нарий интересный, а его забраковали.
Раиса. Между прочим, я с автором текста согласна. Посмотришь наши фильмы, диву даешься, откуда только дети берутся!
Алла(Тихомировой). Пока переделывают текст, можно я пойду поем?
Тихомирова. Если ненадолго.
Алла. Может, мне тогда не идти?
Тихомирова. Идите, идите! Поешьте на скорую руку!
Алла уходит. Ей навстречу, увешанный свертками, авоськами, неся пакет белья и перекинув через руку зеленый костюм в цветочках, идет Виталий.
Виталий(входя в ателье). Здравствуйте!
Тюрин. Вор пришел, вещи принес!
Раиса(Виталию). Вы куда вчера исчезли? Что это за цирковые номера?
Виталий. Промашка вышла. Меня вдруг дернуло, что в восемь часов я как штык должен торчать в президиуме во Дворце пионеров.
Светлана. Вы пионер?
Виталий(по-прежнему стоит нагруженный вещами Раисы и смотрит только на нее). Я влетел в эту вашу парикмахерскую… Сидят тетечки, все под колпаками… все завернутые в простыни… Я приподнял у одной колпак… она как завизжит!..
Раиса. Это было. Я решила, что кого-то ошпарили.
Виталий. Вы не беспокойтесь, я продукты в холодильник сунул, костюм на плечики повесил…
Раиса. А как я это все отсюда поволоку? Отнесите обратно в машину и ждите меня до конца смены.
Виталий. Как можно? Я на работе.
Тюрин. Значит, вы не только людей давите, но и работаете?
Виталий. Да, в одном министерстве. Я начальник, но не очень крупный, так, средней руки.
Раиса. Почему же вы тогда сами за рулем? Почему вас не возят?
Виталий. Возят тоже. Но я предпочитаю сам, люблю баранку крутить. (Улыбнулся.) Знаете, как говорят: домработница — враг в доме, а личный шофер— враг в машине.
Раиса. У вас шофер, наверное, еще тот субчик?
Виталий. У меня шофер — прекрасный парень. Но его легко понять. Вы посидите в машине два-три часа, пока хозяин там то ли дело делает, то ли лясы точит. А на улице, предположим, мороз. Или жена хозяина… вези ее на рынок.
Раиса. Вы женаты?
Виталий. Разведен. Детей отвези во французскую школу на другой конец города…
Раиса. У вас есть дети?
Виталий. У меня нет, это я к примеру. А все забывают, что шофер тоже человек.
Тюрин. В первый раз вижу начальника, который так любит шоферов.
Тихомирова. Кстати, как это вы все время сюда проходите?
Виталий. В нашем министерстве пропуск красного цвета. (Раисе.) Со всем вашим имуществом заеду к концу смены, как вчера. Никогда раньше не знал, что у артистов тоже смены, будто на фабрике.
Раиса. Как я могла так ошибиться? Приняла начальника за жулика!
Виталий. Не расстраивайтесь. Бывает и наоборот. (Уходит.)
Раиса. Люди, вы все видели?
Светлана. Чего видели?
Раиса. Эх, ты, а еще считаешься женщиной. Он же на меня глаз положил!
Светлана. По-моему, бюрократа в твоей коллекции еще не было.
Раиса(с иронией). А самая лучшая коллекция — это полная коллекция.
Тихомирова выходит в холл.
Тихомирова(Балакиной). Текст готов?
Балакина(продолжая вязать). Как видите, скоро закончу.
Тихомирова. Я вижу, вы скоро закончите левый рукав.
В ателье.
Раиса. Вася, пока свободная минута, давай работай! (Открывает крышку пианино.) Давно я тебя не слышала.
Тюрин послушно садится за инструмент и берет аккорд.
Тюрин. Что споем?
Раиса. Давай что-нибудь душераздирающее, потому что я сегодня уже не завтракала и еще не обедала.
Тюрин. Я спою романс, который я включил в свою композицию. (Поет.)
О доблестях, о подвигах, о славе
Я забывал на горестной земле,
Когда твое лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столе.
Светлана смотрит на Тюрина. В холле прислушивается Тихомирова. Балакина бесстрастно вяжет.
(Поет и смотрит на Светлану.)
Но час настал, и ты ушла из дому.
Я бросил в ночь заветное кольцо.
Ты отдала свою судьбу другому,
И я забыл прекрасное лицо.
Тихомирова входит в ателье и замечает, как Тюрин и Светлана смотрят друг на друга.
Тихомирова. Вася, ты мне нужен!
Тюрин. Сейчас, еще один куплет. (Поет.)
Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла.
Ты в синий плащ печально завернулась,
В сырую ночь ты из дому ушла…
Тихомирова. Вася!
Тюрин встает, и Тихомирова уводит его из ателье в глубину холла, чтобы их разговор не слышала Балакина. В ателье остаются только Раиса и Светлана.
