(не вырываясь). Отстань, я буду кричать, я буду вопить, я позову на помощь!
Филимонов. Вопи себе на здоровье — мы в глухом лесу!
Лида(мягко). Перестань ко мне приставать!
Филимонов(посмотрел на часы). Сейчас без четверти три. У меня еще есть пятнадцать минут.
К машине подходит молодой человек с повязкой дружинника на рукаве. Стучит в окно.
Дружинник (с официальной вежливостью). Добрый день. Извините за беспокойство. Ваши документы!
Филимонов(поспешно выходя из машины, смущенно). А в чем, собственно, дело?
Дружинник. Надеюсь, вы сами понимаете. Документы, пожалуйста!
Филимонов. Но я же ничего не нарушал!
Лида тоже выходит из машины, с интересом прислушивается.
Дружинник. Вы должны понимать, товарищ… Как ваша фамилия?
Филимонов(находчиво). Иванов.
Дружинник. А если подумать?
Филимонов(мнется, наконец выпаливает). Катанян.
Дружинник. Допустим… Тут рядом, товарищ Катанян, пионерский лагерь, здесь дети гуляют. Какой вы им подаете пример? Вам придется обоим проехать со мной…
Лида(сердито). Никуда я не поеду, вы не имеете права.
Дружинник. Поедете как миленькая! И ваши документы, пожалуйста.
Лида. Что я, по-вашему, по природе с паспортом должна гулять?
Дружинник. Не хотите предъявлять документы, я запишу номер машины, установим владельца и сообщим на работу!
Филимонов(заволновался). Товарищ дружинник, лучше я заплачу штраф, хотя не знаю, за что.
Дружинник. Объясню — за безнравственное поведение в общественном месте. С вас десять рублей.
Филимонов(поспешно лезет за деньгами). Ради бога, пожалуйста!
Дружинник(берет десятку). А барышня сама за себя будет платить?
Лида. Сколько?
Дружинник. У нас равноправие, с вас столько же.
Лида. Что я, с ума сошла, деньги выбрасывать! За десять рублей я лучше в милицию прогуляюсь.
Филимонов неприятно поражен, что не обошлось одной десяткой.
Филимонов(дружиннику). Нет, что вы! Я заплачу. (Вносит еще один штраф.) Спасибо, товарищ.
Дружинник. Я выпишу квитанцию.
Филимонов. Не надо! Мне не нужна квитанция.
Лида(Филимонову). Возьми квитанцию, а то он прикарманит двадцатку.
Дружинник. Мне не нравится, как вы разговариваете! Все-таки проедем в отделение.
Филимонов. Не надо в отделение. Она больше не будет! До свидания, всего хорошего.
Дружинник(всматривается в даль). Вон еще машина подъехала. (С достоинством уходит.)
Лида. Почему ты назвался армянской фамилией?
Филимонов. С перепугу. Сегодня я подписывал телеграмму какому-то Катаняну.
Лида. Кругом сплошной надзор!
Опасность миновала, и Филимонов начинает смеяться, но это нервный смех.
Филимонов. Он еще дешево взял. Когда я представил себе, что Виктор Степанович читает письмо про мое бытовое разложение… Выход один — нужно, чтоб у тебя была отдельная квартира.
Лида. Меня ты уговорил, осталось уговорить квартиру.
Филимонов. Ты заявление в нашу жилищную комиссию подавала?
Лида. Давно. Обещали в том доме, который будет готов через год.
Филимонов. Ждать целый год я не согласен.
Лида(иронично). Ты не согласен?
Филимонов(напуская важность). Ты получишь в том доме, который сдается на днях!
Лида. Не задавайся! Решаешь не ты, общественность.
Филимонов. Общественность — великая сила, но ей можно подсказать, ее можно направить в нужную сторону. Это, Лидочка, делается не впрямую. И я сам даже не приду на комиссию. Пара нужных звонков. Пара нужных разговоров где-то на ходу, два-три намека…
Лида. Но в поликлинике не моя очередь. Санитарка, Анна Ивановна, она с ребенком…
Филимонов. Санитарка потерпит!
Лида. Конечно, у тебя уважительная причина! Ты завел любовницу, а по лесу разгуливают дружинники.
Филимонов(разозлился). Что ты выдрючиваешься! Что ты из себя святую строишь! Борец за правду! Ну да, ты же у нас любвеобильная!
В ответ Лида быстро садится в машину и заводит ее.
Лида(уезжая). Я передам секретарше Виктора Степановича, что ты не смог приехать на совещание, так как у тебя в лесу угнали машину!
Авторы не знают, как сделать в театре, чтобы машина уехала.
На худой конец, после последней реплики Лиды можно дать звук отъезжающего автомобиля и погасить свет.
Когда Филимонов, насквозь промокший под дождем, злой, голодный, возвращается домой, он, естественно, надеется, что жены еще нет и удастся избежать расспросов.
