Исчезающий город — страница 24 из 49

Дело в том, сосредоточенно подумала Ниланджана, что плодовые деревья и даже Светящееся Облако можно объяснить с научной точки зрения. Их очень глубоко изучали ботаники и метеорологи. Но то, что происходит под поверхностью пустыни, оставляет слишком мало фактов, с которыми можно работать. Ей не хватало данных, чтобы выдвинуть рабочую гипотезу. Единственным источником данных был город, но этот путь исследования пока что оставался перекрытым.

Ей придется снова обратиться к церкви, которая каким-то образом в этом замешана, – в этом Ниланджана уверялась все больше и больше, но, к своему великому смущению, не могла точно сказать, почему она в этом уверена. Это ненаучно, напомнила себе она, но, опять же, ненаучно считать невозможным то, чего не понимаешь.

Все то, что непонятно нам во вселенной, попадает в религиозную сферу. Болезни – это проклятия. Животные – это перевоплощения предков. Звезды – небесные знамения будущего. Наука изучала много подобных вещей и обнаружила, что для них имеются сложные эмпирические и логические данные, и потому их изъяли из области религии.

Болезни – это не проклятия богов, а просто вирусы и бактерии, нападающие на человеческое тело и вызывающие симптомы – безобидные, как, например, чихание, или страшные, вроде пауков в горле. Животные – совершенно особенные живые существа. Одни из них (олени) – на самом деле агенты по недвижимости. Другие (птицы) являются созданными людьми аниматронными камерами. И да, некоторые из них – действительно перевоплощенные люди, но не потому, что человеческая душа, покинув бренное тело, переселилась в новорожденного щенка или теленка, а потому, что этот человек зарегистрировался в программе перевоплощения при зоопарке. Это не совсем перевоплощение. Суть в том, что за внушительное пожертвование в пользу зоопарка его служители выдрессируют животное по вашему выбору, чтобы после вашей смерти оно вело себя так, как вы. Они обучат его вашим характерным жестам и интонациям, возможно, дадут ему послушать какие-то ваши любимые песни. Программа дала средние результаты, но все же многие из жителей Найт-Вэйла, кто побогаче, подписались на нее.

А вот что касается звезд – никто не знает, что они собой представляют. Некоторые ученые с буйной фантазией утверждают, что они – постоянно взрывающиеся газовые гиганты, находящиеся на расстоянии сотен миллионов километров от нас, но это скорее городская легенда, нежели научная теория.

– Нилс, – сказал Карлос. – Обещаю, что всегда буду на вашей стороне, что бы ни случилось. Только будьте осторожной и хитрой, ладно?

– Я хочу внедриться в церковь.

– Хорошо, – одобрил он.

– Вы на моей стороне?

– Да. Надеюсь, вы знаете, что делаете. Это становится далеким от науки в том смысле, как мы ее понимаем. Нет никаких написанных на доске чисел, ничего.

– Я не уверена, что они с этим связаны, но хочу увидеть их обряды. По-моему, вполне возможно, что именно они породили направленные против нас явления или управляют ими.

Карлос покачал головой.

– Религиозные обряды – это не наука. Разведка – не наука. Наука – это мензурки с кипящей жидкостью и электрические приборы, которые иногда посылают видимые электрические разряды.

– Всё есть наука.

– Я знаю, что вы так думаете.

– Спасибо, что выслушали меня, Карлос.

Он проводил ее до автостоянки у городского архива, где все так же стояла машина Ниланджаны с ярко-оранжевой квитанцией на ветровом стекле. Она вытащила ее и прочитала. Она понятия не имела, где ей взять такое количество волос взрослого человека, но этим она озаботится позже.

Она сказала ему, что будет осторожна.

Карлос улыбнулся. Он чувствовал, как лицо его суровеет. Он старался смотреть на нее широким заботливым взглядом, но знал, что глаза у него устало сузились. Но он все же себя заставил.

– Спасибо, что встретили меня, – сказала Ниланджана, – и выслушали.

Она зашагала к машине, но остановилась и вернулась к нему. Карлосу не нравилось обниматься, так что она просто положила ладонь ему на предплечье и сжала его. Он улыбнулся.

– Без вас я бы так долго в Найт-Вэйле не продержалась, – произнесла она. – Вы никогда не заставляли меня пойти по неверному пути. Но надеюсь, что в этом деле вы мне доверяете.

– Я вам доверяю.

– Наука – это классно.

– Вы тоже классная, – ответил он.

Ниланджана села в машину и уехала. Когда на углу стоянки она сворачивала на главную дорогу, из горячих выхлопных газов возник сверкающий зыбкий мираж движущегося автомобиля. В колышущихся волнах горячего воздуха Ниланджана и ее машина походили на сон, выписанный поверх видимой реальности.

