— Что? — удивилась Синтия.
— Шляпа. Твоего папы. Которую тут оставили. Где она?
— Я положила ее в стенной шкаф.
— Можно мне посмотреть?
— Нет, — отрезала Синтия. — Это не игрушка.
— Я не собиралась с ней играть. Только хотела на нее посмотреть.
— Я не хочу, чтобы ты играла с ней, смотрела на нее или трогала, — рявкнула Синтия.
Грейс вновь занялась пюре.
Синтия нервничала, еле сдерживалась. Да и кто бы не нервничал, неожиданно узнав, что человек, которого она всю жизнь знала как Клейтона Биджа, вовсе им не был!
— Я думаю, — сказал я, — что нам следует сегодня навестить Тесс.
— Да, — поддержала Грейс. — Давайте навестим тетю Тесс.
Синтия как бы очнулась от сна:
— Завтра. Мне помнится, ты говорил о завтрашнем вечере.
— Я знаю. Но пожалуй, лучше навестить ее сегодня. Нам о многом нужно поговорить. Наверное, следует сообщить ей, что сказал мистер Эбаньол.
— А что он сказал? — заинтересовалась Грейс.
Мой строгий взгляд заставил ее замолчать.
— Я уже ей звонила. Оставила послание. Она скорее всего вышла из дома и потом перезвонит.
— Попробую-ка я еще разок, — предложил я и потянулся к телефону. Через полдюжины звонков включился автоответчик. Поскольку Синтия уже оставила послание, я не видел смысла повторяться.
— Говорила же тебе, — сказала Синтия.
Я взглянул на висящие на стене часы. Почти семь вечера. Какое бы дело ни выгнало Тесс из дома, скорее всего оно не задержит ее надолго.
— Почему бы нам не прокатиться, заглянуть к ней, может, к тому времени она уже вернется, или мы немного подождем, Тесс наверняка надолго не задержится. У тебя ведь есть ключ, верно?
Синтия кивнула.
— Считаешь, что до завтра нельзя подождать? — спросила она.
— Я считаю, что ей очень хочется узнать, что сказал мистер Эбаньол. К тому же у нее есть, чем с тобой поделиться.
— Что значит, со мной поделиться? — спросила Синтия. Грейс тоже воззрилась на меня, но на сей раз у нее хватило ума промолчать.
— Не знаю. Эта новая информация может вызвать у нее какие-то воспоминания, заставит вспомнить вещи, о которых она раньше не задумывалась. Понимаешь, узнав, что твой отец мог иметь другое имя, она может сказать: «Да, тогда это объясняет то-то и то-то».
— Такое впечатление, будто тебе уже известно, что она может мне сообщить.
Во рту у меня пересохло. Я встал, спустил воду из крана, чтобы она стала холодной, налил стакан, выпил, повернулся и прислонился к буфету:
— Ладно. Грейс, нам с мамой нужно остаться вдвоем.
— Я еще не доела.
— Возьми с собой тарелку и пойди посмотри телевизор.
Она вышла из кухни с кислым лицом, уверенная, что пропускает самое интересное.
Я повернулся к Синтии:
— Прежде чем получить результаты последних анализов, Тесс думала, что умирает.
Синтия замерла.
— И ты об этом знал.
— Да. Она мне рассказала, считала, что у нее осталось мало времени.
— И ты утаил это от меня?
— Пожалуйста, позволь мне все объяснить. Беситься будешь потом. — Я ощутил, что глаза Синтии стали ледяными. — Ты в то время была очень обеспокоена, и Тесс сомневалась, сможешь ли ты справиться с такими плохими новостями. И хорошо, что она тебе ничего не сказала, поскольку все обошлось. Надо прежде всего думать об этом.
Синтия промолчала.
— Но, считая, что умирает, она сообщила мне еще кое о чем. Тебе она собиралась сказать об этом в подходящее время. В тот день она торопилась, боялась не успеть.
И я рассказал Синтии. Все. Про анонимную записку, наличные деньги, неожиданно появлявшиеся в разных местах и позволившие ей доучиться. Как Тесс, подчиняясь просьбе автора записки, хранила все в тайне долгие годы.
Она слушала молча, только пару раз перебила вопросами, дала мне выговориться.
Когда я закончил, вид у нее был потрясенный.
— Я бы выпила, — сказала она фразу, которую я слышал от нее нечасто.
Я достал бутылку виски с верхней полки буфета и налил ей немного. Она выпила одним глотком, и я снова налил, на этот раз вполовину меньше. Она выпила и это и проговорила:
— Ладно, поехали, навестим Тесс.
Мы бы предпочли обойтись без Грейс, но сложно было найти няньку без предварительной договоренности. И не только это. Зная, что за домом кто-то следит, мы предпочитали не оставлять дочь без присмотра.
Поэтому велели ей взять что-нибудь увлекательное, и она схватила книгу «Космос» и DVD с фильмом Джоди Фостер «Контакт», чтобы дать нам возможность поговорить без помех.
Пока мы ехали, Грейс была необычно молчаливой. Наверное, почувствовала напряжение в машине и мудро решила не высовываться.
— Может быть, на обратном пути купим мороженого, — нарушил я тишину. — Или поищем у Тесс. У нее наверняка осталось после дня рождения.
Когда между Милфордом и Дерби мы свернули с основного шоссе и проехали немного по улице Тесс, Синтия сказала:
— Ее машина на месте.
