Ищу идеального мужа — страница 12 из 54

Ари упала обратно в кресло. Дэю даже стало её жаль: девочка ничего не знала о придворной жизни. Жила себе вольно, как птица, а теперь угодила в клетку.

С другой стороны, обычно принцы и принцессы о таком привольном детстве и не мечтали. Хотя не тосковали: они о нем даже не подозревали, с рождения скованные условностями и правилами.

— Ваше высочество, мы приземлимся на военном аэродроме. Некоторое время вам придется провести в части, пока не сформируют специальную команду для сопровождения.

Ари кивнула. Она уже знала: быть принцессой — совсем невесело.

10

От этой жизни не стоит ждать ничего хорошего.

Мысль крутилась в голове, и её не могло перебить ни напевание легкой, надоедливой мелодии, ни хищный вид истребителей.

Дэй сидел довольный, прямо-таки светился, когда сообщал, что в Румате я буду на положении пленницы.

О Боги-родители! За что мне все это?

За последние три дня это стало моей основной молитвой, но и Мать, и Отец оставались глухи и только подкидывали одну неприятность за другой. К счастью, как и пути решения.

Жизнь все больше напоминала математическую задачу с множеством неизвестных.

— Ваша земля, — Дэй указал на иллюминатор.

Горы. Заснеженные, несмотря на лето, вершины. Изумрудные склоны.

Селения на берегу широких рек. Водопады. Стада овец. Их дорисовывало воображение, потому что углядеть что-то с такой высоты невозможно. Зато фотографий Руматы я насмотрелась до тошноты.

Красивая, невероятно прекрасная страна. И — чужая. Мы обе чужие друг другу.

Но придется привыкать.

И к горам, и к прозрачному воздуху, к блеянию овец, перекатам бурных речек… И людям.

Когда самолет пошел на посадку, от страха в животе образовалась пустота. Как-то меня встретят?

Оказалось — едва ли не с фанфарами.

Трап подали, но выйти долго не позволяли. По полю бегали солдаты. Не те, затянутые в яркую парадную форму, что показывают по телевизору, а простые, в камуфляже. Но с оружием. Их выстроили в две шеренги, а на бетон постелили ковровую дорожку.

На солнце сверкал полированными боками черный автомобиль. За ним застыл военный внедорожник. Офицеры сбились в кучу и о чем-то переговаривались.

Последним подошел оркестр. Трубы, барабаны, литавры… Я даже не знала всех инструментов. Но звучали они громко. У меня чуть уши не заложило, когда грянули гимн.

Дэй держался за правым плечом.

— Осторожнее, — его шепот вклинивался в бравурную мелодию стоматологическим буром. — И улыбайтесь! Они ждали вас много лет!

Офицеры действительно волновались. А вот на лицах почетного караула читалась скука. Похоже, не всем тут сообщили, кого именно встречают.

Офицер с золотыми звездами на погонах взял под козырек и протянул букет. Кремовые розы и чуть тронутые увяданием белые лилии. Алая упаковочная бумага была совершенно не в тему, как и зеленый бант на стягивающей стебли ленте. Но дареному коню в зубы не смотрят.

— Генерал…

Имя тут же вылетело из головы, слишком быстро он его произнес. От волнения подкашивались колени, я почти ничего не слышала. Больше всего на свете хотелось удрать.

Офицеры представлялись один за другим. Подносили руку к фуражкам. Выпячивали колесом грудь. У некоторых мужчин животы нависали над пряжками ремней, и выглядела эта бравада забавно. Но смеяться не хотелось.

Куда бы сбежать?

Вокруг простирался пустой аэродром с длинными ангарами. И, кроме встречающих, ни души.

На помощь пришел Дэй. Шагнул вперед, оказавшись почти рядом, и доложил:

— Лейтенант Дэй Таято. Отвечаю за операцию «Возвращение».

Часть внимания тут же отошло к нему. Несколько слов — и приветственную церемонию свернули.

Вот оно, счастье!

Кондиционированная прохлада салона. Дэй на переднем сиденье. Рядом — никого. Все офицеры поспешили к машинам сопровождения.

Пара минут, и под звуки какого-то марша кортеж тронулся в путь.

Я приготовилась к долгому путешествию, но авто вырулили со взлетной полосы, миновали ангары и въехали в небольшой поселок. Многоквартирные дома сменились двухэтажными коттеджами. У одного из них меня и высадили.

Двор утопал в цветах. У калитки замер солдат с автоматом. Еще два стояли возле крыльца.

Я что, действительно в тюрьму попала?

— Ваше высочество, — от растерянности не сразу поняла, что это ко мне обращаются, — мы приняли повышенные меры безопасности. Большая просьба не выходить за пределы двора.

— Зато можете выспаться, — рефреном прозвучал шепот Дэя.

Он что, издевается?

Оказалось — нет.

Мне тут же сообщили, что ждать распоряжений «сверху» придется именно здесь. Это может занять как день, так и неделю, все будет зависеть от безопасности передвижения.

— Интересно, чем они занимались все это время? Вас же в Даарх не вчера отправили…

К счастью, в дом за мной вошли только один генерал и сам Дэй. Он и ответил:

— В целях конспирации ничего не предпринимали. Теперь необходимо приготовить дом и подобрать команду для вашей охраны. Не беспокойтесь, кандидаты уже есть.

