анавливал даже тяжелые повреждения. Ведь я в пылу схватки не обращал внимания на всякие мелочи, типа сломанных ногтей, сточенных до кости пальцев, ожогов по всему телу, располосованную когтями Стриги кожу на спине.
Там другой вопрос стоял «на повестке дня» — выживу ли я в принципе, или буду зажарен, как молочный поросенок. Хорошо еще, что гребаная Сука мне в жопу яблок, между булок, не напихала пока я был в отключке, для улучшения, так сказать, вкусовых качеств моего невкусного жилистого мяса. А все остальное — мелочи. До свадьбы заживет!
— Слышь, как тебя там… Грималкин?
— А? — вздрогнул бывший Фамильяр[3] чертовой Стриги. Я заметил, как его зрачки, расфокусировшиеся и расплывшиеся едва ли не на весь глаз, вновь хищно сузились. — Прошу прощения, Гасан Хоттабович, за мое неподобающее поведение! — Кот даже привстал на задние лапы и изобразил некое подобие поклона, взмахнув над головой пушистым хвостом. — Редко встречаю Магов вне всяких котегорий, а Асуров — тем более…
— Рассмотрел, значит? — Я весело усмехнулся.
А кот-то, оказывается, совсем не прост — даже мое настоящее имя и Магический Ранг умудрился распознать. Недаром же его Стрига так рьяно припахивала.
— Еще раз простите, Ваша Божественность! — Кот вновь уселся на задницу и преданно посмотрел мне в глаза. — На первый взгляд вы совсем не кажитесь Могучим Асуром — обычный Одаренный старикан. А из-за отсутствия в Резерве Силы Энергетических Каналов я и не рассмотрел. Таких как раз старой карге на один зубок.
— А почему помочь мне решил, Грималкин? — поинтересовался я между делом. — А вдруг бы я не справился? А тебя бы потом старуха конкретно закошмарила.
— А я тут при чем? — Как котяра умудрился скорчить донельзя удивленную морду, я так и не понял. Но актер из него — высший класс! — Сижу, никого не трогаю, починяю примус… А ухват сам упал, Хозяйка, сам!
— Ну, ты и пройдоха, шерстяной! — Покачал я головой. — Снимаю шляпу!
— Позвольте вопрос, Ваша Божественность?
— Ты это, Грималкин, про божественность-то забудь, — попросил я кота. — Зови меня Хоттабычем, или стариком — я не гордый. Нечего лишнее внимание ко мне привлекать! Да и видел же, что Силы во мне никакой не осталось…
— А можно, я буду звать вас мессир? — неожиданно поинтересовался кот.
— Можно, — разрешил я. — А что спросить-то хотел?
— Для чего вам это нужно? — произнес кот с нескрываемым любопытством.
— Что именно? — уточнил я.
Кот мощно запрыгнул на запорошенный каменной крошкой и пылью стол, и толкнул с него лапой позеленевшую медную «кругляшку». Старая медяшка глухо ткнулась в деревянную половицу и, оставив на дереве солидную вмятину, подкатилась ко мне.
— Зеркало что ль? — произнес я, крутя в руках явно раритетную «ископаемую» вещичку, одна сторона которой была отполирована до зеркального блеска.
Я поднес блестящую поверхность медного зеркала к своему лицу и с интересом вгляделся в слегка искаженное изображение. Из полированного медного зазеркалья на меня пялилась зубастая и клыкастая уродливая Тварь, закованная в прочный Костяной доспех.
— Ха, да это же я в своей Кромешной Ипостаси! — Разглядывая обезображенную Эманациями Смерти рожу, усмехнулся я сам себе.
— Я так и думал, — произнес кот, — вы, мессир, один из нареченных Владык Кромки, приход которых на эти земли уже давно предсказан. Вы могли бы просто заявить о себе, достигнув Границ Хаоса, и тогда ни одна Стрига не смогла бы даже чихнуть в вашу сторону!
— Погоди-ка, ушастый, ты хочешь сказать, что я на землях Кромки?
— Именно так, мессир! — Кивнул кот. — Именно так! Только зачем вы скрываете от всех свою сущность Лорда Хаоса, мне не понятно…
[1] Грималкин (Греймалкин, Гримолохин) — в одной из шотландских легенд упоминается как волшебная серая кошка, обитающая в горной местности. В период раннего Нового времени имя Грималкин стало ассоциироваться с дьяволом и колдовством. Женщин, судимых как ведьм, часто обвиняли в том, что у них есть фамильяр по имени Грималкин. Во многих произведениях того времени представлен говорящим.
[2] Йольский кот — в исландском фольклоре чёрное чудище величиной с быка, приносящее проблемы. Недаром в Исландии про нарушителей традиции говорили: «Он надел на себя Йольского кота» (т.е. «навлёк на себя проблемы»).
[3] Фамилья́р — волшебный териоморфный дух, согласно средневековым западноевропейским поверьям, служивший ведьмам, колдунам и другим практикующим магию. Считалось, что фамильяры служили и помогали колдунам и ведьмам по хозяйству, в различных бытовых делах, но также при случае могли помочь околдовать кого-нибудь.
Глава 7
— Лорда Хаоса? — Вопросительно приподнял я опаленные и лишенные растительности брови.
Медное зеркальце неожиданно моргнуло, словно переключая режимы, и теперь из зазеркалья на меня пялилась моя же привычная человеческая физиономия. Закопченная кожа лица уже успела частично избавиться от уродливых ожогов, регенерируя с чудовищной, даже для моей особенности, скоростью. Кое-где еще свербело и осыпалась «шелуха» старой кожи, открывая взору новую и красноватую.
