– Мне нужно еще несколько минут, чтобы закончить убирать здесь, а потом я спущусь к вам.
– Как тебе удается так легко назначать свидания? – спросила я. – Ты прямо магнит какой-то для мужиков.
– Я притягательная, – сказала Гло. – Думаю, в этом должна заключаться часть моей волшебной силы. Я просто думаю про себя: «Черт, а он горячая штучка. Хочу пойти с ним куда-нибудь вечером». А потом еще: «Я назначила свидание».
Не знаю, как насчет волшебной силы, но что она притягательная – это чистая правда. Ко мне мужики вроде бы тоже тянутся, но как к «девушке, живущей по соседству», а это, похоже, не то, что нужно для настоящего свидания. Гло была притягательна в необычном и веселом плане, и это, очевидно, кажется более доступным. Честно говоря, я хотела бы быть больше похожа на Гло в этом смысле. С другой стороны, я бы чувствовала себя полной идиоткой, если бы попыталась надеть розовую балетную пачку вместе с черно-зеленым полосатым трико и байкерскими ботинками.
Я услышала, как наверху хлопнула дверь, и к нам легкой походкой неторопливо спустился звонарь. Ему было около двадцати, но тело у него было все еще нескладное, как у щенка-переростка, с длинными конечностями и непропорционально большими ступнями. Песочно-светлые волосы были подстрижены так, будто сделал это кто-то из его друзей.
– Джош Сидвел, – представился он, протягивая мне руку.
– Лиззи Такер, – ответила я, эту руку пожимая.
Гло тоже протянула руку и улыбнулась ему.
– Глория Блинки. И еще хочу сказать, что я никогда раньше не ходила на свидание с парнями по имени Джош. Так что, Джошами, я, можно сказать, девственно нетронута.
– Ух ты, – сказал Джош. – Я польщен.
– Как ты стал здесь звонарем? – поинтересовалась я.
– Я член гильдии звонарей МТИ[10].
– Вау, студент, значит! – восхитилась Гло. – Держу пари, тебя никогда даже не арестовывали.
– Застукали разок за курением травки, но я тогда был еще несовершеннолетним, вот меня и не осудили.
– Так даже лучше, – сказала Гло.
– Расскажи мне о местных колоколах, – попросила я Джоша.
– Их всего восемь. Отлили их в Глочестере, в Англии, еще в тысяча семьсот сорок четвертом году, а в Старой северной вывесили в тысяча семьсот сорок пятом. Они были реставрированы в тысяча восемьсот девяносто четвертом, а потом еще раз, в тысяча девятьсот семьдесят пятом.
– А можно на них сыграть какую-нибудь песенку?
– Думаю, это, в принципе, возможно, но они не предназначены для того, чтобы играть на них мелодии. Это тональные колокола. И мы звоним в них в определенных последовательностях, – объяснил Джош. – Это сложный процесс.
– Что-то я запуталась, – сказала я. – Мне казалось, что колоколов было девять.
– Нет, – возразил Джош, – с самого начала их было только восемь. Может быть, ты имеешь в виду колокол Дуэйна? Чарльз Дуэйн был здесь приходским священником и первым пастором, который обновил эти колокола. Он заказал небольшую копию колокола и попросил после его смерти похоронить ее вместе с собой. Иногда об этой копии и говорят как о девятом церковном колоколе.
– А где он был похоронен?
– Здесь, – сказал Джош. – В подвале церкви есть тридцать семь гробниц, а всего там похоронено больше тысячи ста человек.
– Немало народу закопано в вашем подвале, – заметила Гло.
– Туда водят экскурсии, – пояснил Джош. – Потрясающее впечатление! У Чарльза Дуэйна есть своя табличка и все, что положено. Далеко не у каждого там есть собственная табличка.
– А в подвале страшно? – спросила Гло. – И привидения водятся?
– Когда я там был на экскурсии, никаких привидений не было. По крайней мере, я их не видел. И там не страшно, только немножко не по себе из-за замкнутого пространства. Клаустрофобия.
– Спасибо, – сказала я Джошу. – Ты нам очень помог.
– Вы просто гуляете по Фридом-Трейл?
– Нет, – ответила Гло. – Мы спасаем человечество.
– Чудненько, – сказал Джош. – Увидимся в воскресенье.
– Он просто сказочный! – вздохнула Гло, когда мы снова сели в машину. – Может быть, именно его я и искала. Говорит по-английски и все такое. У меня хорошее предчувствие в отношении него.
Мы выехали из Норт-Энда и попали на шоссе 1А как раз в час пик. Магистраль эта и в лучшие свои времена – место не супер, а в час пик она просто мучительна. Когда мы в конце концов въехали в Марблхед, я уже изнывала от голода, а спина моя затекла.
– Напомни мне, чтобы я больше никогда такого с собой не делала, – сказала я Гло.
– Если бы я смогла договориться с метлой о сотрудничестве, мы могли бы летать, – ответила Гло. – И тогда не пришлось бы переживать по поводу дорожного движения. Гарри Поттер, например, не переживал из-за всяких там пробок на дорогах.
– Но ты же в курсе, что Гарри Поттер – персонаж вымышленный?
– Конечно, но он мог бы быть реальным. Я хочу сказать, пусть не Гарри Поттер, но кто-нибудь вроде него. Кто знает.
Перед моим домом стоял автомобиль Гло, и я припарковалась позади него.
