Риган стоял застыв, шаг вперед, и я увидел лежащего на животе перед ним Доно. Я присел на колено, решив проверить, жив ли он. Но не успел протянуть руку, как Доно перевернулся на спину.
— Если еще раз у меня возникнет подобная идея, долбаните меня, чем-нибудь тяжелым по голове, — произнес Доно.
— Но как? — спорил его я.
— Как ты и учил, я только ворвался, тут же упал на пол. Ну и понеслась стрельба. Я сам даже не понимаю, как остался цел и невредим, — ответил Доно.
Риган, не говоря ни слова, направился к кровати, на которой постоянно лежал Лау Фей. Я направился следом за Риганом, следом за мной шли Ламонт и Энцо с пятью бойцами.
Подойдя к кровати, Ламонт зажег спичку. За кроватью, где была небольшая тумбочка и стул, на котором когда-то я сидел, лежал Лау Фей. Ламонт поджег лампу, и комната наполнилась светом, хоть и не совсем ярким.
— Джон, — хрипел Лау Фей. — Не думал, что ты так поступишь. — Он лежал, истекая кровью.
— А ты думал, жирный ублюдок, что мы перестреляем друг друга? — со злостью в голосе произнес Энцо.
Глава 9
— Бьюсь об заклад, он этого и добивался, — добавил я, обращаясь к китайцу, который смотрел на нас как затравленный зверь.
— Ага, — буркнул Энцо с ухмылкой.
— Ты первый сделал шаг к произошедшему, все могло сложиться иначе, все твоя жадность, — сказал я и посмотрел на Ригана.
— Да что с ним разговаривать, — рыкнул Риган и поднял револьвер. Риган разрядил в Лау Фейа весь барабан, после чего Риган пошатнулся и рухнул на пол.
Я тут же присел возле него на одно колено, на этот раз я сразу проверил его пульс, приложив пальцы к яремной вене. Пульс чувствовался, но очень слабый.
— Энцо.— Я поднял голову и посмотрел на него. — Нужен врач, дон Сальери сказал, что у вас есть.
— Есть, — кивнул Энцо. — Я покажу!
— Ламонт, бери Ригана и бегом к доктору, — приказал я.
— Но как же ты? — спросил Ламонт.
— Со мной все в порядке, более того, со мной Доно и его люди, так что не пропаду. Жизнь Ригана сейчас важней, — ответил я.
Ламонт послушно подошел и с легкостью взял Ригана на руки, будто он ничего не весил.
— Я останусь здесь, нужно зачистить это место, — продолжил я, глядя на Энцо. — Не хочу, чтоб хоть один узкоглазый уцелел, который в дальнейшем может нам устроить проблемы. Сообщи Дону Сальери, как только я здесь закончу, приду в «Маленькую Италию».
— Хорошо, я передам. — И Энцо со своими людьми направился к выходу. Ламонт с Риганом на руках шел за ним.
Я неспроста отправил Ламонта вместе с Риганом. С этим мог справиться и Доно со своими людьми. Но именно Ламонт отличался холодным умом. Он всегда принимал только взвешенные решения и был осторожен. Направляя его к итальянцам, могло было ожидать чего угодно, и я это понимал, но в случае провокации он явно сможет удержать ситуацию под контролем.
Я поднялся на ноги и подошел к телу Лау Фейа, из его ран медленно струилась кровь. Но мне этого было мало, я должен был убедиться, что он точно мертв. Подошел к нему и попытался нащупать пульс на его жирной шее, но, как бы я ни пытался, его не было.
«Дело сделано», — с облегчением подумал я.
— Давайте осмотрим все вокруг, может, что найдем стоящее, — предложил я Доно.
Парни тут же приступили к обыску комнаты, отрывая даже плохо закрепленные доски на стенах в надежде найти там тайник. Но все было четно, никаких тайников в комнате Лау Фейа не имелось.
Тут я вспомнил, что, когда мы с Робом приходили сюда в первый раз по заданию Лари, деньги нам дал не Лау Фей, а Мэй. Та самая девушка, что встречала посетителей у входа в притон.
— Тут все, давайте проверим остальное и потайные ходы этого заведения, — предложил я.
Парни взяли лампы и направились к выходу. Также мы обшарили всю комнату, где были кровати, на которых отдыхали когда-то клиенты этого заведения, но все было пусто. Тем временем мы плавно подходили к небольшой комнатке, из которой всегда выходила Мэй, встречая нас.
Комната Мэй располагалась справа от входной двери в притон. Она была завешана плотной тканью, и, если бы я не видел, что Мэй оттуда выходила в прошлый раз, мог бы ее и не заметить.
Я отодвинул занавеску в сторону и вошел внутрь. Комнатка была небольшой, в ней стояла кровать и столик с приставной тумбой.
— Доно, обыщите здесь все, — приказал я, и они с парнями тут же начали переворачивать все вверх дном, но результата не было, нашли лишь разные женские принадлежности.
Тут Доно сорвал ковер со стены, и я замер. За сорванным ковром была дверь, я подошел и попытался ее открыть, к моему удивлению, дверь была не заперта. За ней зияла кромешная темнота.
— Лампу, — рыкнул я, не отводя взгляда от дверного проема. Пара секунд, и лампа была у меня в руках, мы двинулись вперед по коридору, который заканчивался новой комнатой. Она была заставлена ящиками и мешками.
— Ну, хоть что-то нашли, — улыбнулся довольно Доно. — Парни, посмотрите, что в ящиках и мешках, — приказал Доно бойцам.
