Иоганн Гутенберг — страница 44 из 58

[476]. В течение нескольких столетий доска с фрагментом служила ступенькой лестницы. Размеры гравюры (600×230 мм, толщина 25 мм) свидетельствуют, что она была предназначена для печати по ткани, ибо максимальный формат бумажных листов того времени 600×400 мм. Особый интерес для нас представляет тот факт, что на гравюре изображена ленточка с надписью. Значит, в ту пору уже умели репродуцировать с помощью печатного процесса и текстовые материалы.

В конце XIV-начале XV в. в Германии одним из центров набойки становится монастырь св. Екатерины в Нюрнберге. Сохранился фрагмент изготовленной здесь ткани, на которой белым штрихом по зеленому фону изображена богоматерь с младенцем[477]. В монастыре было составлено и руководство по печати на ткани, дошедшее до наших дней.

Подробное описание техники набойки, бытовавшей в средневековой Европе, оставил итальянский мастер Ченнино Ченнипи (род. ок. 1370). 31 июля 1437 г., находясь в флорентийской долговой тюрьме, он закончил «Книгу об искусстве, или Трактат о живописи», в котором есть глава «О способе украшать ткани набойкой».

Набойка по ткани. По Ченнино Ченпини

«Возьми подрамок вроде затянутой оконной рамы в два локтя длины и один локоть ширины, — писал Ченнини, — на который по всем правилам прибито полотно… Если же тебе нужно раскрасить ткань в количестве шести или двадцати локтей, то сверни ее, а конец помести на названный подрамок. Возьми доску из орехового, грушевого или другого очень твердого дерева величиною с кирпич или с обожженный камень; рисунки на этой дощечке должны быть нарисованы и вырезаны углубленно… На дощечках должны быть изображены все виды узора, который тебе требуется, листья или животные… У доски должна быть ручка, чтобы ее можно было поднимать… Когда захочешь работать, надень на левую руку перчатку, а раньше приготовь тонко стертой с водой черной краски из виноградных лоз».

Поясним, что лучшей черной краской в средние века считали сажу, полученную при сжигании виноградной лозы и растертую с растительным маслом. Не исключено, что такая краска использовалась и первыми типографами.

«Затем хорошо высуши эту краску на солнце или на огне, — продолжал Ченнини, — и снова сотри ее; смешай ее с жидким лаком столько, чтобы хватило для работы; часть этой черной краски возьми ложечкой, размажь на ладони (по перчатке) и пройди ею, хорошо смазывая доску там, где она вырезана, так, чтобы не заполнить выемок. Клади доску ровно и последовательно на натянутую на подрамке ткань… Когда… краска хорошо впиталась в ткань или полотно, сними свою модель, намажь ее снова краской и вновь, с большой тщательностью, клади ее столько раз, пока не заполнишь всего куска (ткани)». Глава оканчивается такими словами: «Всякое искусство по своей природе изящно и приятно, но достигает его только тот, кто упорно к нему стремится…»[478]

Описанный Ченнини процесс в основных чертах сохранился вплоть до XIX в., когда были изобретены тканепечатные машины. Набойка — это в полной мере полиграфический процесс с использованием форм высокой печати. Такой формой служит гравированная деревянная пластина. Способ получения оттисков с деревянных пластин был назван ксилографией (от греческого «ксилон», что значит «срубленное дерево», и «графо» — «пишу», «рисую»).

Ксилографические книги Дальнего Востока

Ксилография возникла и нашла широкое применение в странах Дальнего Востока. Питательной средой для нее служил буддизм, всячески поощрявший размножение и распространение изображений Будды и религиозных текстов. Сейчас трудно сказать, в какой именно стране впервые начали печатать с деревянных досок. Находки, а в последние десятилетия их было сделано немало, заставляли ученых говорить о приоритете сначала Китая, затем Японии и, наконец, Кореи. Окончательное слово в этой области далеко еще не сказано.

Древнейшие оттиски с ксилографической формы, известные в настоящее время, были сделаны в Корее. В октябре 1966 г. в Кванджу, где с 668 по 935 г. находилась столица раннефеодального государства Силла, археологи исследовали в храме Пулгук са ступу Сокка тьяп — мемориально-символическое сооружение, которое у буддистов служило для хранения реликвий.

В полости каменной ступы обнаружили бронзовое зеркало, ритуальные сосуды, кусочки шелковой ткани и, наконец, отпечатанную ксилографическим способом сутру (Так именуются древнеиндийские сочинения различного содержания.) В данном случае найдена так называемая Дарани сутра, которую впервые перевел с санскритского языка на китайский монах Ми Токсень, происходивший из Центральной Азии и в 680–704 гг. живший в Чанане — столице Китая в эпоху Тан.

Строительство храма Пулгук са было закончено в 751 г. Тогда же, видимо, была заполнена и ступа. Это позволило археологам датировать сутру временем до 751 г. Речь шла о свитке, составленном из 12 оттисков, склеенных между собой и намотанных на бамбуковую палочку. Общая длина свитка составляла 630 см, высота — 6 см. Оттиски были сделаны на традиционной корейской бумаге, которая изготовлялась из тутового дерева [479].

