Иорич — страница 20 из 44

Норатар (заверено печатью)» — Что ты слышал, и где?

— В точности — ничего, но что-то некоторые орки…

— Орки!

— …в последнее время стали чрезвычайно вежливы.

— Хм.

— Вот и меня это заинтересовало, и я послал кое-кого разнюхать, что происходит. И выяснил, что кое-кто в их Доме отдал распоряжение — не давать нам поводов для оскорблений.

Учитывая, что орки только и делают, что задирают всех подряд, причем это у них практически в крови — да, такое определенно кое-что значило.

— Хм, — снова сказал я.

— Может, ты подумаешь, что это обычное дело…

— Ага, конечно. Ну что ж, значит, что-то крутится.

— И все-таки я не очень уверен в твоем выводе.

— В смысле, что это все затеяно ради меня.

— Ну да. Что-то настолько крупное…

— Знаю. Может, и ради меня тоже, а может, просто решили прихлопнуть одним камнем двух норсков. Однако я бы развил предположение: кто-то из джарегов или орков, а может, еще из одного Дома, — кто-то надавил на императрицу.

— Если мы сумеем выяснить, кто, или как…

— Над этим сейчас работает Киера.

Он вздернул бровь, потом кивнул. И не отрывал от меня взгляда.

— В чем дело? — спросил я.

— Какое дело?

— Ты так на меня смотришь…

— Прости.

— Э. Ну?

Он помолчал.

— Ты стал старше, — проговорил наконец Крейгар.

— Что ж, случается.

— Знаю. Но я как-то не думал, что это случится так быстро.

— Я тоже.

— Прости.

— Не вопрос. И вообще мне помешает немного заботы. Опять же, не думаю, что мне грозит умереть от старости.

— Грозит, если старость сделает тебя медлительным.

— Какой ты добрый.

— Ага, так ко мне и обращаются, «ваше добросердечие».

— Прекрасно, твое добросердечие. Пожалуй, нам не повредит узнать, кто и что собирается сделать. Надеюсь, ты в игре?

— Я бы не питал особых надежд, Влад. Концы уходят на самый верх, в совет джарегов. Их не так легко расколоть.

— А ты попробуй со стороны орков.

— Ладно, — кивнул он, — копну оттуда. А ты что собираешься делать?

— Пока не знаю. Дай подумать.

— Сколько угодно. — Он откинулся на спинку стула. Признаю, выглядел он просто рожденным для этого места.

— Высокомерный, — проговорил я, — вот как раз подходящее для тебя слово.

— Спасибо, — ответил Крейгар. — Было у кого поучиться.

На это возражений у меня не нашлось, и я уставился в окно, которое когда-то было моим. Иногда у меня получалось прочесть ответ на стене здания через дорогу. Сейчас не получилось; возможно, угол другой, раньше-то за столом сидел я, а не он.

— Ты голоден? — спросил Крейгар.

— Если так подумать, да.

— Вызвать сопровождение, или просто послать за чем-нибудь?

— Послать. Но я не доверяю твоему секретарю, по-моему, он берет взятки.

— Тебе чего принести?

— Чего угодно.

Он позвал Йента и велел ему заказать обед.

— И возьми себе заплесневелого сыра и уксуса, — добавил Крейгар, на что Йент ответил ухмылкой, наверняка подсмотренной у своего босса.

— А как твои дела?

— Не так, как я ожидал?

— Да?

— Приходится постоянно давить. Не давишь ты, давят тебя.

— Пожалуй, так и есть.

— Но это, э, утомляет.

— Если хочешь передохнуть, можем поменяться местами.

— Если мы поменяемся, нам обоим станет легче: тебе нравится давить, а меня ни одному джарегу не заметить.

— Тоже верно.

Наконец появился Йент с большой коробкой выпечки — в странствиях мне долго снилась эта пекарня, — а также бутылкой вина, корзинкой фруктов и ведерком ароматного льда из местной волшебной лавочки. При виде последнего я расплылся в улыбке — сколько уж лет его не пробовал… Взяв из коробки одну из свежевыпеченных булочек, Йент заметил:

— Эта с заплесневелым сыром и уксусом. По спецзаказу для меня.

— Пошел вон, — буркнул Крейгар.

Я вгрызся в обжигающе горячую булочку. Курятина, кукуруза, морковь и жирная подливка; я бы сделал ее чуть менее сладкой, но все равно вкусно.

Крейгар шевельнул ладонью и щипцы для вина накалились докрасна.

— Упражняешься, а?

— Так, по мелочам.

Он откупорил вино и разлил; темное, с мощным букетом. Мы ели молча, погруженные в воспоминания. Лойош шевельнулся у меня на плече, Ротса шикнула на него.

— Что ты знаешь о том, что Норатар назначили Военачальницей?

Крейгар поднял взгляд.

— Влад, ты что думаешь, я суюсь в дворцовую политику?

— Я думаю, ты суешься везде и всюду.

— Что ты хочешь знать?

— Не уверен. Но она странно себя ведет.

— Ты с ней виделся?

— Да. И у меня такое чувство, что назначение это необычное.

— В принципе Наследник становится Военачальником не в первый раз во время правления Феникса, но случай действительно нечастый.

— Угу. А почему?

— Две причины. Во-вторых, вопрос преемственности: чем больше при дворе персон, сохранивших свои посты со сменой Цикла, тем более гладко проходит эта смена.