Глава 20

Ниланджана сидела за кухонным столом и читала книгу «Что означает вся эта болтовня о зубах? Радостные последователи без прикрас». Далеко не научное исследование, но написано интересно, а открытая информация о последователях была ограниченна. Почти все книги на эту тему скупались церковью, так что у нее оказался всего один доступный источник. Ниланджана была почти уверена, что почти все в книге выдумано, а ее автор, Линн Харт, скорее излагала свои предубеждения, нежели пыталась что-то понять. Ниланджане с трудом верилось в существование бочек с мозговой жидкостью, в которые погружалось руководство церкви, чтобы сохранить молодость.

Она уже приближалась к главе под названием «Не заводите меня сексуальными скандалами (Заводите меня сексуальными скандалами)», когда у нее зажужжал телефон. Возможно, это Карлос ее проверяет, или Марк хочет продолжить дискуссию о том, у каких ученых самые большие собаки (Марк вел блог на эту тему). Ей не нравилось, что ее нужно проверять, и ей было все равно, какого размера собака, если это самое обожаемое и лучшее в мире живое существо. Радовало то, что почти каждая собака вписывалась в эти критерии.

Но это оказался не Карлос и не Марк. Это был Дэррил.


ты встала?


Чего бы она сейчас не отдала за возможность как следует поспорить о больших собаках. Но ведь она может не отвечать. Она и не станет отвечать. Ниланджана вернулась к книге, готовая читать о сексуальных скандалах. Телефон снова зажужжал.


мы по-прежнему друзья?


А были ли они друзьями? Они пообедали, потом занялись сексом, а затем позавтракали, но если этого достаточно, чтобы стать друзьями, тогда определение дружбы нуждалось в доработке. Она решила, что легче ответить на первый вопрос.


Да, встала. Что случилось?


Не успела она снова открыть книгу, как пришел ответ.


можно мне заехать?


Уже поздно. Мне завтра на работу. [Эмодзи, изображающее усталого ученого, устраивающего взрыв на рабочем месте]


похоже, все стало как-то странно, когда мы вышли из закусочной. все нормально?


Потом, через секунду:


[почему-то эмодзи в виде лошади]


И еще:


извини, хотел сказать [эмодзи в виде дружелюбного, но расстроенного лица]


Нет, все было вовсе не нормально. Погибли люди. Возможно, по пустыне двигалось огромное и опасное существо, и то, как радостные последователи описывали свое божество и говорили о нем, вызывало у нее подозрения, что это опасное существо и есть Улыбающийся Бог или что-то, что они принимают за Улыбающегося Бога.

Дэррил принадлежал к этой церкви и, очевидно, говорил с Городским советом о пустынном параллельном мире. Он был самым последним человеком, которому она могла доверять. И все же.

Когда Ниланджана подвела некий мысленный итог, она вдруг поняла, что наряду со всем, что она могла бы использовать в дальнейшем, вместе с надежными доказательствами, касающимися того, кто или что разрушает Найт-Вэйл, с более здоровой пищей и более глубоким сном, ей необходимо чье-то общество. Ничто из сделанного Дэррилом не доказывало, что он – плохой человек. Он не скрывал свое прозвище. Его объяснение причин встречи с городскими властями граничило с наивностью. Свидание у них прошло прекрасно. И секс тоже был на уровне. Самая тщательная проверка показала, что она хорошо к нему относится. Да, она не доверяла церкви, однако он и церковь – необязательно одно и то же.

Или же она искала оправдания, пытаясь подогнать данные под гипотезу, чтобы та оказалась верной. Наука построена так, чтобы представлять собой объективную систему доказательств и опровержений, но эта система создана людьми с их субъективными мнениями, поэтому предвзятость часто проникает в нее едва заметными коварными путями.


У нас все нормально. Хочешь заехать?


И сразу же:


да! уже лечу.


Ниланджана быстро добавила:


Только ненадолго. Мне же завтра на работу.


Дэррил не ответил. Она попыталась читать дальше, но инсинуации Линн и ее необоснованные обвинения пролетали мимо, не затрагивая ее сознание. Тогда она решила сменить свой домашний лабораторный халат, весь в пятнах и заметно обтрепавшийся по краям, на новый, более стильный лабораторный халат. Этот шаг, решила Ниланджана, не имеет никакого отношения к тому, что он приедет, и имеет полное отношение к нахлынувшей на нее решимости избавиться от старого поношенного халата.

Дэррил постучал в дверь, и она пошла открывать, а потом решила, что лучше просто крикнуть: «Открыто!» Но она уже направилась к двери и стояла у порога, когда он ее распахнул. Он хотел было ее обнять, но она уже повернулась и пошла в гостиную, и он начал опускать руки, но тут она повернулась навстречу его объятиям.

– Извини, – пробормотал он. – Как-то все неловко.

Слова о том, что все неловко, никогда еще не сглаживали неловкость, но люди упрямо придерживаются подобной тактики.

– Что-нибудь выпьешь? У меня, ну, не слишком есть что выпить. Апельсиновый сок и вода из-под крана.

– Просто отлично.

– Что именно?

– Э-э. Апельсиновый сок и вода из-под крана. Если их смешать, получается апельсиновая вода. Это классно.

Для Ниланджаны это звучало вовсе не классно, но ее не интересовал спор о качествах напитков.