Трофеи в этом мире имели большое репутационное значение, и их своевременная демонстрация может заметно улучшить моё положение в обществе. Так что, когда куплю поместье, обязательно украшу его стены частями побеждённых монстров: чешуёй, клыками, крыльями, когтями и тому подобным.
Мы с удовольствием бродили по рынку, выбирая только лучшие товары, яростно торгуясь за каждую золотую монету. Да, у меня хватало денег, но мне так нравилось торговаться, что я уже не могу совершать покупки без скидки. Найдя хорошие вещи, я даже смог договориться о том, чтобы сдать старое снаряжение и получить новое по сниженной цене.
Однако мне не удалось найти ничего, что хоть отдалённо напоминало новое снаряжение Зары и Лейланны. И уж тем более ничего такого же удивительного, как Запутывающий, я не увидел, что было, в общем-то, неудивительно.
Мой новый охотничий лук оказался незаменимым и просто великолепным! Даже во время небольшой охоты по пути в Терану я практически в одиночку расправлялся со всеми сильными монстрами, которые попадались нам на пути.
Лейланна даже жаловалась, что я не оставляю ей опыта, а Зара выглядела разочарованной из-за того, что у неё почти не было работы. Только Белла безоговорочно соглашалась на всё, что бы я ни предложил.
Я, конечно, рад новым приобретениям, но меня очень смущает, что каждый новый элемент нашего снаряжения становится всё труднее приобрести. Даже в таком регионе, как Бастион, где полным-полно искателей, тут мало снаряжения для высоких уровней.
Как объяснил один пожилой торговец, мол, чему я вообще удивляюсь? Большинство людей всех рас не выбирают боевые классы и редко достигают даже двадцатого уровня за всю свою жизнь, а те, кто всё же становится искателями, наёмниками или военными, редко проходят порог тридцатого. Ещё меньшее число воителей превосходит сороковой. Так что завозить снаряжение в больших объёмах для них бессмысленно. Пару-тройку вещей ещё можно, но не весь прилавок.
Я поблагодарил торговца за объяснения. Благодаря моему Глазу истины, наша разношёрстная группа способна неустанно качаться почти в любых условиях. А вот другим везёт куда меньше. Каждое сражение для них — это испытание на удачу и смекалку, ведь они не знают уровень и навыки противника. Многие просто не доживают до старости.
Наверное, из-за жестокости этого мира, даже королевские гвардейцы в Джардане были всего пятидесятого уровня, а избранные герои королевства так вообще практически не превышали шестидесятый.
Интересно, действительно ли предел уровней равен сотне, или просто Харалдар был слабой страной, чьи искатели не отличались особым рвением и природной силой? Надо будет уточнить этот момент у богини.
В любом случае ремесленники, способные производить снаряжение высокого уровня, были редкостью, и их изделия было сложно найти. Спрос и предложение — вот что определяло рынок. Даже с лучшими торговыми навыками, которые у меня далеко не идеальные, я всё равно заплатил немалую сумму за новое снаряжение. А в придачу к этому потратил уйму времени на поиск вещей.
По мере нашего развития вопрос покупки новых вещей станет острым не только из-за затрат. Наша группа, скорее всего, увеличится, и каждому понадобится качественное снаряжение. Придётся искать мастеров самостоятельно и пытаться завербовать их. Им можно будет платить постоянную зарплату и давать приоритетные заказы, а в остальное время пусть изготавливают вещи для продажи. Я точно не буду против.
Возможно, чтобы найти действительно хороших ремесленников, придётся вступить в гильдию, ассоциацию или какую-нибудь организацию, где они оттачивают своё мастерство. Но ничего страшного — овчинка стоит выделки!
Что касается камней-переводчиков, то тут всё прошло без приключений. В этом регионе было так много представителей разных рас, говорящих на множестве языков, что спрос на такие артефакты оказался гораздо выше, чем в более мирных местах, где доминируют люди с общим языком. Вспомнив, как сложно было найти хотя бы один в Дрифтене, я порадовался, что в Бастионе, куда съезжаются люди из разных стран, их выбор намного шире.
Я купил камни-переводчики для себя, Беллы и Лейланны, заплатив за них сущие копейки. А поскольку цена была смешной, я взял ещё несколько впрок — на случай, если к нам присоединятся новые компаньоны.
Глава 20
Пока я решил прогуляться по рынку и осмотреть товары у тех торговцев, которых избегал ранее из-за сильного столпотворения у их прилавков, Белла отправилась в городские конюшни поискать подходящих лошадей для нашей группы. Звероморф была единственной, кто знал, какими должны быть ездовые животные, ведь она много времени проводила, наблюдая за жизнью, привычками и предпочтениями богачей.
Зара и Лейланна решили не гулять со мной, отправившись присматривать мебель и утварь для комфортной жизни в новом поместье. Правда они сразу заявили, что ничего покупать не будут, но соберут информацию об ассортименте и ценах на полезные вещи. Девушки были так воодушевлены, что я не стал их задерживать и просто занялся своими делами.
