— Обидно, — продолжал каяться Рувинский. — У него четкая логика плюс информация, а у нас… Мы как две бабы — сидим и чешем языками, не понимая сути…
— Как ты сказал? — насторожился я. — Ты сказал — две бабы?
— Да не обижайся, Песах, — вздохнул Рувинский.
Он так и не понял. Почему я должен был обижаться на человека, докопавшегося до истины и не подозревающего об этом?
Я высматривал из окна, когда комиссар вернется с дежурства. Его авиетка свалилась из верхнего ряда поперек общего движения — только полицейский мог себе позволить такое вопиющее нарушение правил воздушного движения.
Когда Роман, насвистывая, спускался с посадочной площадки, я уже ждал комиссара у входа в его квартиру. Он ведь сам говорил, что эффект внезапности — главное при разоблачении преступника.
— Давно ли, — сказал я, взяв Романа за локоть, — министр Шуваль дал от ворот поворот Алисе Фигнер?
Мне очень хотелось бы написать в этом месте — «у комиссара от удивления отвисла челюсть». Но, к сожалению, эта фраза и выглядит слишком вульгарно, и абсолютно не соответствует характеру Бутлера. Роман тихонько высвободил свой локоть и сказал:
— Если ты приготовишь кофе, я спущусь к тебе через десять минут.
Эти десять минут показались мне часом, потому что комиссар и не подумал ответить на мой вопрос. Я думал о бедной манекенщице Алисе Фигнер и потому переварил кофе.
— Фу! — сказал Роман, испробовав. — Сразу видно, что готовил дилетант.
Теперь уж я оказался на высоте и не отреагировал на явное оскорбление.
— Ну хорошо, — сказал Бутлер, заставив себя отхлебнуть глоток, — ты, конечно, прав, зачинщицей преступления была Алиса Фигнер. Ты ведь не забыл моих слов о том, что она женщина не только красивая, но и умная, однако слишком нетерпеливая, и потому ее детективные сюжеты обычно повисали, не добравшись до финала. Год назад она стала любовницей нашего министра. Связь эта продолжалась бы долго, от Алисы не так-то просто отделаться, но жена Шуваля начала о чем-то догадываться. Ничего конкретного, никаких имен, просто подозрения, ревность… Но министр предпочел не доводить до скандала и объявил Алисе об отставке. Алисе можно было сказать все, что угодно, но только не то, что ею пренебрегли как женщиной.
— И она решила отомстить, — сказал я, кивая головой.
— Я не сказал бы, что это было осознанное решение, — с сомнением сказал Роман. — В «Клуб убийц» Алиса пришла не потому, что продумывала уже план мести. Она любила разнообразие, а когда Шуваль ее бросил, разнообразие требовалось ей, как никогда раньше. А дальше все пошло одно к одному. Один из членов клуба — программист, рассказал о сюжете убийства с использованием альтернативной реальности. А не-состоявшийся депутат поведал свой план литературного убийства премьер-министра. Алиса сделала все, чтобы совместными усилиями членов клуба этот сценарий был доведен до логического завершения.
— И привела его в исполнение, использовав Рину Лейкину, — прервал я Романа, желая продемонстрировать свои логические способности.
— Бедняжка Рина, — хмыкнул Роман. — Она, видишь ли, очень доверчива и наивна. Она и мухи не способна обидеть, и потому любит читать и проигрывать в уме всякие кровавые сюжеты. С Алисой они давние подруги. Алисе ничего не стоило внушить Рине идею-фикс, что не кто иной, как министр иностранных дел Шуваль виновен в отсутствии у Хаима Лейкина Нобелевской премии. Министр, видишь ли, терпеть не может поэта и потому использовал все свои связи в Нобелевском комитете, чтобы… Ну, согласись, бред! Только Рина, влюбленная в талант мужа, могла купиться. Естественно, Алиса не предлагала Рине убить негодяя. Нет, она всего лишь довела бедную женщину до нужной кондиции, потом со всеми подробностями пересказала ей сюжет с убийством премьера, а остальное доделала фантазия Рины. На месте премьера оказался бедняга Шуваль, а пребывание Рины в альтернативной реальности поставило точку в этой трагической истории.
— В институт Рину тоже Алиса отправила, — сказал я. Это был не вопрос, а утверждение, и Роман только кивнул.
— Это было нетрудно. Рина с удовольствием отправилась посмотреть мир, в котором ее муж стал всеми признанным гением. Она ошиблась, но это уже детали…
— Где она? — спросил я.
— Кто? Рина?
— Нет, Алиса. Убийца.
— Песах, если ты сможешь на суде доказать, что Алису Фигнер следует осудить за убийство с заранее обдуманным намерением, я готов съесть свой полицейский значок! Я не вижу способа обвинить человека только за то, что он злоумышлял. Нет никаких материальных улик! Единственное, что я могу — это провести через кнесет закон, запрещающий коммерческое использование стратификаторов Института альтернативной истории. И я это сделаю.
— Тогда, — опечалился я, — директор Рувинский и его сотрудники умрут от голода. И убийцей окажешься ты.
