Разглядывая открывшийся взгляду пейзаж, Эмили старалась найти среди этой красноты какой-нибудь знакомый ориентир, который все еще принадлежал Земле-матушке. Взгляд метался туда-сюда, пока наконец не зацепился за блеснувшую вдалеке озерную гладь. Если бы журналистка не была так внимательна, она, вероятнее всего, ничего бы не заметила: зеркальная поверхность воды была почти такой же красной, как отражающееся в ней небо. Но не озеро и не роща теснящихся друг к другу наполовину возведенных инопланетных деревьев, чьи хорошо различимые толстые корни, змеясь, тянулись к воде, заставили ее ухватиться за руку Саймона чуть выше локтя.
Нет, дело было в почти идеально круглой поляне сразу за озером. Там не было ни растений-пришельцев, ни земной растительности; даже на расстоянии мили или около того эту картину ни с чем нельзя было перепутать. Эмили потрясло даже не возвышающееся в центре поляны гигантское дерево, ветви которого клонились под тяжестью похожих на луковицы громадных плодов, вызвавших у Эмили такой безотчетный ужас, когда она наткнулась на них в лесу во время бегства с Манхэттена.
Нет, причина, от которой перехватило дыхание и лихорадочно забилось сердце, заключалась в том, что она увидела: от одной из луковиц осталась лишь пустая оболочка, валявшаяся теперь на земле у подножия дерева.
И что бы оттуда ни вылупилось, его нигде не было видно.
– Нужно немедленно уходить, – шепнула Эмили на ухо Саймону. То, что раньше зрело в плоде, могло прямо сейчас наблюдать за ними. Или… красться к ним.
Саймон никак не отреагировал – он просто стоял и смотрел туда, где так недавно расстилались зеленые поля и леса.
– Боже мой, – наконец сказал он, и Эмили не могла понять, что звучит в его голосе, страх или благоговение. – Честно говоря, до сих пор я не был уверен в том, что ты убедила меня, Эмили. Может быть, я просто принимал желаемое за действительное. Но это… – Он обвел рукой горизонт, а потом снова опустил ее на плечо сынишки, притянув ребенка ближе. – Просто сюрреализм какой-то.
– Красиво, правда, папочка? – сказала Рианнон, пребывая в блаженном неведении относительно того, что наблюдает гибель родного мира.
Если это дитя проживет достаточно долго, решила Эмили, оно станет одной из представителей последнего поколения, которое будет помнить, как выглядела Земля до великой трансформации.
– Фантастично! – ответил Саймон, выпуская детей. – А теперь нам надо вернуться домой, ладно?
Рука Эмили все еще лежала на сгибе локтя Саймона, и, когда дети побежали вперед, она придержала их отца. Когда Риа и Бен оказались вне пределов слышимости, но, тем не менее, все еще были прекрасно видны, она сказала:
– У нас неприятности.
– Да уж, ты меня не дурила. Ты это видела? Оно все такое… такое… чужое.
– Хорошо, я скажу по-другому. Неприятности еще серьезнее. Ты заметил за озером странное дерево?
– Конечно, – сказал Саймон, – как можно было его пропустить? Эта штука вымахала футов на восемьдесят, если не больше.
Эмили коротко напомнила ему, как наткнулась на такое же одинокое дерево с белыми плодами в лесу под Валгаллой.
– Вот ведь дерьмо какое, – сказал Саймон. – Значит, эти хрени действительно там были? Я-то грешил на какой-то обман зрения.
Эмили покачала головой.
– Только не проси меня ничего объяснять, потому что адекватных объяснений у меня все равно нет. Но, что бы ни сидело в этой луковице… это дьявол.
Эмили понимала, как нелепо звучат ее слова, однако они были правдой. Говоря «дьявол», она не имела в виду библейского персонажа, просто там, на поляне, она почувствовала какую-то невероятную концентрированную злобу. Ей никогда прежде не доводилось сталкиваться ни с чем подобным. Словно кто-то ледяным ножом ткнул в душу, навсегда оставив на ней шрам. Даже сейчас она вздрогнула от одного лишь воспоминания. Меньше всего на свете ей хотелось бы узнать, что скрывалось в молочно-белом плоде.
Глава девятая
– Не выпускай детей и запри двери, – предупредила Эмили, когда они с Саймоном вошли в дом следом за Риа и Беном.
– А ты куда собралась? – спросил Саймон, увидев, что она и Тор снова двинулись к ведущей в лес дорожке.
– Я ненадолго, – бросила через плечо Эмили и услышала, как хлопнула дверь.
Ее рюкзак, велосипед и, самое главное, спутниковый телефон со вчерашнего дня лежали в доме на противоположной стороне лощины.
Эмили двинулась по тропке, которая вела вниз, к дому Джефферсонов, Тор рысил рядом. Фамилию владельцев дома она узнала от Саймона. Очевидно, в день, когда выпал красный дождь, мистер и миссис Джефферсон уехали к родителям в Колумбию и теперь наверняка мертвы.
Тропка сбегала вниз: теперь Эмили шла вдоль пруда. Утки, которые были тут раньше, никуда не делись, но на этот раз Тор не стал за ними гоняться, предпочтя держаться поближе к хозяйке.