– Ты все-таки починила машину, – сказала я.
– Ее отремонтировал мой сосед. Я как-то разок сходила с ним на свидание, но это не сработало.
– Так это его застрелили из гвоздевого пистолета?
– Нет. Но парень решил, что он гей. Он сказал, что это не моя вина, но сама я в этом не так уверена.
Мы зашли в дом, и я выставила из холодильника еду. Все, что не подошло в булочной. Нетоварного вида «уродливые» пирожки с мясом и черствые кексы. Гло уже справилась с половиной пирожка, запивая его пивом, когда задняя дверь распахнулась и в кухню, размахивая мечом, ворвался Хэтчет.
– Мерзкие девки, – вскричал он, – прочь с моей дороги, пока я буду искать это!
– Что еще за это? – спросила Гло.
– Ты зашторила окна, – сказал Хэтчет, глядя на меня. – Значит, ты что-то прячешь. Это мне и нужно.
– Эй, парень, остынь! – велела Гло. – Съешь лучше пирожок с мясом.
– Вы не собьете меня своим пирожком с мясом, – заявил Хэтчет. – Мне нужна подсказка.
– Вот оно в чем дело! – протянула Гло. – Ты вроде неглупый мужик. Слушай, бросай ты эти свои средневековые штучки, хотя смотрится это, конечно, отпадно. Короче, я сегодня познакомилась с одним парнем, и, может быть, это как раз и есть мой единственный и неповторимый, а с другой стороны, им вполне мог бы стать и ты, если бы не выпендривался, придушил властную часть своей натуры и меньше командовал.
Хэтчет опустил меч.
– Так ты считаешь, что я слишком много командую?
– А может быть, ты просто голоден? – высказала предположение Гло. – Вульф тебя вообще кормит? Возьми пирожок с мясом, а я пока загляну в свою книгу. Я думала о тебе вчера вечером и нашла заклятие, которое может помочь в твоем случае.
Гло вытащила из своей брезентовой почтальонской сумки «Книгу заклятий Риппла» и, положив ее на кухонную стойку, принялась листать.
Хэтчет покосился на тарелку с пирожками.
– А они у тебя с ветчиной и сыром?
Я дала ему пирожок с ветчиной и бумажное полотенце.
– Пиво будешь?
– Да. Кружка доброго эля не помешала бы.
– С кружкой проблема. А как насчет бутылки?
– Без разницы, – согласился Хэтчет.
– Ну вот, нашла, – сказала Гло. – Это чары среднего уровня, которые повышают чувство собственного достоинства. После того как я наложу заклятие, ты уже не будешь раболепствовать перед Вульфом.
– Но мой удел как раз в том и состоит, чтобы слепо служить ему, – возразил Хэтчет.
– «Слишком не жмись, маленький пись-пись», – прочитала Гло.
– У меня не маленький пись-пись, – возмутился Хэтчет. – Это все враки. И оскорбление моего пись-пись.
Гло продолжала водить пальцем по строчкам.
– «Мысли по-крупному, когда взывает гнев, когда мысли мелочны, когда терзают сомнения, дай телу пухнуть, выпусти из него всю нечисть».
Гло полезла в свою наплечную сумку и вытащила оттуда маленький пластиковый пакетик с каким-то черным порошком. Она бросила щепотку этого порошка на Хэтчета и дважды хлопнула в ладоши.
– Порошок толченой чертовой ягоды, чтобы закрепить дело, – пояснила она.
Хэтчет чихнул, а потом вдруг пукнул.
– Пардон, мне просто чертова ягода в нос попала, – сказал он и снова пукнул.
– Ты уверена, что все правильно прочитала? – спросила я у Гло. – Это больше похоже на колдовство против неполадок с кишечником, чем проблем с самоуважением.
– Да я для верности даже пальцем водила по строчкам, – не согласилась Гло.
Я взглянула на заклятие, которое она только что прочла.
– Я думаю, что ты случайно перепутала одно слово. Ты сказала «пухнуть», а нужно было – «воспарить»[11].
– Ты уверена?
– Абсолютно.
Бппррр… Хэтчет продолжал пукать.
– Может быть, следует снять это заклятие, – сказала я Гло. – А потом прочесть его правильно.
– Это не так просто. Сначала я должна найти чары на распухание, а потом подобрать противоядие. К тому же это был мой последний порошок чертовой ягоды. А без чертовой ягоды заклятие не пристанет.
Хэтчет закончил жевать свой пирог с ветчиной.
– Благодарю тебя за этот аппетитный пирог, – сказал он.
Бппрррр.
– Ё-моё, – возмутилась Гло. – Слушай, ты должен куда-то свалить. У меня от тебя уже в глазах режет.
– Да, и к тому же у меня нет никаких подсказок, – сказала я. – А я пока все проветрю.
– Я думаю, вы все врете, – сказал Хэтчет, – но в данный момент ухожу, потому что эта злобная девица заколдовала меня, наслав переполнение газами.
С мечом наперевес Хэтчет вылетел через задний вход. Я заперла за ним дверь, а Гло зажгла спичку.
– До начала этого пуканья он выглядел намного привлекательнее, – сказала она.
Я съела пирог с мясом, а потом сунула в рот клубничный мини-кекс.
– Думаю, нужно будет послать Дизеля в церковную усыпальницу и проверить насчет девятого колокола.