— Выкрутится, — сказал Роман. — Они-то выкрутятся, а вот министра не воскресишь. Дело придется закрыть и сдать в архив. Нет ни убийцы, ни улик, ничего.
Он залпом допил холодный и горький кофе и встал.
— Передай от меня привет Рувинскому, — сказал Роман. — Пусть готовится, его ждут нелегкие времена.
— Естественно, — сказал я. — Кто-то кого-то убивает, а виноваты всегда ученые.
— Это истина, не требующая доказательств, — подтвердил комиссар Бутлер.
Артур Конан ДОЙЛ
ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВОПОДСУДИМОГО
[6]
Некоторые из обстоятельств гибели известной красавицы мамзель Эны Гарнье, ставшие достоянием прессы, а также нежелание капитана Джона Фаулера — обвиняемого по возбужденному в связи с этой трагедией делу — дать объяснение во время разбирательства в полицейском суде[7] обратили на себя пристальное внимание публики, еще более возросшее после заявления капитана о том, что он, хотя покамест и воздерживается от каких-либо объяснений, уже избрал для себя необычный, как станет очевидным, убедительный способ защиты. Немало кривотолков породили также слова адвоката, высказавшегося в том смысле, что сама сущность этого дела не позволяет обнародовать всех его обстоятельств на стадии слушания в полицейском суде, однако же суду присяжных будет представлено исчерпывающее объяснение. И наконец известие об отказе арестованного от предложенной ему адвокатской помощи и о решимости капитана Фаулера самолично осуществлять свою защиту на предстоящем процессе довело любопытство публики до высочайшего накала.
В суде присяжных обвинение очень умело построило свои доводы, которые, по всеобщему мнению, были весьма изобличающими, поскольку не оставляли ни тени сомнения в том, что у капитана и прежде случались вспышки ревности, по меньшей мере одна из которых заключилась бурной сценой.
Капитан Фаулер выслушивал показания свидетелей обвинения, не проявляя каких-либо эмоций, никого не прерывая и не пытаясь возражать. Когда наконец ему позволили обратиться к присяжным, он встал со скамьи и подошел к барьеру.
Обыкновенной внешность капитана Фаулера назвать никак было нельзя. Все черты его смугловатого, украшенного черными усами лица свидетельствовали о внутренней энергии и мужественности характера. Держался он совершенно спокойно и уверенно. Достав бумаги из кармана, подсудимый зачитал помещенное ниже заявление, которое в переполненном зале суда произвело на всех неизгладимое впечатление.
«Прежде всего, господа присяжные заседатели, мне хотелось бы сказать, что хотя личный мой достаток весьма скромен, сегодня, благодаря щедрости моих собратьев-офицеров, меня могли бы защищать лучшие таланты адвокатского сословия. Я отклонил их посредничество и решил сам защищать себя, но вовсе не потому, что уповаю на свои способности или красноречие. Мною движет уверенность в том, что прямые и правдивые слова из уст главного участника этой ужасной трагедии скажут вам больше, чем любое изложение обстоятельств дела, подготовленное профессиональным юристом.
Сознание виновности побудило бы меня прибегнуть к услугам защитников, однако же я глубоко убежден в своей невиновности, и посему выступаю перед вами сам, надеясь, что моя откровенная и не приукрашенная исповедь вместе со здравым смыслом сослужат мне здесь лучшую службу, нежели доводы самого ученого и красноречивого из адвокатов.
Суд проявил снисходительность, позволив мне набросать письменные заметки с тем, чтобы я смог привести здесь некоторые выдержки из разговоров, избежать не относящихся к делу подробностей и ничего не выпустить из того, что я вам намерен сообщить.
Всем известно, что два месяца назад при разбирательстве в полицейском суде я отказался от защиты. Сегодня этот факт упоминался в качестве доказательства моей виновности. В полицейском суде я заявил также, что вынужден буду некоторое время хранить молчание. Тогда это восприняли как уловку с моей стороны. Но вот мое вынужденное безмолвие закончилось, и теперь я волен вам рассказать не только про то, что же в действительности произошло, но и про обстоятельства, прежде мне ничего не позволявшие говорить в свое оправдание. Я объясню вам суть содеянного мною и причины, побудившие меня поступить именно так, а не иначе. Если вы, мои сограждане, сочтете, что мною совершено преступление, то я не стану сетовать и беспрекословно соглашусь с любым наказанием, которого я по вашему мнению заслуживаю.
Перед вами кадровый офицер с пятнадцатилетним стажем воинской службы, капитан Второго Бреконширского батальона, принимавший участие в южно-африканской кампании и удостоенный упоминания в приказе среди особо отличившихся в сражении при Даймонд-Хилле[8].
Когда разразилась война с Германией, меня откомандировали в только что сформированный Первый Шотландский егерский полк для выполнения обязанностей начальника штаба. Эта часть была расквартирована в деревне Редчерч, графство Эссекс, солдаты жили в казармах, офицеры же размещались на постое у местных жителей. Лично я квартировал у мистера Маррифилда, местного сква