– Мы все готовы на все для того, чтобы выжить, не так ли? – сказала она, кивнув в сторону открытой гробницы возле нас. – Судя по всему, вы здесь по той же причине.
– Ничего подобного! – возмутилась я. – Мы спустились сюда, чтобы помочь одному человеку, а не из-за непомерной жадности.
– Жадность помогает мне, – ответила она. – Я и есть тот самый человек, которому вы помогли, – сказала она, и все трое рассмеялись над этой глупой шуткой.
– Давно вы совершаете разбойничьи набеги на этот храм? – спросила я. Нужно выяснить, когда она забрала тело Калена, и у нее ли его эхопорт.
– Набеги? К чему это ужасное слово? – сказал Арникс, почесывая живот через дыру в порванной рубахе.
– Что верно, то верно, – поддакнула Квера. – Лично я предпочитаю говорить пополнение запасов. Прошло уже много времени с тех пор, как мы достали отсюда что-то новое. Раз вы отказались подзарядить наш мотор, быть может, сейчас вам есть что мне предложить?
Она сделала шаг вперед, а ее помощники грозно встали у нее за спиной. Это больше смахивало на угрозу, чем на вопрос.
Я из последних сил старалась не отшатнуться.
– У нас ничего нет, ведь мы не нашли, что искали.
Квера покачала головой, и тут же послышался стук костяшек в ее синих волосах.
– Мы все здесь опустошили, но я вижу, что у вас кое-что осталось. К примеру, дыхательная смесь для погружения?
– Мне давно пора заправить свой баллон, – сказал Тейва, задумчиво постукивая по заросшему подбородку.
Моя рука автоматически потянулась к поясу, на котором висел баллон с газовой смесью.
– Но тогда мы не сможем подняться на поверхность! – ответила я.
Квера повертела гарпун в руках.
– Насколько я понимаю, за вами должок. Я предложила вам баллоны в обмен на ваш катер, но вы меня предали. Кроме того, ваш друг нанес серьезный урон моему кораблю.
– Мы ничего вам не должны! – сказала я, и мои щеки покраснели от гнева. Пора было делать ноги. Но как?
– К счастью для вас, я отходчивая. Верно, ребята? – спросила Квера. Реморяне дружно закивали головами. – Если вы готовы предложить что-то получше, то так и быть, на этот раз я оставлю вам баллоны.
Я взглянула на Рэйлана и Элизию, но их лица ничего не выражали. У нас не было ничего лишнего, что не понадобилось бы нам для подъема наверх.
– Вы нашли эхопорт? – послышался голос Нессандры из динамиков, встроенных в наши шлемы. От неожиданности все вздрогнули. – Вы находитесь там уже тридцать минут.
Мы замерли, боясь сделать вдох.
Квера шлепнула себя по бедрам и расхохоталась.
– Отличные новости, не правда ли, ребята? – затем ее взгляд упал на эхопорт, закрепленный на руке Рэйлана. – Обожаю эхопорты.
– Еще один шаг, и мы все расскажем Нессандре! – пригрозила я. – И тогда она пошлет за вами целую флотилию с Палиндромены.
Квера вскинула голову, а затем сделала большой шаг вперед.
– Попробуете дотянуться до шлема, и я проткну вас насквозь, а затем съем на ужин. – Тейва и Арникс также подошли поближе. Еще пара шагов, и они смогут дотянуться и пронзить нас своими гарпунами.
Я вопросительно взглянула на Рэйлана, в ответ он покачал головой. Не было смысла так рисковать.
– Зачем вам эхопорт? – спросила я с вызовом. В конце концов, не станут же реморяне оживлять людей.
– Нам нужно знать точное время, – ответила она. – Особенно в те дни, когда мы собираемся спуститься в Погребальный храм. В полдень на Палиндромене обычно все заняты оживлением людей. А тут такая удача – мы просто счастливы, что наткнулись на вас! – Ее лицо расплылось в хищной улыбке.
– Я жду! – Она протянула к нам руки, а два ее охранника подошли поближе, чтобы пригрозить нам в случае неповиновения. – Отдайте мне эхопорт.
На самом деле нам не нужен был эхопорт Рэйлана, мы же спустились сюда за эхопортом Калена.
Я указала на устройство Рэйлана, а затем спросила:
– Вы отпустите нас, если мы отдадим его вам?
– Даю вам слово! – кивнула Квера.
– Слово реморян не имеет никакого значения, – усмехнулся Рэйлан. – Оно как капля в океане.
Квера подняла брови в недоумении.
– Либо отдашь мне эхопорт, либо я оторву его вместе с рукой. Выбирай.
Реморяне нацелили гарпуны нам в грудь, чтобы показать, какая смерть нам уготована.
– Я сама уложу вас в гробницы. – От ее улыбки у нас мороз пошел по коже.
– Вы слышите? – снова раздался голос Нессандры. – Что там у вас происходит?
– Не вздумайте пытаться что-то сказать! – предупредила Квера, показав острые зубы.
Мне вовсе не хотелось умереть здесь, на дне океана, чтобы затем Квера использовала мои кости для постройки своих отвратительных кораблей.
– Тем более он прекрасно подойдет к моему эхопорту, – сказала она.
– Что вы сказали? – спросила я, затаив дыхание. Не может этого быть!
Квера потрясла передо мной рукой, и под многочисленными золотыми и серебряными браслетами я увидела серебристый корпус эхопорта.
