Ищу идеального мужа — страница 31 из 54

Сложнее всего оказалось покинуть комнату. Здесь на помощь пришел Сэдеро и, как ни странно, Теро. Не знаю, как господин Лас уговорил этих двоих, но они ловко вывели меня из дворца через черных ход.

Снег окончательно вытеснил дождь и теперь, подружившись с ветром, хлестал по лицу. Я натянула капюшон и кинулась к припаркованной у ворот машине.

Обычный седан, каких много на улицах города, сорвался с места, едва я захлопнула дверь. В салоне было тепло, но дрожь не прекращалась: подводили нервы.

— Ваше Высочество, напоминаю: вам придется забыть на время о статусе. Для всех — в тюрьму прорвалась влюбленная дурочка.

Хороша легенда!

— А если узнают?

— Поверьте, присматриваться не будут — не за то деньги получали. Ну, и потом: кто заподозрит, что принцесса Руматы выкинет вот такую штуку?

Объяснения господина Ласа звучали здраво. Но я волновалась и когда машина проезжала во двор гауптвахты, и когда мы проходили контрольно-пропускной пункт. По совету учителя я надвинула капюшон, но никто даже не поинтересовался, как выглядит ночная гостья одного из заключенных.

Из-за тусклого освещения коридор показался мрачным. Эхо шагов отталкивалось от крашенных стен, а ключ повернулся в замке с невероятным грохотом. Или, возможно, это только показалось.

Господин Лас оттеснил плечом конвоира и жестом пригласил меня войти. Дверь с грохотом захлопнулась, словно отрезая нас от остального мира.

26

Дэй вскочил, как только услышал звук проворачиваемого в замке ключа. Сигнал отхода ко сну давно прозвучал, но волнения прошедшего дня не позволяли заснуть.

Вспыхнувший под потолком свет ослепил, так что слышен был только голос, показавшийся знакомым:

— Не смотрите. Старший лейтенант Таято, оденьтесь!

Зрение пришло в норму. Разглядев, что среди нежданных гостей женщина, Дэй кинулся к висящим на стуле штанам. И не удержался от недовольного:

— Предупреждать надо. Хотя… если пытаетесь развлечь смертника, то зачем штаны?

— Ну, умирать тебе еще рано…

Девичий голос заставил замереть. Через мгновение Дэй почувствовал, как начинают гореть щеки. Но это не помешало вытянуться по струнке. Прижатые к бокам пальцы чуть подрагивали.

— Я думала, здесь страшнее, — Ари выглядела удивленной. И тут же смутилась, поняв, о чем болтает. — Извини. Я, наверное, рехнулась…

— Зачем вы привели сюда прин… — Лас не дал договорить, нахмурился и мотнул головой, как отгоняющий муху бык.

— …её? — правильно понял Дэй.

— Потому что я хотела тебя увидеть.

— Увидели? А теперь — уходите.

Ари опустила голову, но с места не двинулась. Её спутник переставил стул спиной к двери, в которой темнело зарешеченное окошко:

— Вы можете присесть. Только капюшон не снимайте.

К удивлению Дэя, Ари послушалась. И кивнула, когда Тивар Лас повернулся к заключенному:

— А вы — расслабьтесь. Вольно!

Дэй продолжал стоять. Сопровождающий принцессу вздохнул:

— Вы выдаете её с головой!

Вместо ответа старший лейтенант тут же уселся на кровать:

— Простите, вам придется постоять — места здесь маловато.

— Не страшно, — мужчина пожал плечами и отступил, стараясь оказаться между дверью и стулом, перекрывая обзор тюремщику. — Надеюсь, нас все-таки не подслушивают.

— Без разницы. Я благодарен за визит, но вам лучше немедленно уйти. Это место не подходит для… девушки.

— Извини.

— Что? — Дэй даже не понял, что переспрашивает.

— Извини, что втянула в неприятности. Я выступлю на суде, сделаю все, чтобы вытащить тебя отсюда.

— Тогда мои неприятности только усилятся. Телохранитель, не справившийся с обязанностями, подвергший риску будущую Наследницу… Вы, вообще, представляете, что я натворил?

— Не ты. Я. И это я должна ответить за то, что совершила.

— Нет! Вы должны вести себя как подобает и заботиться о стране. Остальное — проблемы тех, кто вас окружает. Поэтому…

Ари закусила губу и вздохнула. Она подозревала, что так все и закончится, но не приехать не могла.

— Послушай, Дэй…

— Нет, это вы послушайте! Ну оправдают меня, а что дальше? С какими чувствами я буду ходить на службу? Как посмею поднять глаза на Его Величество, зная, что не уберег его дочь? Да я лучше руки на себя наложу, чем…

— Разве ваша жизнь принадлежит вам? — нарушил молчание Тивар Лас. — А как же клятва?

Дэй умолк. Королевские телохранители могли жить, как все нормальные люди, жениться, заводить детей, но себе они не принадлежали. Только королю.

— Не думал, что об этом кто-то вспомнит…

— Ну, на то я и юрист. Она, — кивок на Ари, — многого еще не знает. Но ради тебя решилась стать лучшей. Уверен, у неё получится. Так что… помоги.

Дэй упрямо покачал головой:

— Если я не смею умереть, то подать в отставку — вполне. Откажусь от мира и проведу остаток жизни в храме Отца, замаливая грехи.