Раиса. Странный ты выдала звонок.
Светлана. Но ты ничего, с ходу включилась.
Раиса. Для кого ты устроила этот спектакль?
Светлана. Секрет.
Раиса. Все, что касается наших бабских дел, я за версту чую. Вон он, твой секрет, — работает с режиссером над образом Мастрояни.
Светлана. Жизнь выделывает такие зигзаги…
Раиса. Возвращаться к старым могилам… Поверь моему опыту, ничего путного не выйдет.
Светлана. Это больше похоже на реанимацию, знаешь, на палату, где возвращают к жизни…
В холле.
Тихомирова. Когда ты мне рассказал, что тебя снова… тянет к ней… Я хожу такая расстроенная…
Тюрин. Чем больше вы меня отговариваете, тем больше мне она нравится.
Тихомирова. Пойми, она без сердца, она помешана на тряпках и любит только себя.
Тюрин. В красивых тряпках она мне еще больше нравится.
В ателье.
Светлана. Когда я заваривала ему чай, а он смотрел на меня собачьими глазами, у меня внутри все поломалось. От него веет теплом, как от батареи.
Раиса. Хорошо, что ты мне напомнила. У меня подтекает батарея — пока не начали топить, надо позвать сантехника.
Светлана. Мне уже тридцать. Сколько можно мыкаться? Всего не купишь, всех денег не заработаешь, все страны не объездишь.
Раиса. Но говорят, что к этому надо стремиться.
Светлана. Я хочу иметь свой дом, семью…
Раиса. Светлана, остановись! Сейчас ты договоришься до того, что хочешь иметь детей.
Светлана. Да, я завидую Васе, у которого Мишка и Машка.
Раиса. Ай да Вася, ай да молодец! Смотри как расплодился!
Светлана. Я хочу стирать пеленки, кричать на каждом углу, что мой ребенок самый гениальный, я хочу печь мужу пироги!
Раиса. Твой заскок, как грипп, он скоро пройдет.
Светлана. Это абсурд, это невозможно объяснить, но мне нужен Тюрин! И нужен насовсем!
Раиса. Ты знаешь Тюрина, он детей не бросит!
Светлана. Детей можно завести новых, а другой такой, как я, нет!
Раиса. Ты действительно уникальный экземпляр!
В холле.
Тихомирова(с нежностью). Вася, ты добрый, честный, ты талантливый артист! Зачем тебе эта расфуфыра?
Тюрин. Мне очень нравится, что она расфуфыра!
Отчаянно махнув рукой, Тихомирова возвращается в ателье, Тюрин идет за ней.
Тихомирова. Мастрояни, Лорен, давайте звучать!
Тюрин. Я измучился с этим Мастрояни. Хочется передать все оттенки, а он так быстро разговаривает!
Светлана. Попробуем кадр двести первый. (Тюрину.) Все итальянцы разговаривают быстро.
Раиса(играет). Надо придумать закон, чтобы мужа, который изменяет жене, сажали в тюрьму!
Тюрин(играет). Минуточку, а если жена наставляет рога мужу?
Раиса(играет). Тоже в тюрьму!
Тюрин(играет). Дорогая, тогда вся наша страна сядет в тюрьму. Во-первых, не хватит камер, а во-вторых, кто же останется работать?
Тихомирова. Стоп! Где автор русского текста?
Светлана(зовет). Автор русского текста!
Тюрин. Что вас здесь смущает, Евгения Борисовна?
Балакина входит в ателье.
Балакина(устало). Опять придирки? По-моему, эту сцену можно играть на детском утреннике.
Тихомирова. По-вашему, выходит, что в Италии повальная безнравственность?
Балакина. Это не по-моему, это по-ихнему.
Тихомирова. Я не позволю порочить Италию. Переделайте текст так, чтобы не все мужья изменяли женам и не все жены изменяли мужьям!
Балакина. Нет проблемы!
Затемнение
Действие второе
У входа на киностудию. Виталий только что подвез Раису на работу.
Раиса. Ну, спасибо большое.
Виталий Нет, это вам спасибо. Ну вы артистка!.. Как в милиции заливали, что сами виноваты…
Раиса. Так это ж правда. Я действительно виновата. Я как улицу перехожу?.. На такую мелочь, как машины, я и внимания не обращаю.
Виталий. Виноват-то я… Надо было резче вывернуть руль и врезаться в столб. Он бы не пострадал. Но тогда, конечно, мы бы не познакомились…
Раиса. Все-таки я не умею жить. Упустила шанс содрать с вас триста рублей.
Виталий(шутливо). Во-первых, я давал двести. А во-вторых, брать их надо было до того, как мы к следователю ходили. Теперь вы их из меня не вынете…
Раиса. Да я теперь вас вообще больше не увижу. Кончилась моя роскошная автомобильная жизнь! Зачем вам теперь меня возить?