Исао Такахата: отец легендарной студии Ghibli — страница 29 из 32


«Мирай из будущего» © 2018 Studio Chizu


Дань уважения от Мамору Хосоды


Восходящая звезда японской анимации Мамору Хосода вошел в список номинантов на премию «Оскар» за свой последний фильм «Мирай из будущего». С детских лет находясь под влиянием работ Исао Такахаты, он все же не смог присутствовать на церемонии прощания, организованной студией Ghibli, спустя месяц после смерти одного из ее основателей:

«15 мая 2018 года в Митаке, пригороде Токио, прошла церемония прощания с режиссером Исао Такахатой. В это же время, стоя перед экраном на Каннском кинофестивале, я произношу речь о своем желании открыть новый путь в мире анимационных фильмов, как это сделал господин Такахата. Я не продумывал свою речь заранее. В любом случае важно продолжать следовать своему призванию – которое было и его призванием тоже».

От книг к изображениям: открытие других культур через адаптацию

После ухода из Tôei и до тех пор, пока он снова не начал снимать художественные фильмы, Исао Такахата создал себе имя, работая, в основном вместе с Хаяо Миядзаки, над адаптациями книг европейской или американской литературы для японского телевидения. Независимо от того, непрочна ли связь между книгой и фильмом или же адаптация остается верна оригинальному сюжету, Такахата оставляет свой след и закладывает основы для своих будущих работ.

Прежде чем его художественные фильмы получили известность за рубежом, творчество Исао Такахаты впервые стало популярным во Франции и за пределами Японии благодаря его телеработам. Действительно, первые фильмы Исао Такахаты, снятые до создания студии Ghibli, были показаны во Франции только после успеха фильма «Могила светлячков», который и прославил своего автора. До этого Такахата был наиболее известен как отец «Хайди – девочки Альп», мультсериала, основанного на романах Йоханны Спири. С момента ухода из Tôei Animation в 1971 году и до основания студии Ghibli в 1985 году Исао Такахата работал над несколькими проектами для малого экрана, вдохновленными европейской и американской литературной классикой. Некоторые из них, например сериал, который он снял в рамках программы World Masterpiece Theater для Fuji TV в сотрудничестве с Хаяо Миядзаки, были выпущены и транслированы по всему миру. Другие, такие как «Пеппи Длинныйчулок» или «Маленький Немо: Приключения в стране снов», в итоге так и не были закончены, но подготовительная работа, оставила след в последующем творчестве Исао Такахаты. И все же, несмотря на бюджетные ограничения, эти телесериалы отмечены именем Исао Такахаты и тем, что впоследствии станет работами студии Ghibli.

Люпен III – Эдгар из Камбриоля (сезон 1)

То, что Исао Такахата и Хаяо Миядзаки пришли к работе над этим сериалом, было для того, чтобы расширить аудиторию, которую канал, транслирующий сериал, посчитал недостаточной. Пять эпизодов уже были сняты, и сценарий для остальных серий первого сезона уже был написан. Тем не менее эти двое смогли внести свой собственный вклад в сериал, который в итоге стал одним из любимых у японской публики. И аниме, и оригинальная манга Манки Панча имеют лишь очень слабую связь с Арсеном Люпеном, персонажем Мориса Леблана. В сериале, как и в манге, Арсен Люпен III – внук джентльмена-грабителя, родившийся и проживающий в Японии. Как и его дед, он умеет обманывать для совершения своих преступных деяний. С другой стороны, Исао Такахата обыграет финансовые ограничения так, чтобы было возможно обновить анимацию. Он вдохновится в первую очередь американскими фильмами и сериалами, чтобы придать большей реалистичности погоням и ограблениям Арсена и его сообщников.


«Люпен III» («Эдгар из Камбриоля»), британская видеоверсия

© TMS Все права защищены


Люпен III

Режиссеры: Масааки Осуми, Хаяо Миядзаки, Исао Такахата

Первая трансляция: с 24 октября 1971 года по 26 марта 1972 года на канале Nippon TV (23 серии).

Во Франции сериал транслировался под названием «Эдгар из Камбриоля» просто потому, что Манки Панч не запросил разрешения у наследников Мориса Леблана на использование имени героя. С 2012 года и с момента перехода текстов Мориса Леблана в общественное достояние во Франции разрешено использовать имя Люпен III.


Снято по

«Арсен Люпен, благородный грабитель» Мориса Леблана

Персонаж, созданный в 1905 году Морисом Лебланом в рассказе «Арест Арсена Люпена», опубликованном в журнале «Я знаю все». Джентльмен-грабитель, он одновременно мошенник, детектив и вор, но при этом ведет респектабельную социальную жизнь. И имеет отвращение к насилию. Все его преступные деяния обходятся по возможности без крови. Этот персонаж появился в 17 романах, 39 рассказах и 5 пьесах, написанных Морисом Лебланом в период с 1905 по 1941 год. Он стал также героем многочисленных адаптаций на радио, в театре, на телевидении и в комиксах.