— Меня устраивает! — Ари поднялась со стула. Её глаза метали молнии, и Дэй пожалел, что взгляд не убивает. Испепелила бы — и нет проблемы! — Меня вполне устраивает, если ты запрешься в каком-нибудь храме! Тогда я хоть больше навредить не смогу. И ты… будешь жить!

Легкий удар в дверь, поворот ключа… Ари шла по коридору, уже не замечая его мрачности. Её гнала вперед ярость. И понимание, что эту схватку она проиграла.

А в камере рухнул на кровать Дэй. Он сидел, уставившись в одну точку, а потом обхватил голову руками: принцесса не отступится. Почему-то она считала его невиновным.

Технически, Ари была права: она сама послала лошадь на то препятствие. Но он, как её личный телохранитель, обязан был предусмотреть возможность падения. А если бы она уже стала Наследницей?

В груди похолодело. И одновременно пришло понимание: это сражение он проиграет. Ари куда упрямее его. Застонав, Дэй завернулся в одеяло и спрятал лицо в тощую подушку: за несколько дней всего одна хорошая новость: завтра он услышит о том, что у Руматы появилась Наследница, а значит, страна будет жить.

Восход он встретил на ногах: стоял возле забранного решеткой окна и смотрел, как светлеет небо.

— Не нарушайте внутренний распорядок, подследственный Таято.

— Простите, — он знал, что провинился, до сигнала никто не смел вставать с кроватей. Но лежать сил уже не было — нетерпение оказалось сильнее. Мысль, что характер не такой крепкий, как думалось, вызвала горькую усмешку. Дэй чуть не расхохотался, но надсмотрщик уже подошел к двери, разнося завтрак. Оставаться без еды не хотелось.

— Сегодня на обед обещали пирог и настоящий кофе! — в окошко протиснулся поднос с тарелкой каши, куском хлеба с джемом и горячий чай в стакане. — В честь праздника.

Дэй улыбнулся. Стать личным телохранителем сначала Наследницы, потом правящей королевы — это ли не великолепная карьера? Увы, у него не сложилась. Нелепая случайность стоила очень дорого.

* * *

Голова болела так, словно кто-то настойчивый стучал изнутри молотком, стараясь разбить кость. Ночные похождения воспринимались как сновидение. Поверить, что это реальность, не получалось.

Возвратились мы незамеченными. Я тут же кинулась в кровать, но заснуть так и не смогла.

Этот упрямец! Ну что стоит согласиться и помочь! Ведь для него же стараюсь! А он…

Стоп! Вот себе врать не надо. Да, я очень хочу видеть Дэя рядом. До головокружения и радужных кругов перед глазами. И именно поэтому стараюсь добиться его оправдания. То, что говорилось вчера про храм, причиняло боль.

Да, там Дэй будет в безопасности. Но — вдали от меня. Все, что останется от своевольного телохранителя — память да редкие слухи. В том, что они будут, сомневаться не приходилось: слишком уж Дэй живой и принципиальный, обязательно встрянет в какую-нибудь историю.

Хотя, надо отдать должное, пока он вляпывался в них только из-за меня.

— Ваше высочество, вам давно пора вставать! — Мали подходила к кровати уже не первый раз. — Завтрак остынет, а готовить новый времени нет!

— Да встаю, встаю! — хотелось лихо отбросить одеяло и вскочить, но боль в висках заставила отказаться от этого. — Поищи какую-нибудь таблетку от головы. И пусть сварят побольше кофе.

— Кофе может поднять давление, — на пороге комнаты появилась госпожа Ясо. — Я знаю, что вы не склонны к гипертонии, но волнение может сыграть плохую шутку. К тому же оно действует как мочегонное. Я рекомендую выпить несколько глотков воды и съесть кусочек черного шоколада — этого будет достаточно.

Так что, мне придется пропустить завтрак? После ночных-то приключений? Желудок страдальчески застонал. Госпожа Ясо нахмурилась и велела горничной:

— Попросите приготовить омлет из двух белков, а еще принесите стакан молока и пару галет. Думаю, этого будет достаточно.

Я чуть не взвыла, но спорить с гувернанткой — дело гиблое. И после быстрого душа впихнула в себя и омлет, и молоко, и солоноватые галеты.

Парикмахер и визажист уже ждали, но сначала на меня натянули платье. Роскошное, из бежевого атласа, с открытыми плечами и небольшим шлейфом. Хвала Богам-родителям, туфли разрешили надеть позже, перед самым выходом, потому что я и так дышать боялась, особенно когда на лицо слой за слоем накладывали косметику. Только во дворце я поняла, почему прежде мне никогда не удавался «легкий и естественный» макияж. Просто косметики для этого не хватало.

В зеркале отразилась… Принцесса. Настоящая. Полная грации и величия. Легкая улыбка на губах предназначалась всем и никому конкретно. Карие глаза смотрели мягко и словно лучились светом, а осанка… Даже Тино, проскользнувший в суматохе в комнату, притих, наклоняя голову то в одну сторону, то в другую.

— Браво! Это… невероятно! Ари, нет… Ваше Высочество, вы прекрасны!

В комнату ворвались Королевские Воспитанники. Я, еще не отошедшая от собственного отражения, снова впала в ступор.

При полном наряде я их еще не видела.

Фраки сидели как влитые, словно парни в них и родились. Жилеты и рубашки сверкали белизной, а вот запонки у всех троих были весьма скромные, даже у Фана, признанного щеголя. Зато он заменил традиционную бабочку галстуком-пластроном и украсил булавкой с серым жемчугом.