Точно — тюрьма. Не радовала даже перспектива полноценного отдыха. Нужно срочно поднять себе настроение! Может, повредничать? Принцесса я или где?

— А кормить здесь будут?

Что началось!

Невинный вопрос, который я пробормотала себе под нос, вызвал ураган действий. Генерал лично кинулся к дверям. Отдал приказ. В коридоре забегали…

Вот что теперь думать? А Дэй, зараза, только ухмыляется. Правда, считает, что делает это незаметно. Ну, я до тебя доберусь! Вот только выдумаю как!

— Ваше высочество, позвольте показать вам дом.

Генерал спохватился и выступил вперед. Пришлось идти на небольшую экскурсию.

Большая комната. Кухня-столовая. И две спальни. Одна из них — о, радость! — с совмещенным санузлом.

Дэй застыл у порога:

— Вы еще успеете привести себя в порядок.

Дверь закрылась. Впервые за долгое время я осталась одна.

* * *

Ари выглядела ошарашенной. И очень растерянной. Дэй повеселился, но потом вспомнил, кто она такая. И намекнул генералу, что принцессе следует отдохнуть.

Здесь, в самом центре военного городка, под наблюдением вооруженных солдат, он смог, наконец, ненадолго оставить подопечную без присмотра.

— Мне нужен доступ к каналу ЭКС-семь.

Генерал тут же отправил сопровождающего. В штабе суетились, как, наверное, никогда прежде. Не каждый день сюда приезжают августейшие особы.

Разговор по закрытому каналу проходил в специальной комнате. Дэй отправил отчет и получил новые указания. А по дороге обратно попросил сопровождающего остановиться возле магазина.

Выбор оказался невелик. За большими покупками офицерские жены ездили в город. Здесь же продавались в основном товары первой необходимости. Но пару платьев и брюки нужного размера все-таки нашлись.

Дежурный доложил, что её высочество еще в ванной и на стук не отвечает. Дэй кинул покупки на кровать и прислушался.

Струя из крана ударялась о поверхность воды. Больше походило на шумовую завесу, чем на купание.

— Ваше высочество!

Она не ответила. Дэй вздохнул, мечтая, чтобы это задание закончилось как можно скорее.

— Ваше высочество, вы там уже полтора часа. Если не ответите, то я войду.

Ари знала: он сдержит слово. И когда Дэй начал отсчет, поспешно прокричала:

— Я уже скоро!

— Поторопитесь, а то местного повара от переживаний удар хватит.

Принцесса не ответила. Но шум воды стих. Послышался плеск и шлепанье влажных ног по кафелю.

— Одежда на кровати. Надеюсь, что-то из этого подойдет.

Белое платье с широким поясом-бантом смотрелось великолепно. Мужчины забыли о её положении и восхищенно пялились во след. И то, что Ари решила не обувать кроссовки, предпочитая оставаться босиком, только придало образу пикантности.

Дэй тоже не смог сразу опустить взгляд. И замешкался, отодвигая стул. Ари сделала вид, что не заметила, но по неяркому румянцу было заметно, что такое внимание ей льстит. И немного смущает.

У повара от волнения тряслись руки. Кафе, в котором он работал, было на хорошем счету у офицеров и их жен. Но готовить для самой принцессы… Такого подарка судьбы в этом месте мало кто ожидал. Новая строчка в резюме поднимала его рейтинг на небывалую высоту, но сейчас бедняга предпочел бы оказаться где-нибудь подальше.

Все, на что хватило фантазии — овощной суп и зажаренная на мангале курица. На десерт — мороженное с фруктами. Готовить его отдельно времени не было, пришлось посылать гонца в кафе.

Принцесса смущалась. Возила ложкой в тарелке, старалась не смотреть ни на застывшего у стола генерала, ни на заглядывающего в рот повара. Дэй понимал, что больше всего на свете Ари хочется сбежать. Да и вкуса она почти не чувствует. Видно было, что ест только из вежливости.

Но когда подали десерт, принцесса оживилась. Дэй улыбнулся: все-таки не зря успел предупредить повара о клубничном мороженом. Но едва Ари зачерпнула лакомство, в комнату, печатая шаг, вошел генеральский адъютант.

Несколько слов — и в руках Дэя оказалась записка. Поклонившись принцессе, он уступил свое место генералу и направился прямиком в штаб.

Командир ознакомился с отчетом.

— Ты справился. Примешь группу, досье высылаю.

— Но я…

— Лейтенант, приказы не обсуждаются. Твой доклад прочитан от корки до корки. И не только мной. Принято решение оставить подопечную под твоим присмотром. Все разборы полетов — после выполнения задания. Все ясно?

— Так точно, — Дэй выглядел немного ошарашенным, а в дверях уже маячил служащий с пластиковой папкой в руках.

— Вертолет отправлю завтра утром. Будьте готовы.

Связь прервалась. Дэй забрал документы у мнущегося в коридоре адъютанта:

— Можете найти мне кабинет на пару часов?

— Так точно. Как только стало известно о вашем прибытии, генерал приказал приготовить все необходимое. Если что-то понадобится, сообщите по внутренней связи, это тоже закрытый канал.