Парни тут же начали вскрывать ящики и заглядывать в мешки.
— В мешках рис, — сказал один из парней.
— В ящиках, по всей видимости, тоже какие-то продукты, но в этой сраной темноте я не могу рассмотреть, что именно, — ответил второй боец, что вскрывал ящики.
Мне было жалко оставлять столько продуктов, более того, если предложить это итальянцам, они вряд ли согласятся взять половину, ну а нам не будет лишним. Да и раздать нуждавшимся тоже будет неплохо.
«Да и плов можно попробовать приготовить, — мелькнула мысль, а после еще одна: — А то и вовсе борщ или щи, разнообразим меню в баре, да и соскучился я уже по нормальному супу, раздобыть бы где подходящие продукты».
— Будет трофеем, — ответил я. — Увезем это все к нам в бар на задний двор, может, и пригодится.
— Отличная идея, Джон, — ответил Доно.
— Я тут кое-что еще нашел, — произнес боец.
Я подошел к ящикам, на которые указывал парень. Это были запасы опия Лау Фейа.
— Тоже заберем себе? — спросил Доно.
— Нет, ни в коем случае. Эту отраву нужно будет уничтожить, и как можно скорей. А лучше и вовсе сжечь это чертово логово вместе с этим зельем, и упаси бог того, кто решит прихватить ее себе, — глянул я на парней, и они тут же закивали, давая понять, что все сожгут.
Тут послышались шорохи в глубине комнаты. Я насторожился. Да и парни тоже, взведя револьверы, направили их в темный угол, откуда исходили звуки.
Доно медленно шагнул в сторону темного угла, где стояли ящики, за ним двинулся Арчи, неся в одной руке лампу, в другой держа револьвер, я же дал остальным знак оставаться на месте и двинулся следом за Доно и Арчи.
Мы шли по узкому коридорчику из ящиков, возвышающихся почти до самого потолка, и заглядывали в каждую щель. И вот Доно уже приблизился к последнему ящику, стоящему по правую его руку по ходу движения, почти вплотную к стене.
— Не убить! — послышался ломаный английский из-за ящика, и Доно тут же нырнул за ящик, и на его лице в свете лампы появился дьявольский оскал.
— Джон, тут у нас крыса, — произнес он.
— Вытаскивай его оттуда и тащи сюда, — приказал я. Доно тут же слегка нагнулся и протянул за ящик левую руку.
— Так, их тут двое, — произнес Доно. — Ну-ка вылезьте, или пристрелю.
— Не убить! Не убить! — зачастил прятавшийся китаец.
Доно вытащил его, схватив за предплечье, вслед за первым, опустив голову, вылез второй.
Оба китайца были худые и налысо бритые. Одеты в рваные штаны, а вместо рубахи было что-то наподобие простыни. У обоих даже в свете лампы проглядывались ребра на теле. Было видно, что они истощены.
— Кто вы такие? — спросил я.
— Не убить! — подождал вопить китаец, стоящий на коленях у моих ног, которого первым вытащил Доно.
— Если не прекратишь истереть, то точно будет «убить», — пригрозив револьвером, сказал Доно.
— Кто вы? — спросил я.
— Мы готовить еда для господин, — ответил китаец.
— Ну и где вы ее «готовить»? — с ухмылкой спросил Доно.
— Там, — китаец указал на противоположный угол комнаты. Я обернулся и посмотрел на темный угол.
— Проверь, — бросил я.
И Арчи направился в темный угол, куда указал китаец. Подошедшие парни протиснулись к нам и держали на мушке китайцев.
— Тут проход, по всей видимости, и еще комната, — донесся до нас голос Арчи.
— Поднимите их, — приказал я бойцам. Те тут же подхватили их под руки и поставили на ноги. — Вперед.
Китайцы послушно пошли, куда я им указал, Доно двигался первым. Мы вошли в комнату, но комнатой это было назвать сложно, это оказалась кухня. Стояли печки, напоминающие буржуйки, а также валялась всякая кухонная утварь, котлы и сковородки. Доно зажег еще пару масляных ламп, и кухня озарилась полным светом.
— Это что, кухня? — спросил Доно.
— Да, мы готовить еда для наш господин, — ответил китаец, тот, что больше всего причитал.
Я окинул взглядом кухню, по всей видимости, еду они готовили круглосуточно, поскольку печи еще были горячие.
— И как много вы готовили еды? — спросил я
— Много, — ответил китаец. — Господин любит хорошо поесть.
— Любил, — с ехидцей пробормотал Доно.
— У вас кровь, — пробормотал китаец, указывая на мою раненую руку. — Я остановить кровь.
— Так ты еще и врач, — добавил Доно.
— Нет, я любить готовить, — ответил китаец. — Меня вызвать господин из Китая.
— Ну, давай попробуй остановить кровь, — буркнул я.
Китаец кивнул и тут же достал с полки какие-то травы. Оторвав несколько листьев, он поместил их в небольшую чашку и принялся их размалывать маленькой толкушкой. Размолов, он добавил туда еще чего-то.
Спустя пару минут таких манипуляций китаец повернулся ко мне:
— Готова, — протянул он с улыбкой.
— Джон, ты серьезно позволишь ему это сделать? — с изумлением на лице произнес Доно. — А вдруг это какой-нибудь их яд?
— Ну, в таком случае ты его попросту пристрелишь, — с ухмылкой ответил я. Конечно, в словах Доно была доля правды, рискованно давать себя лечить человеку, хозяина которого мы только что убили. Но я готов был рискнуть! — Что мне надо сделать, съесть это?