Тесс ездила на полноприводной «субару». Говорила, что не хочет застрять в снегу, если ей понадобятся продукты. Грейс выскочила из машины и кинулась к входной двери.
— Подожди, детка, — остановил я. — Нельзя же так врываться.
Мы постучали. Через несколько секунд я постучал еще раз, погромче.
— Может, она на участке, — предположила Синтия. — Возится с землей.
Мы обошли дом. Грейс, как водится, подпрыгивая, бежала впереди. Мы еще не успели закончить обход, как она уже вернулась с сообщением:
— Ее там нет!
Разумеется, мы решили убедиться сами, но Грейс оказалась права. Тесс в садике не было, да и сумерки быстро сгущались.
Синтия постучала в дверь черного хода, ведущую прямиком в кухню Тесс.
Никто не отозвался.
— Странно, — удивилась она. Странным было и то, что в доме не горел свет, хотя уже почти стемнело.
Я отстранил Синтию от двери и посмотрел в маленькое окошко в верхней части.
Я не был уверен, но мне показалось, будто на полу что-то лежит, закрывая черно-белые клетки.
Человек.
— Синтия, — обернулся я. — Уведи Грейс в машину.
— В чем дело?
— Не позволяй ей входить в дом.
— Господи, Терри, — прошептала она. — Что такое?
Я медленно повернул ручку двери, проверяя, закрыта ли она. Дверь была открыта.
Я вошел, Синтия смотрела мне через плечо, одной рукой нащупывая на стене выключатель.
Тетя Тесс лежала на полу в кухне лицом вниз, голова повернута под странным углом, одна рука вытянута вперед, вторая лежит вдоль тела.
— Бог мой! — ахнула Синтия. — У нее удар или что-то еще?
Хотя я не сподобился получить медицинского образования, но для сердечного приступа лужа крови вокруг нее была уж слишком большой.
ГЛАВА 20
Возможно, если бы с нами не было Грейс, Синтия упала бы в обморок. Но, услышав сзади топот ног дочери, готовой ворваться в кухню, повернулась и загородила ей дорогу. Затем повела вокруг дома на лужайку.
— Что случилось? — крикнула Грейс.
Я присел рядом с тетей Синтии и дотронулся до ее спины. Она была очень холодной.
— Тесс, — позвал я шепотом. Под ней собралась такая большая лужа крови, что я не хотел ее поворачивать, а в голове звучали голоса, запрещающие мне что-то трогать. Поэтому я переместился и наклонился ниже, чтобы увидеть ее лицо. Меня словно током ударило при виде раскрытых, немигающих глаз.
На мой неопытный взгляд кровь уже подсохла и загустела, как будто Тесс вот так лежала долгое время. И в комнате стояла невыносимая вонь, которую я только заметил.
Я выпрямился и потянулся к настенному телефону, висевшему рядом с доской, на которую Тесс пришпиливала всякие записки. Снова тот же голос, запрещающий что-либо трогать. Я полез в карман, достал сотовый и набрал 911.
— Да, я буду ждать здесь, — сказал я оператору. — Никуда не уйду.
Однако покинул дом и обошел его. Синтия с Грейс на коленях сидела в машине. Дверца была открыта. Грейс обняла мать за шею и, похоже, плакала. Казалось, в этот момент Синтия была еще слишком потрясена, чтобы лить слезы.
Она вопросительно взглянула на меня, и я медленно покачал головой.
— В чем дело? — спросила она. — Думаешь, это сердечный приступ?
— Сердечный приступ? — переспросила Грейс. — Она в порядке? С тетей Тесс все хорошо?
— Нет, — ответил я Синтии. — Это не сердечный приступ.
Полиция придерживалась того же мнения.
Примерно за час около дома собралось с десяток автомобилей, включая с полдюжины полицейских машин, «скорую помощь», довольно долго там простоявшую, и два фургона с телевизионной аппаратурой, которым не разрешили подъехать ближе основного шоссе.
Пара детективов поговорили по отдельности со мной и Синтией, тогда как третий занимал Грейс, так и сыпавшую вопросами. Ведь мы только сказали ей, что тетя Тесс заболела, с ней что-то случилось. Что-то очень плохое.
Если честно, это было слабо сказано.
Ее ударили ножом. Кто-то взял один из кухонных тесаков и всадил в нее. Пока я был на кухне, а Синтия отвечала на вопросы возле полицейской машины, я услышал, как женщина-судмедэксперт сказала, что, хотя на этой стадии не может быть стопроцентно уверена, нож попал ей прямо в сердце.
Господи.
Они задали мне массу вопросов. Почему мы приехали? «Навестить, — объяснил я. — И поговорить. Тесс только что получила очень хорошие новости от врача».
— С ней должно было быть все в порядке, — сказал я.
Детектив негромко фыркнул, но у него хватило такта не рассмеяться.
— Вы не догадываетесь, кто бы мог это сделать? — спросил он.
— Нет, — ответил я. И это была чистая правда.
— Может быть, в дом залез взломщик. Подростки, ищущие деньги на наркотики, что-нибудь в этом роде.
— Разве похоже, что именно так все и случилось? — удивился я.
Детектив помолчал.
— Не очень, — признал он. Задумался и провел языком по зубам. — Скорее всего здесь вообще ничего не тронули. Они могли схватить ключи, угнать машину, но и этого не сделали.