет дать вам. На Нем знак благословения Отца, Бога.28Они спросили: — Что же нам делать, чтобы исполнять то, что требует Бог ?29Иисус ответил: — Делать дело Божье — значит верить в того, кого Бог послал.30Они спросили: — Какое знамение Ты мог бы нам показать, чтобы мы поверили Тебе! Что Ты можешь сделать?31Например, отцы наши ели манну в пустыне, как об этом написано: «Он дал им хлебе неба».32Иисус сказал им: — Говорю вам истину, это не Моисей дал вам хлебе неба, а Мой Отец дает вам истинный хлеб с небес.33Потому что хлеб Божий — это тот, кто приходит с небес и дает миру жизнь.34Тогда они стали просить Его: — Господин, давай нам всегда такой хлеб.35Иисус сказал: — Я сам и есть хлеб жизни. Кто приходит ко Мне, тот никогда не останется голодным, и кто верит Мне, тот не будет испытывать жажды.


Студент–историк торопился дописать диплом. Оставалась еще целая глава об искусстве определенного исторического периода, о влиянии художников на мысль и культуру того времени.

Он торопливо обходил музей, останавливаясь в каждом зале и переписывая в свой блокнот подписи под картинами, информацию из печатных листков на стенах. Записывал имена художников, даты жизни, страну, названия основных работ. Отмечал, с кем они дружили, на кого влияли, кто на них влиял. Закончил свою работу и поспешил в другой музей.

Диплом он защитил благополучно. Но ни разу, ни в одном музее, он не нашел времени отойти в сторону, посмотреть на картину, позволить художнику поговорить с ним на языке искусства.

Иисус явно беспокоится, как бы люди, которых он кормил хлебами и рыбами, не уподобились этому студенту. Печатный материал расклеивают на стенах для того, чтобы помочь нам оценить картину, но воспринимаем мы ее глазами, умом, всем сердцем. Нельзя ограничиваться чисто рассудочной обработкой информации. Хлеба и рыбы, которые Иисус роздал толпе, должны были направить глаза, умы и сердца людей к истинному дару Божьему. Здесь и сейчас Бог дает каждому человеку хлеб жизни. Люди должны раскрыть умы новой Пасхе, новому Исходу, который совершался прямо у них на глазах, возглавленный Иисусом.

Поначалу наставления Иисуса кажутся чересчур суровыми. Только что Он совершил чудо, люди взволнованны, они спешат к Нему, ожидая новых знамений, а Он упрекает их за неверные желания. Чего же еще и требовать от людей? Предостережения, прозвучавшие в стихах 26 и 27, связаны с реакцией толпы, которая была описана выше (стих 15) - вкусив пищи в пустыне, люди хотели провозгласить Иисуса царем и ожидали, что Он станет обычным властителем, сильным, всецело от мира сего, и поведет их на завоевание этого мира. Но хотя Иисус — истинный Царь, власть Его совершенно иная, не такая, о какой мечтала толпа. Об этом еще предстоит разговор в главе 19.

Он говорит толпе: знамение, которые вы получили – чудесное кормление (мы все еще ведем счет чудесам), — указывает вам путь к истинной пище, той, которую даст вам Сын Человеческий (стих 27), к хлебу жизни, который и есть сам Иисус (стих 35). Не думайте, что может сделать для вас Иисус, думайте о том, кто Он есть. Лишь когда вы научитесь новому взгляду на Него, вы начнете понимать, что Он может сделать для вас, что Он хочет

для вас сделать. Когда торопливый студент остановится и спросит себя, что представляют собой все эти знаки, он поднимет наконец глаза и войдет в мир искусства, в мир гениального художника, покинув мир суетливой и скороспелой науки.

В этом месте Евангелия на первый план выходит вопрос о том, кто есть Иисус на самом деле, и отныне это будет доминантная тема этой и следующих глав. Он – тот, на ком Отец запечатлел свой знак благословения (стих 27): Бог, словно ювелир, оттиснул свой фирменный знак или как царь поставил свою печать, удостоверив, что этот человек приходит от Его имени и обладает равным авторитетом. Мы чувствуем это в каждом деянии Иисуса: Он делает то же самое, что в еврейском Писании делает Бог. Кормление в пустыне и хождение по воде говорит об этом образами, возвращающими нас к истории Исхода — и совершенно отличными от нее.