Можно, следовательно, утверждать, что уже в середине VIII в. ксилографический печатный процесс использовался в Корее для размножения текстов и иллюстраций.

Следующая находка, о которой необходимо рассказать, была сделана в годы второй мировой войны в Китае. В 1944 г. археологи раскопали в провинции Сычуань неподалеку от Чэнду могилу молодой женщины, похороненной в эпоху династии Тан (618–907). Запястье покойницы украшал серебряный браслет, в котором был спрятан оттиск амулета с изображением шестирукого божества. Под изображением отпечатано несколько слов санскритского текста. Находку эту, о которой стало известно лишь в 1961 г., датировали 757 г.[480] Комментируя ее, американский востоковед Лютер Керриигтон Гудрич писал, что в годы правления династии Тан город Чэнду стал центром книгопечатания для всего Китая. В связи с этим он упомянул о некоторых документах, и в частности о декрете Фэи Со, наместника императора в восточной части провинции Сычуань, данном в 855 г.[481] Декрет напоминал об императорском запрещении печатать календари. Известно также свидетельство придворного Лю Пи, который в 883 г. видел много печатных книг, продававшихся на рынке в Чэнду. Это были словари и учебники, а также гадательные книги и сонники[482].

Старейшие ксилографические оттиски, обнаруженные в Японии, датируют 764–770 гг. Это буддийские заклинания-дхарани, отпечатанные по повелению императрицы Шётоку. Их длина 54–57 см, ширина до 5 см [483].

Древнейшая, точно датированная ксилографическая книга в виде свитка — сутра Праджня парамита в переводе Кумараджива — была найдена английским востоковедом Аверелом Стайном в 1907 г. в «Пещерах тысячи Будд» неподалеку от Дуньхуана — древнего города в провинции Ганьсу. «Пещерами тысячи Будд» именуют буддийский монастырь Цяньфодун, возникший в IV в. Отпечатал сутру некий Ван Цзе 11 мая 836 г. «для дарового всеобщего распределения с целью в глубоком почтении увековечить память своих родителей» [484]. Свиток склеен из шести листов текста и одного листа с превосходным ксилографическим изображением Будды. В настоящее время сутра находится в Британской библиотеке в Лондоне.

Технику дальневосточной ксилографии реконструировали американский исследователь Томас Френсис Картер и советский востоковед Константин Константинович Флуг (1893–1941) [485].

Доску из грушевого или жужубового дерева тщательно выстругивали и наносили на ее поверхность слой клейстера из вареного риса. Клейстер размягчал доску и подготавливал ее к следующей операции. Текст, который необходимо размножить, писали тушью на листе бумаги, который затем притирали к поверхности доски. На доске оттискивалось зеркальное изображение. Затем за дело принимался гравер, который с помощью острого штихеля удалял древесину вокруг штрихов. Так получалась форма высокой печати с рельефными зеркальными изображениями знаков. С помощью особой щетки на форму наносили краску. (Любопытно, что слово «шуа» — «щетка» входит в состав слов «шуа инь» и «кань шуа», которые и в современном Китае обозначают полиграфический процесс.) Затем на форму накладывали лист чистой бумаги, пристукивая его мягкой щеткой. За один рабочий день таким образом изготовляли до 2000 отпечатков. Оттиски делали лишь с одной стороны листа. Листы сначала склеивали концами, получая книгу в форме свитка. Впоследствии их начали сгибать пополам и сшивали со стороны обреза в книгу в форме кодекса.

Ксилографическое печатание получило широкое распространение в странах Дальнего Востока. Было здесь известно и полиграфическое репродуцирование текстов с наборной формы.

Изобретение Би Шэна

Печатать с наборной формы впервые стали в Китае. Об этом можно узнать из сочинения «Мэн ци би тань», написанного Шэнь Ко в 80-х годах XI в. Это своеобразная энциклопедия со статьями на самые различные темы. В одной из них, в частности, говорится: «В годы правления Цин Ли (1041–1048) некий простолюдин Би Шэн сделал подвижной шрифт по следующему способу: взяв вязкую глину, он вырезал в ней знаки высотой с ободок монеты, причем каждый иероглиф составлял отдельную печать. Для придания литерам крепости он обжигал их на огне. Потом он брал приготовленную заранее железную доску и покрывал ее смесью из сосновой смолы, воска и бумажного пепла. Прежде чем печатать, Би Шэн помещал на доску железную рамку для разделения строк. Эта рамка заполнялась поставленными в ряд печатями, составляя сплошную доску для печатания. Затем Би Шэн подносил ее к огню и нагревал. Когда паста от тепла размягчалась, он накладывал поверх литер гладкую доску, после чего поверхность их делалась ровной, как точильный камень. Этот способ невыгоден для печатания 2–3 экземпляров, при печатании же нескольких сот или тысяч достигается необыкновенная быстрота»