Елена Максимовна(встречая мужа). Бедный! Где ты умудрился так промокнуть? Скорее переодевайся! Ты, наверно, продрог!
Филимонов. Сегодня у меня на редкость нескладный день. (Привычно сочиняет.) Сломалась машина, меня на буксире тащили на станцию обслуживания…
Елена Максимовна. Что в ней вдруг сломалось?
Филимонов. Что-то внутри.
Елена Максимовна. Сейчас я тебе дам сухие носки. А ты протри ноги одеколоном.
Филимонов(продолжает оправдываться, хотя Елена Максимовна его ни о чем не расспрашивает). На этой станции обслуживания как в лесу, и никого не найдешь. Я бегал, унижался, никуда не пускают. Механики разговаривают, как министры. Потом… когда я вышел на шоссе… такси, как назло, нет… льет напропалую. И теперь еще нужно мчаться на этот проклятый заключительный тур…
Телефонный звонок.
(Снимает трубку.) Алло!
Голос по телефону. Пожалуйста, Елену Максимовну!
Филимонов. Лена, только недолго. Тебе, между прочим, тоже нужно переодеваться.
Елена Максимовна(беря трубку). Когда обещали починить?
Филимонов(неуверенно). На этой окаянной станции сам черт не разберется. (Выходит в соседнюю комнату.)
Елена Максимовна. Я слушаю!
Голос по телефону. Это жена товарища Филимонова?
Елена Максимовна. Да, я.
Голос по телефону(быстро, лихорадочно). Я звоню по поручению близкого друга вашего мужа… исключительно из лучших побуждений… исключительно сохранить семью…
Елена Максимовна. Не понимаю, в чем дело.
Голос по телефону. У вашего мужа серьезный роман с медицинской сестрой… ее зовут Лида.
Елена Максимовна(возмущенно). Это гнусная клевета! Как вам не стыдно! (Швыряет трубку. Некоторое время стоит не двигаясь.)
Снова звонок телефона.
(Колеблется… и все-таки отвечает.) Я слушаю.
Голос по телефону. Это не клевета… К сожалению, правда!
Елена Максимовна снова, но на этот раз медленно, кладет трубку на рычаг.
Входит Филимонов. Он уже успел привести себя в порядок.
Филимонов. Что ты копаешься? Пора идти.
Елена Максимовна. Мне расхотелось.
Филимонов. Это невозможно. Сам будет с женой.
Елена Максимовна. Извини, забыла, что я жена его референта. Я буду готова через несколько минут. (Уходит в другую комнату.)
Воровато оглядываясь, Филимонов набирает номер.
В поликлинике Лида снимает трубку.
Лида. Поликлиника.
Филимонов. Вы совершенно правы.
Лида. Все ясно. Ты из дома?
Филимонов. Да.
Лида. Не можешь разговаривать?
Филимонов. Да, то есть нет.
Лида. Хочешь узнать насчет машины?
Филимонов. Да.
Лида. Она в порядке. Сначала я собиралась подъехать к Комитету, но потом решила тебя не закладывать, ты ведь знаешь, сколько народу у нас не работают, а глазеют в окна.
Филимонов. Да.
Лида. Машина стоит на улице Станиславского, у дома двенадцать.
Филимонов. Да.
Лида. Тебе нужны ключи от машины?
Филимонов. Да.
Лида. Верну на концерте, я тоже иду.
Филимонов бормочет что-то невнятное.
Перестань мычать!
Филимонов(продолжает). М-м-м…
Лида. Чего ты размычался? Ты идешь с женой?
Филимонов. Да.
Лида. Я сижу девятнадцатый ряд, место три. Ключи у меня. Дальше дело твое.
Филимонов(хочет что-то возразить, но по-прежнему боится, что жена услышит.) М-м-м…
Лида, передразнивая Филимонова, мычит в ответ и вешает трубку.
И сразу действие переходит в фойе театра, в котором идет финальный тур танцевального конкурса.
Филимонов и Елена Максимовна прохаживаются по фойе. Подходит Старикова.
Старикова. Николай Семенович, кому дадут первый приз?
Филимонов. Знаю, но не скажу. Не имею права.
Елена Максимовна. Разве жюри уже решило?
Филимонов. Жюри еще тоже не знает, но Виктор Степанович уже решил.
Елена Максимовна(раздраженно). Зачем тогда жюри?
Старикова(к Елене Максимовне). Вы чем-то расстроены?
Елена Максимовна. Нет, устала.
Старикова. Зато я счастлива до невозможности. Наш Кирилл отколол такое… Загримировался хорошенькой девушкой… Проник домой к народному артисту, изобразил восторженную поклонницу, начал петь дифирамбы…
В этот момент Елена Максимовна замечает Лиду, которая рассматривает на стене фотографии артистов. Не дослушав Старикову, Елена Максимовна направляется к Лиде.