Как минимум одна из луковиц на здоровенном дереве была пуста. Мысли Эмили вернулись к такому же дереву под Валгаллой и к силуэтам, которые медленно вращались в округлых, наполненных розоватой жидкостью плодах. Какая бы дрянь там ни скрывалась, она рыскала теперь где-то в окрестностях. Осознание того, что Эмили, возможно, не одна в этом лесу, превратило приятный пейзаж в потенциальную ловушку, и журналистка обнаружила, что бежит по тропинке трусцой, сжимая в руках сорванный с плеча дробовик.
Если бы телефон был при ней, она ни за что не рискнула бы пробираться через лощину, бросив все припасы. Но телефон, единственная связь с Джейкобом и его командой, остался в доме Джефферсонов, и будь она проклята, если оставит его там.
Когда Эмили толкнула дверь и вошла в дом, ее, будто давно потерянного друга, приветствовал приглушенный звонок спутникового телефона.
Она бросилась вверх по лестнице и ворвалась в гостиную, вытащила телефон из рюкзака, быстро открыла его и вытянула антенну, одновременно нажимая кнопку, чтобы принять вызов.
– Привет, – задыхаясь, сказала она. – Джейкоб?
– Эмили, слава Богу. Я несколько часов пытаюсь до тебя дозвониться. С тобой все нормально? – Джейкоб совершенно точно был обеспокоен, но Эмили понятия не имела, что его опечалило в первую очередь.
– Да. Я. Зачем? – наконец сказала она.
– Слушай, у меня есть новости, и нужно…
Эмили оборвала его:
– У меня новости поинтереснее, поэтому я первая. Я нашла выживших.
Эмили услышала, как задохнулся Джейкоб.
– Что? Где? Сколько их?
– Это семья: отец, чертовски милый сынишка и дочь. Я вчера на них наткнулась.
– Это поразительно. Невероятно, – Джейкоб даже заикаться начал. – Подожди-ка, у них тоже иммунитет к красному дождю?
И тут Эмили поняла, что на самом деле даже не думала толком над этим вопросом. Есть ли у Саймона и его семьи иммунитет? Она исходила из предположения, что есть, и они тоже способы сопротивляться влиянию красного дождя. Но благодаря микроклимату лощины Саймон с детьми не подвергались чужеродному воздействию. Что, если они не иммунны? Что, если, стоит им ступить за пределы лощины, вирус – или что там разносил красный дождь, – который, возможно, все еще активен, убьет их?
Нет! Эмили была убеждена, что после того, как остатки дождя превратились в пыль, вирус больше не мог оказывать на человека негативное влияние, но, не рискуя жизнью семьи Саймона, проверить это было невозможно.
– Не знаю, – в конце концов сказала она Джейкобу. – Может быть, они иммунны, но думаю, скорее, им просто повезло. – Несколько минут ушло на то, чтобы повторить рассказ Саймона о микроклимате лощины и о том, как она оказалась защищена от воздействия красного дождя. – Здесь даже утки есть, – взволнованно выпалила она, борясь с желанием крякнуть для наглядности.
– Потрясающе. Просто потрясающе. Это делает мою новость еще более важной. – Голос Джейкоба теперь доносился издалека, будто он держал телефон на отлете. – Хочу послать тебе фотографии, чтобы ты на них посмотрела, – продолжал он, повышая голос и, видимо, производя какие-то манипуляции с телефоном. – Ты должна показать их своим новым друзьям, чем скорее, тем лучше, и убедить их уехать.
Спутниковый телефон пискнул, и Эмили посмотрела на его маленький экранчик, на котором появилась надпись: «Загрузка файла… 1 из 4».
Эмили подождала, пока файлы загрузятся. Разрешение экрана не позволяло рассмотреть всех деталей, но, пока Эмили разглядывала каждое изображение, а Джейкоб объяснял, что именно нужно искать, у нее внутри все сильнее подсасывало от страха.
– Ты видишь, что происходит, Эмили. Очень важно, чтобы вы все убрались оттуда как можно быстрее. Если нет способа…
Эмили перебила его на полуслове:
– Мне нужно вернуться в другой дом. Объяснишь все Саймону сам, потому что я сомневаюсь, что он мне поверит. Он вообще очень скептически отнесся к моим словам. Без твоего подтверждения он опять решит, что я сошла с ума. Дай мне полчаса, чтоб я добралась до него и перезвонила тебе.
– Только поторопись, Эм, – сказал Джейкоб. – Буду ждать у телефона.
Эмили услышала щелчок (это Джейкоб нажал кнопку отбоя) и быстро собрала остальные вещи. Забросив рюкзак на плечо, она подозвала Тора и двинулась в обратный путь.
Шагая от дома к гаражу, Эмили нашла свой велосипед и повернула с ним в сторону лесной тропки. Спустившись по ступенькам, она села в седло и поехала к дому на противоположной стороне лощины.
Крутя педали, она едва ощущала, как ее подкидывает на колдобинах. Фотографии, которые прислал ей Джейкоб, вызывали множество будоражащих сознание вопросов, а сердце лишь чудом не взрывалось в груди.
– Что происходит? – спросил Саймон, идя следом за Эмили в ее комнату.
– У тебя есть компьютер? Работающий? – спросила она.
– Что? Зачем тебе понадобился компьютер? Эмили скинула рюкзак у кровати и повернулась к Саймону.
– Пожалуйста, Саймон, – взмолилась она. – У тебя есть компьютер?
Саймон несколько мгновений смотрел на нее, вышел из комнаты и вернулся с ноутбуком под мышкой. Эмили выудила из рюкзака спутниковый телефон, взяла компьютер и на