Это была Миранда.
— Сделай с ней что-нибудь, — проговорил Болл странным голосом и тут же зашелся в кашле. Только сейчас они почувствовали идущий из коридора тяжелый дух.
— В ее каюте полно угара… По-моему, еще дышит.
Они уложили девушку на стол у открытого окна. Грей проверил пульс — он прощупывался с трудом. Он понял, как должен сейчас поступить. Красивая, обнаженная девушка… Никто не заметил его колебаний, когда он осторожно прикоснулся губами к ее губам и начал делать искусственное дыхание.
Капитан вбежал на мостик через те же двери, что и Болл. На мгновение остановился около Миранды.
— Это вы выломали дверь? — обратился он к Боллу.
— Да. Проходил по коридору, почувствовал угарный газ, постучал к ним, никто не открыл, так что ждать было нечего…
— Хорошо. Повезло… Как Трентоны?
— Не знаю. Я к ним не заглядывал. Она была уже без сознания. Угаром несло из камина, прямо у ее кровати.
— Откуда знаете, что оттуда?
— Видел. Как из выхлопной трубы.
Капитан схватился за телефон, продолжая говорить Боллу:
— Вышлите двух матросов, пусть посмотрят, как Трентоны. Разбудите шкипера и Асато, пусть о них позаботятся… Алло, говорит капитан! Вы, сукины дети! Спите? Еще спрашиваешь? Куда пускаете угар? Не притворяйтесь идиотами. Проверить дымоход пассажирского камина, бегом!
Повесил трубку и подошел к Грею. Офицер уже закончил искусственное дыхание. Миранда чуть пошевелилась.
— Выживет?
— Знаю столько же, сколько и вы…
Капитан взглянул на тело девушки, взял два сигнальных флага, развернул их и прикрыл ее. Миранда застонала.
— Видимо, легкие стали действовать, я поищу в штурманской медицинский справочник, посмотрю, что дальше делать…
— Хорошо. Только сначала… перенесем ее на диван.
Болл сбегал вниз за матросами. В коридоре нечем было дышать. Трентоны, несмотря на душную ночь, сидели в шезлонгах на шлюпочной палубе, с правого борта.
— Господин Болл, — зло позвала Хильда Трентон, — На судне традиция травить пассажиров под конец рейса?
— Рейс еще не кончается, уважаемая госпожа! — парировал Болл и полетел обратно на мостик, Хильда Трентон задохнулась в приступе кашля.
— Грубиян! — выдавила она, поежившись.
Из-под пледа показался противогаз.
Капитан положил трубку.
— Второй механик говорит, что испортился вентиль на трубе, выводящей дым из камина. Уже починили.
— Любопытно. — Грей задумался, знает ли капитан, кем является Миранда? — Маленькая авария. Если б не вторжение Болла — три новых трупа. Кому это было нужно?
Адельт не ответил. Думал о том же. Миранда с полузакрытыми глазами лежала на диванчике, закутанная в халат.
— Мы приводим в порядок вашу каюту. А пока вы можете воспользоваться моим салоном.
— Ох, нет, нет… — резко запротестовала она, — Я хотела бы остаться на мостике. Здесь побольше воздуха.
— Почему хотели ее прикончить? — Джервис нервно ворошил свои волосы.
— Ее? А может, кого-то из этой тройки? Или всех сразу?
— Нет, только Миранду. Ее кровать стоит у камина. Кому она помешала?
— Думаю, скоро выяснится. На «Регулусе» сейчас все происходит молниеносно. Вероятно, эти с газом начинают спешить.
— Черт побери, это мы должны спешить! — Он посмотрел на среднюю палубу. — Тихо. Никого. Все вернулось на круги своя, а пассажиры — в каюту. Идем.
Они подкрались к четвертому люку, притаились. На главной палубе и выше — полный покой.
— Начинаю, — прошептал Орланд.
Он подполз к трубе. Джервис расположился недалеко от товарища, наблюдая за палубой. Орланд встал на колени и начал простукивать трубу. Задача была облегчена: тень исчезала только с одной стороны. Он аккуратно нажимал на трубу сначала пальцами, потом ладонью. В какой-то миг вдруг осознал, что конструкция этой примитивной трубы сложная. Швы и заклепки. К чему?..
— Внимание, с носа, — долетел до него голос Джервиса.
Орланд лег на палубу. Из среднего коридора вышел Марко, подошел к бортику, оперся на него и начал оглядываться.
Орланд сориентировался, что Марко не старается что-то разглядеть, а просто крутит головой, разминая шею. У него была такая привычка: когда он не мог заснуть, занимался шейной гимнастикой. Говорил, что помогает. Было полвторого, когда Марко наконец вернулся к себе.
Орланд снова прилип к трубе. Теперь он ощупывал только заклепки. Их было два ряда. Он начал нажимать на них и вдруг услышал слабый стук. Нажал еще раз — снова стук. Навалился. Никакого эффекта. Он встал с колен и, нажимая на трубу рукой, стал прощупывать дальше. На уровне своей головы снова услышал стук. Нажал сразу на две заклепки — и чуть не ввалился в трубу… В вентиляторе образовалась дыра, в которую мог свободно пролезть солидный мужчина.
— Эй, есть… — обрадованно зашептал он и осторожно просунул руку внутрь. Лестница. Полез дальше…
Орланд не успел даже крикнуть. Почувствовал сильную боль, и ему показалось, что он куда-то падает.