«Хайди – девочка Альп»

Первый из трех анимационных сериалов, созданных Исао Такахатой для компании Nippon Animation в рамках программы World Masterpiece Theater. История рассказывает о пятилетней девочке-сироте Хайди, которая вначале живет со своим дедушкой в швейцарских Альпах и узнает, что такое жизнь на горных пастбищах, но затем тетя отправляет ее получать достойное образование во Франкфурт. Для создания сериала Исао Такахата взял всю команду аниматоров в Швейцарию, чтобы задокументировать жизнь на горных пастбищах. Каждая деталь, включая форму хлеба, как позже заметит Тосио Судзуки, была тщательно изучена и включена в мультфильм. Накопленная документация была настолько важна, что спустя годы, в 2005 году, Музей Ghibli смог сделать из нее временную выставку!


«Хайди – девочка Альп», французское DVD-издание

© 1975 Zuiyo Production © 2012 Studio 100 Media GmbH


«Хайди – девочка Альп»

Режиссер: Исао Такахата

Первая трансляция: с 6 января 1974 года по 29 декабря 1974 года на канале Fuji TV (52 серии).

Во Франции сериал транслировался с 26 декабря 1979 года и с тех пор неоднократно был показан вновь.


Снято по

«Хайди: годы странствий и учебы» Йоханны Спири

«Хайди», написанная в 1880 году швейцарско-немецкой писательницей Йоханной Спири, рассказывает о девочке-сироте, которая переезжает жить к своему дедушке на горное пастбище в Швейцарии. После того как она обустроилась и нашла новых друзей (в лице козла Петера и своей бабушки), ее тетя, которая по закону обязана заниматься ее воспитанием, возвращается, чтобы забрать ее к себе во Франкфурт-на-Майне в Германии, где ей приходится составить компанию Кларе Сесеманн, парализованной родственнице тети Хайди. Но сама Хайди, ностальгирующая по своему горному пастбищу, заболевает. Наконец она находит возможность вернуться к своему дедушке. Мультсериал также содержит сюжет и второго романа, опубликованного в 1881 году, где Клара в конце концов навещает Хайди в Альпах, и ее здоровье становится лучше. У двух оригинальных романов было три продолжения («Хайди-девочка», «Хайди и ее дети», «Хайди-бабушка»), написанные французским переводчиком «Хайди». Они были адаптированы для телевидения и кино в Европе, США и Японии, а также в виде комиксов.

«Хайди», сборник из трех фильмов, итальянское издание

© 1975 Zuiyo Production © 2012 Studio 100 Media GmbH


3000 лиг в поисках матери

Второй сериал для World Masterpiece Theater – адаптация части итальянского детского романа. Герой, Марко, – итальянский мальчик, мать которого была вынуждена переехать в Аргентину, чтобы зарабатывать на жизнь. Она регулярно пишет письма своему мужу и двум сыновьям, которые остались в Генуе. Когда письма перестают приходить, ее младший сын решает отправиться в Аргентину, чтобы найти ее. Сериал заканчивается возвращением матери вместе с ребенком в Италию. Подготовительные поездки Исао Такахаты и его команды на этот раз приводят их в Геную, без полноценного путешествия в Южную Америку, в отличие от юного героя. Впоследствии полученная документация была использована Хаяо Миядзаки, ответственным за сценографию, для его фильма «Порко Россо», действие которого также происходит в Италии.

3000 лиг в поисках матери

(母をたずねて三千里)

Режиссер: Исао Такахата

Первая трансляция: с 4 января 1976 по 26 декабря 1976 на Fuji TV (52 серии)

Во Франции сериал никогда не показывался, в отличие от других европейских стран, таких как Испания или Италия, которые транслировали его в 1980-х годах и с тех пор еще несколько раз.


Снято по

«Книга сердца» Эдмондо ди Амичиса

«Книга сердца» – молодежный роман, написанный Эдмондо ди Амичисом в 1886 году. История основана на дневнике, описывающем один школьный год десятилетнего Энрико Боттини, живущего в Турине. В нем ежемесячно появляются истории, которые, по словам автора, рассказывал им их школьный учитель, делая главными героями хороших детей из разных регионов тогда еще только что объединившейся Италии. История, адаптированная Исао Такахатой, относится к маю – «От Апеннин до Анд». В отличие от мультсериала, книга несколько раз переводилась на французский язык, последнее издание датируется 2004 годом.

«3000 лиг в поисках матери», японское DVD-издание

© 1976 Nippon Animation


Конан – мальчик из будущего

Сериал, вышедший в 1978 году, в основном создан Хаяо Миядзаки, который почти полностью срежиссировал его, а Ясуо Оцука тем временем занимался созданием персонажей. Исао Такахата практически не работал над сериалом, за исключением режиссуры 9-го и 10-го эпизодов 26-серийного проекта. Такахата также участвовал в написании сценария этих двух, а также трех других эпизодов. Действие происходит в недалеком будущем, в 2008 году, где Земля опустошена катастрофической войной. Оставшиеся в живых люди разбросаны по разным островам. Конан, молодой парень-сирота со сверхчеловеческой силой, должен защитить внучку ученого от тех, кто хочет продолжить войну.