Спустя несколько часов я встретился с Зарой и Лейланной, увлечённо обсуждающими список будущих покупок. Как оказалось, денег нам должно было хватить абсолютно на всё. Местные ремесленники даже сделают скидку на большие заказы и ещё снизят цену, потому что мы станем жителями Тераны. Говорят, что свои для своих сделают как надо и дешевле, чем для чужаков.
Рассказывая о наших успехах, мы остановились у скамейки и ждали Беллу. Пока мы весело делились новостями, заметили довольную кошкодевушку, ведущую за собой красивых скакунов со всей необходимой упряжью и снаряжением для перевозки грузов.
Раньше мне никогда не доводилось ездить на лошадях. Я открыл окно Интерфейса и стал проверять доступные к открытию базовые навыки. Фухх, базовых навыков и с облегчение выдохнул. Среди строно в базовом наборе классовых навыков нашлась «Верховая езда».
— Отлично!
Я подошёл к красавцу коню черного цвета, что ко мне подвела Белла. Интуитивно, ведомый новымими знаниями я подошёл к морде и взяв коня за повод его погладил. Красавец.
— Белла, а как его зовут? — Спросил у подруги, продолжая лбоваться гордым животным.
— Артём, его зовут «Ворон», правда красавец? Один из лучших конец, что был у продавца. Тебе нравится?
— Очень, спасибо Белла. — Спасибо местной Системе, после загрузки навыка Верховой езды у меня появились интуитивные знания, как обращаться с лошадью. Я без труда оседлал коня и проехал на нем несколько кругов, привыкая к его движениям. Мои подруги привязали к своим коням рюкзаки и сумки, я спешился и переоделся в новую одежду. Теперь мы выглядели, как настоящая команда элитных искателей. Добротная броня, кони. В таком виде не стыдно приехать на приём не то что аристократа, но даже местного короля.
Солнце ещё было высоко, так что мы решили сразу направиться к особняку баронессы О'Мэлли, следуя указаниям стражницы Хелимы. А пока мы шли, я решил кое-что обсудить до того, как мы зайдём в поместье местной леди.
— Все местные очень уважают эту леди О'Мэлли, так что давайте будем осторожными в своих высказываниях, — сказал я и посмотрел на Лейланну. — Говорить буду я, так что пожалуйста воздержитесь от грубостей. Зара и Белла кивнули, ответив, что нет никаких проблем. А вот Лейланна раскраснелась.
— А почему ты только на меня посмотрел так, будто я самая главная хамка в группе? — спросила эльфийка и надула губы. — Да я, между прочим, со знатью общалась больше, чем ты!
Вспоминая нашу недавнюю перепалку на рынке, я просто коротко улыбнулся.
— Давайте просто будем осторожными, — попросил я. — Аристократы — не те люди, с которыми можно просто так шутить.
Быстро дойдя до особняка баронессы, мы обомлели. Сказать, что это самое впечатляющее и красивое здание во всей Теране — не сказать ничего. Поместье выглядело роскошным и одновременно изящным. Трудно поверить, что в нём живёт провинциальная аристократка, управляющая небольшим городком, а не леди из Бастиона или Кобрана.
Особняк занимал, по моим оценкам, пятую часть территории Тераны, окружённый садами и рощами фруктовых деревьев. Дорожки, окруженные цветущими вишнями, вели к трёхэтажному зданию с двухэтажными боковыми пристройками. Общая площадь здания явно превышала тысячу квадратных метров. Богато жить не запретишь…
Фасады поместья были выполнены из дорогих материалов, а окна украшали сверкающие вставки из свинцового стекла. На территории также находились обширные конюшни и другие хозяйственные постройки, подчёркивающие богатство и высокий статус владельца.
Всё было настолько красиво и изысканно, что я невольно задался вопросом, а стоит ли вообще беспокоить баронессу по такому незначительному поводу, как покупка участка, когда этим, по-хорошему, должны заниматься чиновники из магистрата, а не лично феодал… Нет, так, конечно, тоже можно, но всё равно страшновато.
— Ущипните меня, если я сплю, — пробормотала Лейланна, благоговейно глядя на особняк через кованые железные ворота. — Как? Вот как можно позволить себе такое, управляя маленькой провинцией вроде Тераны?
Это был справедливый вопрос. И я уже знаю на него ответ — выяснил, общаясь с местными торговцами.
— Барон О'Мэлли был искателем приключений сорок первого уровня, — пояснил я. — Он и его группа охотились на опасных монстров, брались за сложные заказы. Так и заработали приличное состояние.
— И что с ним стало? Убили монстры на одном из опасных заданий? — сухо спросила Лейланна.
— Именно так и произошло, — кивнул я. — Ввязались в битву в каком-то логове, а там оказалось несколько типов опасных чудовищ, превосходящих их по уровню. Спастись было невозможно. Из группы выжило только двое.
У главных ворот нас встретил охранник. Сначала он не хотел нас пропускать, даже не смотря на приличную одежду и явные признаки нашего благосостояния. Но и выпроводить он нас не мог, так что после короткого диалога оставив нас у ворот, бегом отправился в особняк, уточнять у своей хозяйки, примет ли она нас.