— Ну да. Имеет смысл. А во-первых?

Он посмотрел на меня.

— А, ну конечно. Просто напрашиваться на переворот, да?

Он кивнул.

— А что странного в поведении Норатар?

— Она, так сказать, вроде и хотела кое-что мне рассказать, но не стала. Словно играет на две стороны сразу.

— И что тут такого странного?

— Да знаю, знаю… но это другое.

Он пожал плечами.

— Скажем, она знала, что происходит, и хотела бы поведать тебе — но увы, дала клятву, или что-то в этом роде, что не позволяло ей этого сделать. Как тебе такая версия?

Дед не одобрил бы употребления вслух того слова, которым я его назвал.

— Демонстрируешь свой высокоразвитый интеллект, да?

— Естественно.

— Ну так продолжи демонстрацию и опиши, что она хотела мне поведать?

Он всплеснул руками над столом, как рыночный циркач, заставляя нечто исчезнуть «ловкостью рук и никакого волшебства!», и проговорил:

— Мм-м-м… духи сегодня не настроены на сотрудничество. Надо улестить их. Есть ли у тебя знак, который я мог бы дать им, чтобы…

Я высказал пару вариантов насчет знаков, которые у меня есть, и что он и его духи могут с ними проделать.

Крейгар заметил:

— Ни для кого не секрет, что ты пытаешься помочь Алиере. У Норатар есть сведения, которые могли бы принести пользу. Но тебе она их предоставить не может. Что тут загадочного?

— Два момента. Первый — что она знает такого, что не может мне сказать? Второй — как мне это узнать? Ответишь хоть на один из вопросов, о загадочнейший?

— Можешь попросить Деймара пошарить у нее в сознании, — ухмыльнулся он.

— Много же мне будет проку от этих сведений, если, получив их, я превращусь во Влада-мелко-нашинкованного.

— А тебе подавай идеальные ответы.

— Меньшее меня не удовлетворит, да.

— Так какой будет следующий шаг?

— Подожду и посмотрю, что сообщит Киера. А там посмотрим. Может, прикончу кого.

— Как романтично. Вот почему все девки твои.

— Да, просто ума не приложу, куда их всех складывать…

Я встал и принялся расхаживать по комнате.

— Рад снова тебя видеть, — проговорил Крейгар.

Я остановился. Это что, шутка такая? Он скучал по мне? Или сумел наконец продать меня за достойные деньги?

— Спасибо, — ответил я, — а я тебя.

— Еда стынет.

Я вернулся к обеду, заодно покормив Лойоша и Ротсу. Когда я отвлекаюсь от еды, это значит, что возникли трудности. Когда Лойош и Ротса не напоминают мне об этом — это значит, что трудности немалые.

Покончив с булочками, я отхлебнул еще вина и сказал:

— Вот чего я не могу понять: все слишком мелко.

— Мелко?

— Для императрицы. Пока что я вижу только такой расклад: императрица расстроилась, потому что несколько солдат, которых никто не знает, убили пару текл, до которых никому нет дела. И она устроила, чтобы Алиеру взяли под стражу, что отвлекает внимание, а Алиера как хороший солдат позволила принести себя в жертву.

— Ну, она была Военачальницей, когда это случилось, и возможно, чувствует свою ответственность.

— Да, но я о другом. Зерика не сделала бы такого просто чтобы уберечь себя от неприятностей. Даже от крупных неприятностей.

— Ну, я ее не знаю.

— А я знаю, вроде как.

— Ладно, Влад, допустим, ты прав. Что это значит?

— Значит, на кону куда больше того, что случится с Зерикой. Чтобы она сотворила нечто в этом роде, нужно, чтобы тем самым она предотвратила нечто куда худшее, чем что-либо, способное повлиять на нее лично.

— Например?

Я развел руками.

— Ладно, — сказал Крейгар. — Теперь ты знаешь, чего ты не знаешь. Уже прогресс, а?

— Можешь кое-что для меня сделать?

— Ну если это включает «пошарить в мозгах у императрицы», то нет. Что другое — возможно.

Я потянулся и извлек чистый листик бумаги из стопки, которая лежала там же, где и у меня. Написав имя, я передал бумажку Крейгару. Он взглянул на нее и шевельнул бровями.

— Левая Рука?

— Ага. У меня зудит подмышкой, и значит, они в доле. Если ошибаюсь, чудесно, но если я прав, она должна во всем этом участвовать. Узнай о ней столько, сколько сможешь.

— Уже знаю больше, чем хотелось бы.

— Тогда с этого и начнем.

— Мадам Триеско — одна из ключевых фигур в Левой Руке. Она, возможно, богаче самой императрицы. Приказывать ей имеет право лишь Каола, а сама Каола, пожалуй, пачкать руки в подобном не стала бы. Когда кто-то пытается повлиять на бросок камней, Триеско имеет свою долю — а если ничего не делает, получает еще больше. За каждое заклинание для изготовление подделок во всем городе — отстегивают толику ей. Она стрижет купоны с каждого незаконного прорицания, и…

— Эй, а мы в безопасности?

— Хм-м-м?

— За нами могут подглядывать или подслушивать? Насколько крепка у тебя защита?

— Так ты же ее и заказывал, Влад. Три-к-двум, двойная обивка и запоры. С гарантией на двадцать лет, помнишь? Проверяется четыре раза в год.