Всклоченные и частично обгоревшие волосы были изрядно растрепаны и торчали неопрятными вихрами во все стороны. А некогда белоснежная седая борода спеклась в сплошной серый колтун, тоже торчащий во все стороны, словно перепуганный ёж. Я даже рукой по ней провел, пытаясь хоть немного пригладить. Но колючая непослушная растительность лишь муторно похрустывала при прикосновении, приглаживаться, ну никак не хотела.
— Именно Лорда, мессир, — подтвердил кот. — Сейчас я прекрасно вижу, кто вы на самом деле. Для чего вам понадобилась такая маскировка? Только не говорите, чтобы уничтожить старую каргу. Она для вас так, мелочевка, типа комара — прихлопнул и не заметил. Если бы вы к ней нагрянули в своем Истинном Обличие…
— В этом что ли? — Я щелкнул пальцем по поверхности медного зеркальца, которое вновь стало демонстрировать мою Кромешную Ипостась.
— Да, мессир! — вновь согласно пропел кот.
— Это долгая история… — немного подумав, произнес я.
Полностью открываться коту, пусть и говорящему (да еще с неизвестными мне возможностями, типа Ментальной Магии), чего-то не хотелось. Пока я не готов этим делиться с первым встречным. А о том, что я не всегда могу перекинуться Кромешником, как произошло со мной в топке Стриги, так и подавно.
— Ну-у-у-р же, мессир, — утробно урча, промурлыкал кот, — я же, как-никак, спас вам жизнь…
— Мы это уже обсуждали, Грималкин, — напомнил я ему, — мы квиты! Я с твоей помощью убил Стригу, а ты с моей — освободился.
— Сдохла, Тварь! — Кот даже зафырчал от удовольствия, вспоминая, как я уделывал мерзкую Суку.
— Слушай, кот, — неожиданно вспомнил я об еще одной немаловажной миссии, кроме ликвидации Стриги, с которой я сюда и заявился, — ты тут у старухи девчушки молодой не видел? Она её часом не сожрала?
— Нет, — тут же отозвался Грималкин, — не успела. Ритуал уж больно сложный. Да и вы, мессир, так некстати подвернулись. И вообще, а как вы мимо Рогатого прошли? — И кот махнул лапой в сторону двора, где стоял покосившийся Нитсшест.
— Рогатого? — Я наморщил саднивший лоб — обожженная кожа продолжала постепенно облазить. — А, так ты про старую черепушку в ограде?
— Про него! — подтвердил кот. — Рогатый, хоть и основательно ослаб за последние годы, чужака бы даже во двор не пустил. А не то, что за порог.
— Доброта, мой хвостатый друг, открывает любые двери! — наставительно произнес я. — Это захиревшее Чудовище, обрадовалось самой малой толике ласки и участия, что я смог ему дать. И он с радостью принял меня за своего!
— Хитро, мессир, — удивленно покачал головой Грималкин. — Надо будет взять на вооружение этот метод.
— Так где девчонка? — Я вновь вернулся к насущному вопросу. — Чего я её тоже не нашел…
— Когда старуха вас засекла, она спрятала девчонку в Схроне, — ответил кот.
— Где это? — поинтересовался я.
— Я покажу, — ответил кот. — Моя издохшая карга владела Пространственной Магией… — сообщил хвостатый.
— Это я и так понял, — усмехнулся я. — Избушка снаружи выглядит совсем маленькой.
— А Ухоронка — это тоже такая складка Пространства, где пленницу никто не найдет. Если не знать, где искать, — довольно закончил он.
— Ну, ты-то ведь знаешь?
— Обижаете, мессир! — Кот возмущенно фыркнул. — Грималкин знает даже о том, о чем сама старуха давно забыла! — С гордостью закончил он. — Все самое ценное в этом логове хранится в мой голове!
— А где карга самое ценное прятала, хвостатый? — спросил я кота, решив помародерить на предмет ценных Артефактов, прежде, чем придать эту халупу огню.
— Так в сундуке же! — Подтвердил мою догадку говорящий кот, брезгливо разглядывая прилипшую к самому кончику хвоста какую-то мерзопакостную хрень: то ли маленький кусочек жареной требухи Стриги, то ли просто кусок обычной грязи.
Кот нервно оторвал когтями прилипшую неопрятную «соринку» и принялся яростно вылизывать случайно запачканный в нечистотах хвост. При этом его громкое порыкивающее урчание выражало крайнюю степень его недовольства. А у него, похоже, «пунктик» насчет собственной опрятности и чистоты. Наконец, когда кончик хвоста вновь достиг приемлемого состояния, Грималкин оторвался от этого явно срочного и неотложного дела.
Я прошел в угол, где и стоял сундук с распахнутой настежь крышкой. Как же эта Тварь сумела так затаиться, что я её не сумел учуять? Да что там, я и кота не смог раскусить, а ведь он тоже находился в логове Стриги! Похоже, что здесь мои возможности Мага без Силы весьма и весьма посредственны. Даже те, которые, вроде бы и работают, как раньше… Примем за истину — на данный момент я совершенно никчемный Силовик!
Я присел на корточки перед деревянной «сокровищницей» Ведьмы. Кстати, до сих пор не понимаю, отчего клятые Суки хранят свое барахло именно в таких сундуках? Словно какой-то фетиш, не иначе. Да еще и выставляют их на самое видное место. А ведь она Стрига вполне могла запихать свое барахло в какую-нибудь Пространственную Ухоронку. Надо будет на досуге как-нибудь поинтересоваться у кота — он бок о бок с этой Тварью столько лет прожил — должен знать…