Наверняка он принадлежал Калену. Откуда еще она могла заполучить устройство с Палиндромены?
Я увидела, как Элизия в изумлении вскинула брови, а значит, она пришла к такому же выводу, что и я. Нам нужно заполучить этот эхопорт.
– А ваш еще работает? – спросила я осторожно.
Квера кивнула.
– Он был послан мне самими Богами.
Хорошо. Так, думай, Темпе, думай! Нам необходимо как-то выбраться отсюда, завладев эхопортом Калена и не будучи продырявленными в самое сердце гарпунами реморян.
– Давайте поменяемся – мы вам новый эхопорт, а вы нам старый? – предложила я.
Квера фыркнула.
– Зачем это мне, если я могу заполучить сразу два?
Все пропало. Нам больше нечего ей предложить, а она явно не горела желанием расставаться со своим эхопортом, некогда принадлежавшим Калену. Я подумала о том, что можно было бы сорвать его с ее запястья, но меня убьют прежде, чем я смогу до нее дотянуться. У нас не было выхода.
Разве что можно было попробовать их отвлечь.
Однако у нас не было оружия и мы не смогли бы прорваться к выходу, поскольку они преградили бы нам путь. Осмотревшись, я поняла, что другого выхода из зала нет. Не считая стеклянного потолка…
А что, это идея!
Если мы сможем разбить стекло, это вызовет у реморян панику, во время которой мы сможем снять эхопорт и выбраться через потолок. Но как?
– Ну же, быстрее! – сказала Квера, протягивая к нам раскрытую ладонь. – Отдайте мне ваш эхопорт, и я вас не трону.
Я еще раз оглядела зал. На полу лежало несколько камней, которые, видимо, откололись от гробниц. Они наверняка смогут пробить стекло, но для этого нужна недюжинная сила, которой мы с Элизией не обладали.
– Рэйлан! – послышался отчаявшийся и одновременно негодующий голос Нессандры. – Ответь мне! Сейчас же!
Ну, разумеется! Перед оживлением Элизии Нессандра сказала мне, что Рэйлан раньше занимался подводной охотой на Эквиноксе. Он был широкоплечим и мускулистым.
Теперь вся надежда на него.
– Рэйлан, – сказала я, – отдай им свой эхопорт!
Он бросил на меня недоверчивый взгляд.
– Хорошо, тогда я сама его отдам! – Я взяла его за руку и наклонилась поближе. – Разбей потолок! – прошептала я, снимая с него эхопорт. Я заметила у него на коже два прокола, оставшихся от шипов на браслете.
– Что? – выдохнул он.
У меня не было времени объяснять.
– Возьмите! – сказала я, бросив эхопорт через плечо Кверы.
– Не слишком любезно с твоей стороны, – проворчала она. Стоило ей повернуться, чтобы поднять эхопорт, как я бросилась за камнем.
– Рэйлан! – крикнула я, кидая ему камень. – Лови!
– Что это ты задумала? – спросил Тейва, направляясь к нам.
Но было уже поздно. Рэйлан поймал камень, а затем замахнулся и подкинул его в воздух.
Камень с громким стуком ударился о потолок. Сначала ничего не происходило, но затем стекло треснуло и заскрипело.
Несколько секунд спустя на нас с потолка хлынул водопад и посыпались осколки.
Глава пятьдесят втораяТемпеста
Счетчик отключен
Вода мощным потоком хлынула в зал и в одно мгновение заполнила его целиком. Так вот что произошло во время Великого потопа?
– Быстрее, наденьте дыхательные аппараты! – крикнула я Элизии и Рэйлану, пока нас бросало из стороны в сторону, как листья в водовороте.
Лишь надев маску и шлем, я наконец смогла вздохнуть спокойно.
Водяной поток сбил реморян с ног, но они должны были находиться где-то поблизости. Если повезет, Квера потеряла сознание, когда на нее обрушилась волна с потолка.
– Нессандра! – сказала я в устройство связи, встроенное в мой шлем. – Здесь, внизу, оказались реморяне, эхопорт Калена у них. Нам нужно подкрепление.
– Реморяне? Как они туда попали? – спросила она, выругавшись. – Хорошо, я сейчас пришлю охрану, они будут у вас через тридцать минут.
Услышав это, Рэйлан нахмурился.
– К тому времени их уже как ветром сдует, вместе с эхопортом Калена.
– Значит, сами справимся! – сказала я, кивнув Элизии. Она решительно сжала губы.
– Я рассчитываю на вас, – ответила Нессандра. Впервые за все время я услышала нотки сомнения в ее голосе, но я верила, что нам это по зубам.
Оглядевшись, я увидела, что храм полностью ушел под воду. Я решила оставить на потом угрызения совести по поводу того, что мы сделали с этим священным местом. Земля из гробниц, которые мы открыли, попала в воду, и даже с фонарями нам почти ничего не было видно. Но реморяне должны были прятаться поблизости.
Вдруг я увидела, как что-то серебристое вонзилось мне в плечо, порвав костюм для погружения. Я задохнулась от боли.
Гарпун.
Я увидела вокруг себя облако крови.
Тогда я обернулась, чтобы проверить, все ли в порядке с Элизией и Рэйланом, прежде чем плыть в ту сторону, откуда прилетел гарпун.
Выходит, что теперь у них осталось два гарпуна.