Джервис заморгал. Невероятно… Орланд исчез. Если бы минутой раньше он не сказал ему, что нашел вход, Джервис был бы уверен, что на судне орудуют потусторонние силы.
Он подполз и стал нажимать на трубу. Тщетно. Джервис понял, что Орланд туда провалился. До трюма почти три метра. Вполне мог свернуть себе шею. Он вдруг подумал, что кто-нибудь мог втащить туда Орланда. Тогда лучше, чтобы они не знали, что о входе известно еще и ему.
Джервис огляделся. Никого. Он побежал к надстройке средней палубы. Постучал в каюту второго офицера.
— Ну что там? — донесся сонный голос.
— Джервис. Срочно…
Грей высунул голову и впустил Джервиса.
— Черт вас возьми, сами не спите и другим не даете.
Джервис рассказал об исчезновении Орланда.
— Что теперь делать? — беспомощно закончил он.
— Иди спать, — решительно произнес Грей, — Не могу же я организовать экспедицию в трюм. Кто туда пойдет? — Но, видя опечалившееся лицо негра, добавил теплее: — Не беспокойся. Малерт ничего ему не сделает. Он заинтересован в команде.
Через полчаса Грея навестил Малерт.
— Извини, что бужу тебя…
— Погаси, черт, этот фонарик и не зажигай света… говори быстро и сматывайся.
— Слушай внимательно. Мы нашли место укрытия газа. Газ находится в диптанке левого борта. Контейнер прикреплен к перегородке, разделяющей его и машинное отделение. Контейнер, вероятно, поврежден, поэтому оранжевое золото сыплется иногда в море…
— Оранжевое? — перебил Грей. Оранжевый «планктон», который видел Болл непосредственно перед смертью Виктора…
— Порошок такого цвета, но это несущественно. Повреждения контейнера могут оказаться большими, чем мы допускаем. Так что подбросим команде противогазы.
— С каких это пор пираты заботятся о команде?
— Люди без противогазов не доберутся до газа. Их начнет разбирать смех, и они наперегонки станут выпрыгивать за борт.
— Руками ребят вы хотите заграбастать себе этот газ?
— Не только себе. Я скромный работник большой конторы. А что руками ребят… Мы ведь действуем в общих интересах. Вы спасаете жизнь, мы получаем деньги. Чистая игра.
— Какие гарантии, что, достав газ, вы никого не тронете? Его надо будет куда-то пристроить?
— У нас есть надежный способ. К сожалению, я не уполномочен информировать тебя о деталях.
— Допустим. Но как ты думаешь, охрана позволит вам вот так просто добраться до газа, как детишкам до песочка?
— Это мы берем на себя. Будем прикрывать.
— А они будут строчить по тем, кто ползет за газом.
— Ничего у них не выйдет по техническим причинам. Все продумано, Грей. Но нам нужна поддержка и помощь.
Второй офицер не ответил. Малерт решил помочь ему преодолеть последние сомнения.
— Я понимаю, что ты согласен. Впрочем, и выбора нет. Газ улетучивается, а они собираются плыть с ним еще семь дней.
— Когда планируете начать?
— Самое позднее послезавтра утром. Но, может, и завтра. То есть сегодня. Или ночью. Это зависит от нескольких факторов. Дам тебе знать через Миранду.
— Миранда… Знаешь, что случилось?
— Конечно, работа Барта. Уже сориентировался, кто второй свидетель. Застал нас врасплох. Если б не Болл…
— Она? — искренне удивился Грей.
— Да. Она постоянно прогуливается по «Регулусу». Чго происходит на судне, знает лучше Дерьела. Поэтому Барт и решил ее убрать. Она может испортить его репутацию, как никто другой. А команда и ему нужна. Пусть подохнут, лишь бы довезли. От него всего можно ожидать. Видимо, он уже знает, что она на нас работает. Небось Асато донес, эта японская глиста умеет отлично шпионить. Спи.
— Минутку. — Грей приподнялся и зажег свет. — Что ты собираешься делать с пленником, добродушным Орландом?
— Ого! — Малерт был изумлен. — Прими поздравления. Вижу, у тебя тоже есть хорошие уши. Ничего ему не сделаю, но в лоб схлопотал, потому что добрался до моей лазейки. Нельзя, чтобы кто-то о ней знал. Отпущу сразу после акции.
Исчезновение Орланда скрыть не удалось. На вахте его вынужден был заменить боцман. На расспросы подавленный Джервис твердил одно и то же:
— Ничего не знаю. Он вышел проветриться, а я заснул.
Капитан был вне себя. Барт не позволил вернуться на контркурс. Адельта не только мучила совесть. Ему было отлично известно, что, если дело всплывет, он надолго простится со своим дипломом. Рассчитывать он мог только на везение, ну и на благосклонность военно-морской разведки.
Матросы предполагали худшее. Газ… На этот раз втихую, без лишних свидетелей. Тлеющий огонек беспокойства начал быстро разгораться.
Импульсом к действию послужили и события, разыгравшиеся этой ночью в пассажирской каюте. Еще первая смена не пришла на завтрак, а большинство было уверено: это работа Барта, который хочет убрать свидетеля преступления. Точно, говорили они, здесь замешан кто-то из механиков. Вентиль, к которому не прикасались сто лет, не мог вот так просто взять и открыться. Эту гипотезу горячо поддерживал и Сенг: ему были известны все технические тонкости. Утром люди собирались группами, постепенно зрело радикальное решение.